Диалог на английском языке с переводом “Мой дом (My House)”

По-английскиПеревод на русский
Valeria: Hi, Zhanna. Haven’t seen you for ages! How are you?Валерия: Привет, Жанна. Не видела тебя целую вечность. Как ты?
Zhanna: Hi, Valeria. I’m fine, thank you. We’ve recently moved to a new place, so I’m not often seen in this area.Жанна: Привет, Валерия. У меня все хорошо, спасибо. Мы недавно переехали в новое место, поэтому я редко бываю здесь.
Valeria: Where do you live now?Валерия: Где вы теперь живете?
Zhanna: We live in a two-storey detached house outside the city.Жанна:
Мы живет в двухэтажном частном доме за городом.
Valeria: Oh, sounds lovely! I think a detached house is much better than a flat.Валерия: О, здорово! Думаю, частный дом гораздо лучше квартиры.
Zhanna: It is. We have more space now for different activities. For example, we can play ping-pong or basketball in the backyard.Жанна: Это точно. У нас теперь больше пространства для различных видов деятельности. Например, мы можем во дворе играть в настольный теннис или баскетбол.
Valeria: That’s great! And, how many rooms are there in the house?Валерия: Отлично! А сколько всего комнат в доме?
Zhanna: There are three bedrooms upstairs and a living-room downstairs. The kitchen is also downstairs.Жанна: Три комнаты на верхнем этаже и гостиная на нижнем этаже. Кухня также расположена внизу.
Valeria: How about the bathroom?Валерия: А как насчет ванной комнаты?
Zhanna:
We have two of them: one – upstairs and one – downstairs.
Жанна: Их у нас две: одна – наверху, а другая – внизу.
Valeria: So, you get to have your own room now, is that right?Валерия: Так у тебя теперь своя комната, верно?
Zhanna: Yes, that’s right. Before we moved I had to share a room with my little brother, as our flat had only two bedrooms.Жанна: Да, верно. Перед тем как мы переехали, мне приходилось делить комнату с маленьким братом, так как в нашей квартире было только две спальни.
Valeria: I remember. You invited me twice or even more.Валерия: Я помню. Ты приглашала меня дважды или даже больше.
Zhanna: You are welcome to come to my new house as well. I’ll show you around and we can play different games.Жанна: Ты можешь приходить и в мой новый дом. Я тебе покажу все вокруг и мы сможем поиграть в разные игры.
Valeria: Thank you. I will do that. Perhaps, next weekend my parents will let me to come over to you. I just don’t know how to get to your new place.Валерия: Спасибо. Я так и сделаю. Возможно, на следующих выходных мои родители позволят мне прийти к тебе. Я просто не знаю, как добраться до твоего нового места жительства.
Zhanna: Usually, I take the bus, which departs from the central market. It takes about half an hour to get there. I’ll tell you later when to get off.Жанна: Как правило, я сажусь на автобус, который отправляется от центрального рынка. Дорога туда занимает около получаса. Позже я скажу тебе, где сойти.
Valeria: Ok then. Tell me a bit more about your new house.Валерия: Хорошо. Расскажи еще немного о своем новом доме.
Zhanna: Well, my favourite place in the house is the living-room. It’s a multifunctional room for us. We watch TV, play computer games, rest at the sofa, read books, have family parties and everyday dinners there. Even our kitten likes the living-room.Жанна: Ну, мое любимое место в доме – это гостиная. Для нас это многофункциональная комната. Мы в ней смотрим телевизор, играем в компьютерные игры, отдыхаем на диване, читаем книги, устраиваем семейные вечера и ежедневно ужинаем. Даже нашему котенку нравится гостиная.
Valeria: How about your bedroom? Is it spacious?Валерия: Как насчет твоей спальни? Она просторная?
Zhanna: It’s smaller that the living-room, but still I can have friends over. There is a bed, a wardrobe, a desk with a chair, a TV and a bookshelf. There is a thick carpet on the floor, so we can sit on it and play various board games, such as chess, checkers, bingo, dominoes, etc.Жанна: Она меньше, чем гостиная, но все же я могу приглашать туда друзей. В ней есть кровать, гардероб, рабочий стол со стулом, телевизор и книжная полка. На полу лежит толстый ковер, на котором можно сидеть и играть в различные настольные игры, например, шахматы, шашки, лото, домино и т. д.
Valeria: Oh, that’s great! I wish we could move to a detached house too.Валерия: О, это замечательно! Я бы хотела, чтобы и мы переехали в частный дом.
Zhanna: Your flat is also rather spacious.Жанна: Ваша квартира тоже довольно просторная.
Valeria: Yes, there are four bedrooms in it, but we don’t have the special playground for games.Валерия: Да, в ней четыре комнаты, но у нас нет специальной площадки для игр.
Zhanna: I see. It’s really good to have the place where you can play. Apart from that, we have a large garden now. I like the view of it.Жанна: Ясно. На самом деле, хорошо иметь место для игр. Более того, у нас теперь есть большой сад. Мне нравится любоваться им.
Valeria: What plants are there?Валерия: Какие в нем растения?
Zhanna: My mother grows different vegetables. There are also many fruit trees. I hope next summer we’ll have own harvest.Жанна: Моя мама выращивает различные овощи. Также, в нем много фруктовых деревьев. Надеюсь, что следующим летом у нас будет свой собственный урожай.
Valeria: There are definitely lots of benefits
of living in the house.
Валерия: Жить в частном доме, определенно, выгодно.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Диалог на английском языке с переводом “Мой дом (My House)”