Диалог на английском языке с переводом “с полицейским, инспектором дорожного движения (dialogue with a traffic warden)

– Good morning, sir!

– Good morning!

– Do you know why I’ve pulled you over?

– Sorry, I have no idea. What’s the problem? Was I speeding?

– Yes. You were driving 80 km per hour in a 40 km per hour zone.

– Yes, sir. I’m in such a hurry. I’m terribly late for a very important meeting. Sorry for the traffic violation.

– Can I see your driver’s license and passport, please?

– Sure. Here you are.

– Mr. Lopez, do you know that your license expired?

– Oh, really? When?

– One month ago. Is your address correct?

– Yes, sir. The point is that I’ve been away on business for a long time and didn’t have a chance to renew the license.

– I see. Another thing is that one of your tail-lights is out of order.

– A taillight? I have just picked up my car from the mechanic!

– Go

back then and have it fixed.

– Thank you, sir.

– OK. I’ll let you go with a warning for an expired license. And here is your traffic ticket for speeding. Make sure you renew the license and fix the taillight as soon as possible. Please drive carefully.

Перевод

– Доброе утро, сэр!

– Доброе утро!

– Вы знаете, почему я вас остановил?

– Простите, понятия не имею. В чем проблема? Я превысил скорость?

– Да. Вы ехали со скоростью 80 км в зоне с движением в 40 км.

– Да, сэр. Я очень тороплюсь. Сильно опаздываю на важную встречу. Извините за нарушение.

– Могу я увидеть ваши водительские права и паспорт?

– Конечно. Вот, возьмите.

– Мистер Лопез, вы знаете, что ваши права просрочены?

– Правда? Когда?

– Месяц назад. Ваш адрес верный?

– Да, сэр. Дело

в том, что я долгое время отсутствовал в командировке и не имел возможности обновить права.

– Понятно. И еще: у вас одна из задних габаритных фар не работает.

– Задняя фара? Я только что забрал машину с автосервиса!

– Тогда вернитесь и отремонтируйте ее.

– Спасибо, сэр.

– Хорошо. Я отпущу вас с предупреждением о просроченных правах. И вот штраф за превышение скорости. Позаботьтесь как можно быстрее об обновлении прав и ремонте фары. Пожалуйста, будьте внимательны за рулем.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Диалог на английском языке с переводом “с полицейским, инспектором дорожного движения (dialogue with a traffic warden)