Пословица / поговорка two wrongs don’t make a right – перевод и значение, пример использования

Пословица / поговорка: two wrongs don’t make a right

Перевод: злом зла не поправишь; зло за зло – добра не будет

Пример:

Two wrongs don’t make a right and just because the boy’s friend was not punished for taking the equipment without permission, this did not make it right for others to do the same thing.
Злом зла не поправишь, и то, что друг мальчика не был наказан за то, что взял оборудование без разрешения, не означает, что другим позволяется делать то же.