Диалог на английском языке с переводом “В Магазине (In the Shop)”
По-английски | Перевод на русский |
Nancy: Hi Cheryl! Are you ready to do some shopping with me? | Нэнси: Привет Шерил! Готова ли ты пройтись по магазинам со мной? |
Cheryl: Hi, Nancy! Yes, sure. Where do you want to go? | Шерил: Привет, Нэнси! Да, конечно. Куда ты хочешь пойти? |
Nancy: First of all, I want to take back these jeans and to get a refund for them. They don’t fit me at all. Secondly, I need to take this phone to waranty repair. I bought it a month ago and it already doesn’t work. Finally, I need to buy a present for my sister. It’s her birthday next week. I guess, that’s all. | Нэнси: Прежде |
Cheryl: Wow. We have a busy day. Oh, well. Let’s do that. What did you say was first on your list? The jeans store? I think, it’s right here, on the ground floor of the mall. | Шерил: Ничего себе. У нас будет загруженный день. Ну, хорошо. Давай так и сделаем. Что ты говорила первое в списке? Магазин джинсов? Думаю, что это прямо здесь, на первом этаже торгового центра. |
Nancy: Yes, that’s the shop. Excuse me, where can I get the refund for these jeans? I bought them yesterday at your shop and when I came back home, I realized they don’t actually fit me well. | Нэнси: Да, это именно этот магазин. Извините, где я могу получить возврат за эти джинсы? Я купила их вчера в вашем магазине, и когда я вернулась домой, то поняла, что они на самом деле не очень мне подходят. |
Shop assistant: One moment, please. I’ll call the chief manager. She is responsible for refunds. Here she is. | Продавщица: Одну минутку, пожалуйста. Я позову главного менеджера. Она ответственна за возвраты. А вот и она. |
Chief manager: How can I help you, ladies? | Главный менеджер: Чем могу помочь Вам, леди? |
Cheryl: My friend would like to get a refund for these jeans. She bought them at your store yesterday and then realized they didn’t fit her. | Шерил: Моя подруга хотела бы получить деньги обратно за эти джинсы. Она купила их в вашем магазине вчера, а затем поняла, что они ей не подходят. |
Chief manager: I see. Do you have the receipt with you? | Главный менеджер: Понятно. А у Вас есть с собой квитанция? |
Nancy: Yes, I do. Here it is. | Нэнси: Да, есть. Вот она. |
Chief manager: I will also need your ID, miss, to fill in the Return form. | Главный менеджер: Мне также понадобится Ваше удостоверение личности, мисс, чтобы заполнить Форму возврата. |
Nancy: No problem. Here you go. | Нэнси: Это не проблема. Вот, пожалуйста, возьмите. |
Chief manager: All right. You’ll need to sign here and here. And wait a minute, please. I’ll get the refund. Here you go. | Главный менеджер: Хорошо. Вы должны будете расписаться здесь и здесь. И подождите, пожалуйста. Я произведу возврат денег. Ну вот, возьмите. |
Nancy: Thank you very much. | Нэнси: Большое спасибо. |
Cheryl: Ok. What’s next? | Шерил: Хорошо. Что дальше? |
Nancy: I need to visit the store of mobile phones on the second floor. | Нэнси: Мне нужно посетить магазин мобильных телефонов на втором этаже. |
Cheryl: Ok. let’s take an elevator there. Here it is. Let’s ask them, if they can repair your phone. | Шерил: Хорошо. Давай поедем туда на лифте. Вот он. Давай спросим их, с могут ли они отремонтировать твой телефон. |
Nancy: Excuse me, who can I speak to about the waranty repair procedure? | Нэнси: Простите, с кем я могу поговорить о процедуре гарантийного ремонта? |
Shop assistant: This way, please. You may talk to our manager. He is at that corner stand. | Продавец: Проходите сюда, пожалуйста. Вы можете поговорить с нашим менеджером. Он у того углового стенда. |
Cheryl: Thank you. | Шерил: Спасибо. |
Manager: Hello! How can I help you? | Менеджер: Здравствуйте! Как я могу Вам помочь? |
