Пословица / поговорка bad news travels fast / bad news has wings — перевод и значение, пример использования

Пословица / поговорка: bad news travels fast / bad news has wings

Перевод: плохая молва на крыльях летит

Эквивалент в русском языке: худые вести не лежат на месте

Пример:

Bad news travels fast and the man heard about the job layoffs a week before the official announcement.
Плохая молва на крыльях летит, и мужчина услышал о сокращении рабочих мест за неделю до официального объявления.



Моя биография на английском.
Мое любимое блюдо.


Пословица / поговорка bad news travels fast / bad news has wings — перевод и значение, пример использования