Диалог на английском языке с переводом “Концерт (Concert)”

По-английскиПеревод на русский
Magda: Selena, would you like to join me to the concert tonight? My mum bought two tickets, but she has fallen ill, so I’m looking for someone to accompany me.Магда: Селена, ты хотела бы пойти со мной на концерт? Моя мама купила два билета, но она заболела, поэтому я ищу себе компанию.
Selena: I’d love to. Which concert are you talking about?Селена: Да, с удовольствием. О каком концерте речь?
Magda: You know that one on big posters in the city. It’s a concert of many artists and popular groups, which is dedicated to New Year.Магда:
Знаешь, тот, что на больших плакатах в городе. Это концерт сразу нескольких артистов и популярных групп, посвященный Новому году.
Selena: I see. I hope they will have some jazz compositions on the list.Селена: Понятно. Надеюсь, у них будут в списке джазовые композиции.
Magda: Why? Do you like jazz?Магда: Почему? Тебе нравится джаз?
Selena: I love it. It’s my favourite music genre. When I was a child I even used to attend saxophone classes.Селена: Я его обожаю. Это мой любимый музыкальный жанр. Когда я была ребенком, я даже посещала занятия по игре на саксофоне.
Magda: I didn’t know about that. Sound intriguing. Can you play it now?Магда: Я не знала об этом. Звучит интригующе. Ты можешь играть не нем сейчас?
Selena: Unfortunately, no, as I almost forgot the basics. It was a long time ago.Селена: К сожалению, нет, так как я почти забыла основы. Это
было давным-давно.
Magda: Don’t worry. I’m sure there will be something from the field of jazz. Mum said the concert is going to be of various musical genres.Магда: Не переживай. Я уверена, там будет что-нибудь из области джаза. Мама сказала, что на концерте будут различные музыкальные жанры.
Selena: Great! I like this type of outings. We should do it more often.Селена: Здорово! Мне нравятся такие выходы в свет. Мы должны делать так почаще.
Magda: If we don’t want to be late, we should hurry up.Магда: Если мы не хотим опоздать, нам следует поторопиться.
Selena: When does it start?Селена: Когда он начнется?
Magda: At 5 pm and it lasts for almost two hours. Perhaps, there will be a short interval between the performances.Магда: В 5 вечера и продлится почти два часа. Возможно, там будет небольшой перерыв между выступлениями.
Selena: Sounds good. I’ll be ready in half an hour and then we can go.Селена: Хорошо. Я буду готова через полчаса и мы можем идти.
(after the concert)(после концерта)
Magda: So, how did you like the concert?Магда: Ну, и как тебе концерт?
Selena: I loved it. I didn’t expect to see so many young and talented musicians. Despite their age, they were rather confident on stage.Селена: Он мне очень понравился. Я не ожидала увидеть так много молодых и талантливых музыкантов. Несмотря на их возраст, они выглядели довольно уверенными на сцене.
Magda: You’re right. I liked that too. In fact, these groups are formed by the students of the Medical university, which is even more surprising.Магда: Ты права. Мне это тоже понравилось. Кстати, эти группы формируются из студентов Медицинского университета, что еще более удивительно.
Selena: Indeed, I wouldn’t expect to see the future doctors sing and play musical instruments that well.Селена: Действительно, я и не ожидала, что будущие врачи могут так хорошо петь и играть на музыкальных инструментах.
Magda: It’s a shame my mum couldn’t go.Магда: Жаль, что мама не смогла пойти.
Selena: Please, thank her from me for such an exciting evening.Селена: Пожалуйста, поблагодари ее от меня за такой интересный вечер.
Magda: I will, don’t worry. Next time I’ll tell her to get more tickets.Магда: Так и сделаю, не переживай. В следующий раз скажу ей купить побольше билетов.
Selena: Look! There is the guy, who played accordion so well. Do you think we could approach him?Селена: Посмотри! Вон там парень, который отлично играл на аккордеоне. Как ты думаешь, мы можем к нему подойти?
Magda: You mean to take an autograph?Магда: Ты имеешь в виду, чтобы взять автограф?
Selena: No, just to thank him for great music.Селена: Нет, просто поблагодарить его за превосходную музыку.
Magda: Yes, why not? That’s a good idea! As for me, I’ll ask him for an autograph. In case, he becomes a well-known musician, I’ll have a legendary signature.Магда: Да, а почему бы и нет? Хорошая идея! Что касается меня, я попрошу у него автограф. Если вдруг он станет известным музыкантом, у меня будет легендарная роспись.
Selena: I should say, you are foresighted, my dear friend.Селена: Должна сказать, ты предусмотрительна, моя дорогая подруга.
Magda: Thank you. Now let’s go.Магда: Спасибо. А теперь пойдем.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Диалог на английском языке с переводом “Концерт (Concert)”