Пословица / поговорка what is good for the goose is good for the gander / what is sauce for the goose is sauce for the gander – перевод и значение, пример использования

Пословица / поговорка: what is good for the goose is good for the gander / what is sauce for the goose is sauce for the gander

Перевод: мерка, годная для одного, должна быть годной и для другого; что подходит одному, должно подходить и другому

Пример:

If the small bedroom is good enough for me then it should also be good enough for my friend. He should remember that what’s good for the goose is good for the gander.
Если маленькая спальня годится для меня, то она также должна годится и для моего друга. Что подходит одному, должно подходить и другому.