Диалог на английском языке с переводом «He’s a good catch»

Joe
Джо

Guess who else is falling into the love trap.
Угадай, кто еще по уши влюбился.

Judy
Джуди

It better not be Bobbie. I don’t want to lose another friend to the death of love.
Надеюсь, не Бобби. Не хочу лишиться еще одного друга из-за любовной тоски.

Joe
Джо

It’s Marie. With the guy from New York.
Мэри. С тем парнем из Нью-Йорка.

Judy
Джуди

No wonder! I saw her wearing a promise ring.
Меня это не удивляет, я видела, что она носит помолвочное кольцо.

Joe
Джо

I encouraged her. I think He’s a good catch.
Я ее поздравила. По-моему, Он — хорошая находка.

Judy
Джуди

It better not be just ‘cuz he looks like Tom Cruise. Marriage is more than a fling with a movie-star look-alike.
Надеюсь, причина ее любви не в том, что он выглядит как Том Круз. Замужество — это намного больше, чем просто интрижка с кем-то, похожим на кинозвезду.

Примечание:
A good catch — хорошая находка

Например:
I was so in love with him and all my friend said what A good catch he was.
Я была в него очень влюблена, и все мои друзья говорили, что он — очень Хорошая находка.



Да винчи топик по английскому.
Письмо санта клаусу на английском языке.


Диалог на английском языке с переводом «He’s a good catch»