Перевод слова collect
Collect – собирать, коллекционировать Перевод слова
To collect data – собирать данные
to collect duty – взимать пошлину
to collect froth – снимать пену
I can’t Collect you. I don’t run a car.
Я не могу за тобой заехать. У меня не заводится машина.
I’ll Collect you from the airport.
Я заберу тебя из аэропорта.
Arlene Collects teddy bears.
Арлин коллекционирует плюшевых медведей.
Примеры из жизни
В русском языке есть заимствованное слово “Коллектор” (Collector – сборщик). В зависимости от сферы применения оно имеет разные значения, но все они связаны со сбором чего-либо.
Коллектор воздуховода – участок воздуховода, к которому присоединяются воздуховоды с нескольких этажей.
Коллектор в научных организациях – собиратель и хранитель ботанических и зоологичесикх коллекций.
Солнечный коллектор – устройство для сбора тепловой энергии Солнца.
Коллекторское агентство – компания, основной деятельностью которой является сбор просроченной задолженности.
Related topics:
- Перевод слова pick Pick – ледоруб, кирка; выбирать, собирать Перевод слова To pick a lock – открывать замок отмычкой pick the best – выбирайте самое лучшее to pick grapes – собирать виноград Pick out the dress that you like best. Выбери платье, которое больше всего тебе нравится. Mummy, can you Pick me up? Мамочка, ты можешь меня забрать? […]...
- Перевод слова garbage Garbage – отбросы, мусор Перевод слова Garbage dump – мусорная свалка to collect the garbage – собирать мусор to dispose of garbage – избавляться от мусора Please take out the Garbage. Пожалуйста, вынеси мусор. Throw the can in the Garbage. Выбрось банку в мусор. The fee pays for Garbage pickup. Этот сбор платят за вывоз […]...
- Перевод слова assemble Assemble – собирать, созывать Перевод слова To assemble a rifle – собирать винтовку to assemble a watch – собрать часы to assemble friends – собирать друзей I was extremely proud of the team that we Assembled to create the product. Я очень гордился той командой, которую мы собрали для создания товара. Parliament Assembled in November. […]...
- Перевод слова plot Plot – участок; заговор, сюжет Перевод слова Assassination plot – заговор с целью убийства subordinate plot – побочная сюжетная линия building plot – строительный участок The movie has an intricate Plot. Фильм имеет замысловатый сюжет. The police have uncovered a Plot. Полиция раскрыла заговор. It wasn’t a deep laid Plot. Это был плохо спланированный заговор....
- Перевод слова landlady Landlady – домовладелица, помещица, хозяйка гостиницы Перевод слова To hang the landlady – съехать тайком с квартиры, не заплатив Our Landlady was standing with her mouth wide open, and her hands locked together resting on her prominent breadbasket. Наша хозяйка стояла с широко раскрытым ртом, скрестив руки на животе. The Landlady came around once a […]...
- Перевод идиомы take it easy on someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: take it easy on someone or something Перевод: быть помягче в отношении кого-либо или чего-либо; не злоупотреблять чем-либо в отношении чего-либо или кого-либо Пример: I tried to take it easy on the sugar when I was making the fruit punch. Я старался не класть много сахара, когда готовил фруктовый пунш....
- Предлоги с другими значениями в английском языке Помимо значения места и времени, предлоги могут иметь разнообразные, более абстрактные значения, и указывать на: обстоятельства, обстановку, сферу деятельности, цель, причину, соучастие, род занятий и т. п. В таблице ниже приведены некоторые такие предлоги с их значениями и примерами. Предлог Значение Пример From – источник чего-либо – a present From Jane Of – принадлежность кому-либо […]...
- Перевод идиомы got a thing going (with someone) / have a thing going (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: got a thing going (with someone) / have a thing going (with someone) Перевод: быть занятым какой-либо деятельностью с кем-либо (например, роман, бизнес, и т. п.) Пример: The man has got a thing going with his neighbor. У этого мужчины роман с его соседкой....
- Перевод идиомы with regard to / in regard to / as regards / with respect to / in respect of, значение выражения и пример использования Идиома: with regard to / in regard to / as regards / with respect to / in respect of Перевод: что касается (чего-либо), в отношении (чего-либо), по поводу (чего-либо) Пример: With regard to Bill, I think he is working too much. Что касается Билла, то, мне кажется, что он слишком много работает. What shall we […]...
- Перевод идиомы as far as something or someone is concerned, значение выражения и пример использования Идиома: as far as something or someone is concerned Перевод: что касается (чего-либо или кого-либо), что до (чего-либо или кого-либо) Пример: As far as we are concerned, anything at all would be fine for dinner. Что касается нас, то нас устроит любой ужин....
- Перевод слова excise Excise – вырезать, исключать; акциз Перевод слова To levy excise – облагать акцизным сбором to excise a reference – снять ссылку to excise a tumour – вырезать опухоль car excise license – документ об уплате дорожной пошлины excise goods – подакцизные товары The heart of a salamander may be Excised, and yet the animal will […]...
- Перевод идиомы by means of, значение выражения и пример использования Идиома: by means of Перевод: посредством чего-либо, с помощью чего-либо Пример: We were able to enter the old building by means of a small window in the back. Нам удалось зайти в старое здание через маленькое окошко с торца....