Nancy: Hello! I bought a mobile phone at your store a month ago and something is wrong with it now. I was wondering if it can be repaired as there is a one-year waranty for this phone. | Нэнси: Здравствуйте! Я купила мобильный телефон в Вашем магазине месяц назад, и сейчас с ним что-то не так. Меня интересует, можно ли его починить, так как на этот телефон действует годовая гарантия |
Manager: Let’s see. What brand is it? | Менеджер: Давайте посмотрим. Какой он марки? |
Nancy: It’s a Panasonic phone. | Нэнси: Это телефон Панасоник. |
Manager: Do you have a waranty check with you? | Менеджер: У Вас есть гарантийный талон с собой? |
Nancy: Yes, sure. Here it is. | Нэнси: Да, конечно. Вот он. |
Manager: We can offer a week’s examination and then we can contact you and inform if it’s fixed. | Менеджер: Мы можем предложить обследование в течение недели, а затем мы можем связаться с Вами и сообщить, исправен ли он. |
Nancy: That’s fine. I can wait. | Нэнси: Это нормально. Я могу подождать. |
Manager: In that case I’ll need your full name and contact information. | Менеджер: В таком случае мне нужны Ваше полное имя и контактная информация. |
Nancy: My name is Nancy Blair. My home phone number is: 434-12-08. You can also write down my e-mail. It ‘s: nancyblair@hotmail. com | Нэнси: Меня зовут Нэнси Блэр. Мой домашний номер телефона: 434-12-08. Вы также можете записать мой адрес электронной почты. Это: nancyblair@hotmail. com |
Manager: Thank you. We’ll contact you as soon as possible within a week. | Менеджер: Спасибо. Мы свяжемся с Вами как можно скорее в течение недели. |
Nancy: Thanks for your help. I’ll be waiting. | Нэнси: Спасибо за вашу помощь. Я буду ждать. |
Cheryl: Where do we go next? | Шерил: Куда мы идем дальше? |
Nancy: I need to go to the gift store on the fourth floor of this mall. | Нэнси: Мне нужно пойти в магазин подарков на четвертом этаже этого торгового центра. |
Cheryl: Ok. Here we are. Do you know exactly what you want to buy for your sister? | Шерил: Хорошо. Вот мы и здесь. Ты знаешь, что именно ты хочешь купить для своей сестры? |
Nancy: I’m not sure yet. But I thought a fancy mug and a T-shirt with her favourite basketball team on it would be a good idea. | Нэнси: Я пока не уверена. Но думаю, симпатичная кружка и футболка с ее любимой баскетбольной команды на ней были бы в самый раз. |
Cheryl: Sounds good. Let’s see, if they have those items on sale. | Шерил: Звучит неплохо. Давай посмотрим, есть ли у них такие предметы в продаже. |
Shop assistant: Good day! How can I help you, ladies? | Продавец: Добрый день! Чем я могу помочь Вам, уважаемые дамы? |
Cheryl: Do you have any fancy mugs on sale and the T-shirts with Chicago Bulls on them? | Шерил: Есть ли у вас симпатичные кружки в продаже и футболки с Чикаго Буллз на них? |
Shop assistant: We have several fancy mugs for present but we don’t have any T-shirts on sale now, sorry ladies. | Продавец: У нас есть несколько интересных кружек в подарок, но сейчас нет никаких футболок в продаже, извините дамы. |
Nancy: That’s fine. I’ll take a mug then. Can you wrap it in a festive paper? | Нэнси: Ничего страшного. Я возьму тогда кружку. Вы можете обернуть ее в праздничную бумагу? |
Shop assistant: Yes, of course. Here you are. It’s 15 dollars all together. Will you pay by credit card or by cash? | Продавец: Да, конечно. Вот, пожалуйста. Все вместе будет 15 долларов. Будете ли Вы платить с помощью кредитной карты или наличными? |
Nancy: I’ll pay by cash. Thank you. | Нэнси: я заплачу наличными. Спасибо. |
Cheryl: I’m sure, your sister will like this mug. | Шерил: Я уверена, твоей сестре понравится эта кружка. |
Nancy: I hope so. | Нэнси: Надеюсь на это. |