Диалог на английском языке с переводом “They didn’t make it”

Glenda
Гленда

A lot of fishermen have been lost at sea in this latest disaster.
Во время последнего бедствия пропало много рыбаков.

Peregrine
Перегрин

I know. We’ll probably never know how many.
Я знаю. Наверное, мы никогда не узнаем, сколько именно.

Glenda
Гленда

But there’ve been one or two stories of a few who have survived.
Но те несколько, которые выжили, рассказывают пару историй.

Peregrine
Перегрин

Yes, I heard that one was picked up clinging to a raft about two hundred kilometers from land. Apparently he had been on a boat with a crew of five.
Да, я слышал, что когда спасали одного из них, он уцепился за плот примерно в двухстах километрах от берега. Видимо, он был на судне с командой из пяти человек.

Glenda
Гленда

What happened to the others?
Что случилось с остальными?

Peregrine
Пелегрин

Two others were originally clinging to the same raft but They didn’t make it. They were just too exhausted to hang on, slipped off and drowned.
Сначала еще двое уцепились за тот же плот, но Они не выжили. Они были слишком измотаны и им было сложно держаться, они соскользнули и утонули.

Примечание:
Make it – суметь сделать что-либо; удаваться сделать что-либо; выжить, продержаться, и т. п.

Например:
You’re brave and courageous. You can Make it.
Ты смел и храбр. У тебя Все получится.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Диалог на английском языке с переводом “They didn’t make it”