Диалог на английском языке с переводом “В парикмахерской” (At the hairdresser’s)

– Hello. I’d like to have a haircut, please. Do I have to book in advance?

– Good morning. That’s not necessary at the moment. I am available.

– My hair is not quite fresh. So I would like to have it washed first, please.

– No problem. Is the temperature of the water OK with you?

– Yes, it’s fine, thanks. Not too cold, not too hot.

– Do you have any precise idea what you would like?

– Can I have a look at your new catalogue to show you something I like?

– Sure. I think a chin length haircut will definitely suit you. Where do you have a parting?

– On the right side, please.

– I can see you have some dandruff. What products do you usually use on your hair?

– Yes, it’s my big problem and I can’t get rid of it. I brush my hair regularly and I use egg shampoos to make my hair less greasy. I have tried to shorten it, to wear

a ponytail and braids, even to rinse it with beer. But it didn’t do any good for my hair.

– You should use a special anti-dandruff care for your hair and scalp at least once a week. And your hair will soon become sleek. Would you like to have it dyed?

– Actually, I prefer to keep my natural colour. But I’m going to have some highlights next time.

– OK then. Your haircut is ready. Would you like me to blow-dry it?

– No, thanks. My hair is too fragile, you know.

– Right. I’ll just curl your ends to add some volume. Here we go!

– Wow! I can’t recognize myself in the mirror! And I really like it! The layers and a short fringe on my forehead are very trendy, to my mind.

– I must say you look much younger with your new hair. Would you like to put some hairspray on your hair or maybe some fixing gel or a little wax?

– Some hairspray, please. Thank you very much.

Перевод

– Здравствуйте. Я бы хотела подстричь волосы. Мне нужно заранее записаться?

– Доброе утро. Сейчас не обязательно. Я свободна.

– Мои волосы

не очень свежие. Поэтому я бы хотела их помыть сначала.

– Без проблем. Температура воды нормальная?

– Да, замечательно, спасибо. Не очень холодная и не очень горячая.

– У вас есть что-то конкретное, что вы хотели бы?

– Можно мне посмотреть новый каталог, чтобы показать вам, что я хочу?

– Разумеется. Думаю, длина стрижки до подбородка определенно вам подойдет. Где у вас обычно пробор?

– Справа.

– Я вижу, у вас есть перхоть. Какой продукцией для волос вы пользуетесь?

– Да, это моя большая проблема, от которой я не могу избавиться. Я регулярно расчесываю волосы и пользуюсь яичным шампунем для того, чтобы волосы были менее жирными. Я пробовала стричь волосы коротко, носить хвост и косы, даже ополаскивать пивом. Но ничего не помогло.

– Вам нужно использовать специальный уход против перхоти для ваших волос и кожи головы, хотя бы раз в неделю. И тогда ваши волосы станут гладкими и блестящими. Вы хотите покрасить волосы?

– В принципе, я предпочитаю свой натуральный цвет. Но в следующий раз я собираюсь промелировать волосы.

– Тогда все. Ваша стрижка готова. Вам посушить волосы феном?

– Нет, спасибо. Вы же знаете, что мои волосы слишком ломкие.

– Хорошо. Я лишь подкручу концы для создания легкого объема. Вот и все!

– Вау! Я не узнаю себя в зеркале! Мне очень нравится! Каскады волос и короткая челка на лбу очень модны, по-моему.

– Должна сказать, что вы выглядите гораздо моложе с новой прической. Хотите нанести немного лака на волосы или, может, фиксирующего геля или воска?

– Немного лака, пожалуйста. Большое спасибо.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Диалог на английском языке с переводом “В парикмахерской” (At the hairdresser’s)