Диалог на английском языке с переводом “Has a crush on me”

Mary
Мэри

I’ve been hearing rumors about you.
Я кое-что слышала о тебе.

Anthony
Энтони

What?
Что?

Mary
Мэри

My friend Susan said that you’ve been bad-mouthing me behind my back.
Мой подруга Сьюзан сказала, что ты про меня говоришь разные вещи за спиной.

Anthony
Энтони

That’s a lie. Susan just Has a crush on me. So she wants

us to break up.
Это вранье. Просто Сьюзан Ко мне неровно дышит, поэтому она хочет, чтобы мы поссорились.

Mary
Мэри

That’s crazy.
Да это глупости.

Anthony
Энтони

Just look at me. I’m smart, charming, and I have a good job.
Ты просто посмотри на меня – я умный, обаятельный, и у меня хорошая работа.

Mary
Мэри

You forgot to say “Funny!” You’re very, very funny.
Ты забыл сказать “забавный”! Ты очень, очень забавен.

Примечание:
Have a crush on somebody – неровно дышать к кому-либо; иметь чувства к кому-либо

Например:
She Has a crush on one of her teachers at school.
Она Неровно дышит к одному из ее школьных учителей.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Диалог на английском языке с переводом “Has a crush on me”