По-русски | По-английски | Произношение |
Вы женаты (замужем)? | Are you married? | А: ю: мэрид? |
– Я женат (замужем). | – I’m married. | – айм мэрид |
– Я вдовец (вдова). | – I’m a widower (widow). | – айм э уидоуэ: (уидоу) |
– Я холост (не замужем). | – I’m single.. | – айм сингл |
– Я разведен (разведена). | – I’m divorced. | – айм диво:сд |
У Вас есть… | Do you have… | Ду ю: хэв… |
– сестры и братья? | – sisters or brothers? | – систэ:з о: бразэ:с? |
– племянники или племянницы? | – any nephews or nieces? | – эни нэфьюз о: ни:сиз? |
– двоюродные браться или сестры? | – any cousins? | – эни казынс? |
– дети? | – children? | -чилдрэн? |
У меня… | I have… | Ай хэв… |
– нет пока детей. | – no children yet. | – ноу чилдрэн |
– 1 сын и 2 дочери. | – one son and two daughters. | – уан сан энд ту дотэ:з |
Сколько у них детей? | How many children do they have? | Хау мэни чилдрэн ду зэй хэв? |
У них только один ребенок. | They’ve got only one child. | Зэйв гот оунли уан чайлд |
У меня (не)много родственников. | I (don’t) have a lot of relatives. | Ай (доунт) хэв э лот оф рэлэтивз |
Они мои близкие (дальние) родственники. | They are my close (distant) relatives. | Зэй а: май клоуз (дистэнт) рэлэтивз |
Это мои родители. | These are my parents. | Зи:с а: май пэрэнтс |
Это моя свекровь (свекр). | This is my mother-in-law (father-in-law). | Зис из май мазэ:-ин-ло (фазэ:-ин-ло) |
Знакомьтесь, моя жена (мой муж) | Meet my wife (husband). | Ми:т май уайф (хазбэнд) |
Моей дочери 18. | My daughter is eighteen years old. | Май дотэ: из эйти:н йерз оулд |
Он – мой бывший муж. | He is my ex-husband/former husband. | Хи из май экс-хазбэнд/формэ: хазбэнд |
Она – моя гражданская жена. | She is my common-law wife. | Ши из май комэн-ло уайф |
Я уже бабушка (дедушка). | I am already a grandmother (grandfather). | Ай эм олрэди э грэндмазэ: (грэндфазэ:) |
У меня много внуков. | I have a lot of grandsons. | Ай хэв э лот оф грэндсанз |
Мои родители пенсионеры. | My parents are retired. | Май пэрэнтс а: ритайэд |