- Перевод идиомы in light of something, значение выражения и пример использования Идиома: in light of something Перевод: в свете чего-либо нового; из-за чего-либо Пример: In light of his contribution to the company we decided to give him a large summer bonus. Из-за его вклада в развитие компании мы решили дать ему большую премию на лето....
- Перевод слова reckless Reckless – необдуманный, безрассудный, беспечный Перевод слова Reckless step – безрассудный шаг, опрометчивый поступок reckless gambler – отчаянный игрок reckless driving – неосторожная езда reckless of danger – равнодушный к опасности Происхождение слова reckless Образовано от слова Reck (обращать внимание, иметь значение) с помощью суффикса – less, который означает отсутствие либо нехватку чего-либо....
- Перевод идиомы as far as something goes, значение выражения и пример использования Идиома: as far as something goes Идиома: as far as something goes разг. Перевод: что касается (чего-либо), что до (чего-либо) Пример: As far as what he said goes, we’ll deal with it later. Что касается того, что он сказал, то мы займемся этим позже....
- Перевод слова related Related – связанный, родственный Перевод слова Related phenomena – связанные между собой явления related by marriage – родственники по мужу или по жене a related organization – родственная организация to be directly related to – непосредственно зависеть от I might be Related to him. Я, вероятно, имею с ним родственные связи. I am Related to […]...
- Фразовый глагол stand out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: stand out Перевод: выделяться, быть заметнее чего-либо или кого-либо другого Пример: Soledad is so beautiful! She really stands out in a crowd. Солидед такая красивая! Она очень выделяется в толпе....
- Перевод идиомы not know the first thing about something, значение выражения и пример использования Идиома: not know the first thing about something Идиома: not know the first thing about something разг. Перевод: не знать даже малой части чего-либо, не иметь представления даже об основах чего-либо Пример: He does not know the first thing about computers. Он вообще ничего не знает о компьютерах....
- Перевод слова occasion Occasion – случай, возможность, повод Перевод слова To profit by the occasion – воспользоваться случаем equal to the occasion – подходящий случаю festal occasion – радостное событие It was needed only on special Occasions. Это было необходимо только в особых случаях. I had no Occasion to speak with them. У меня не было возможности поговорить […]...
- Перевод слова stead Stead – место, земельный участок Перевод слова Abbey-stead – монастырское владение door stead – дверной просвет in our stead – вместо нас He lived on the Stead. Он жил на ферме. Serfdom came in the Stead of slavery. Крепостное право пришло на смену рабству. We hope you will consent to act in his Stead. Мы […]...
- Перевод слова fee Fee – вознаграждение, гонорар, платеж Перевод слова Officials’ fee – жалованье чиновников tuition fees – плата за обучение fees are prohibited here – “здесь не дают на чай” custom-house fees – таможенный сбор His insurance covers the doctor’s Fee. Его страховка покрывает гонорар врача. The admission Fee is $10. Вступительный взнос составляет $10. They paid […]...
- Перевод слова tax Tax – налог, сбор, пошлина; подвергать испытанию Перевод слова National taxes – государственные налоги local taxes – местные сборы tax break – налоговая льгота to tax smb.’s patience – испытывать чье-л. терпение She Taxes my patience. Она испытывает мое терпение. A big sum was to be paid in Taxes. Немалая сумма должна была уйти на […]...
- Перевод сленгового выражения chicken, значение и пример использования Сленговое выражение: chicken Перевод: трус; кто-либо, кто не готов или боится рисковать; человек, которому не хватает самоуверенности Синоним: yellow Пример: Don’t be a chicken – go introduce yourself to the professor. Не будь трусом – иди представься профессору. Come on, you chicken. Just try one of my homemade cookies. Ну же, не бойся, попробуй мое […]...
- Перевод идиомы at the expense of (someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: at the expense of (someone or something) Перевод: за счет кого-либо или чего-либо, во вред кому-либо или чему-либо Пример: The man was very successful but it was at the expense of his family and health. Мужчина был очень успешен, но это достигалось во вред его семье и здоровью....
- Перевод слова levy Levy – сбор, пошлина, набор рекрутов Перевод слова Levy in mass – всеобщая мобилизация import levy – импортная пошлина levy on personal property – налог на личное имущество Taxes should be Levied more on the rich than on the poor. Налоговое бремя должно лежать больше на богатых, чем на бедных. They are going to have […]...
- Перевод слова season Season – сезон, время года Перевод слова The alternations of the seasons – чередование времен года the four seasons – четыре времени года the rush season – сезон наибольшего спроса The pick was poor this Season. Небогатый был сбор в этом сезоне. The Season is still young. Сезон только начинается. Deer Season starts next week. […]...
- Перевод слова additional Additional – добавочный, дополнительный Перевод слова Additional charges – дополнительные расходы additional clause – дополнительное условие additional collection – дополнительный сбор (налогов, пошлин) There is Additional seating on the deck. Там есть сидячие места на палубе. Additional expenses arose from your delay. Ваша задержка привела к дополнительным расходам. The PC had three slots for Additional […]...
- Перевод идиомы augur well for (someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: augur well for (someone or something) Перевод: предсказывать что-либо хорошее для кого-либо или чего-либо Пример: The poor business conditions do not augur well for the workers. Плохие рабочие условия не сулят рабочим ничего хорошего....
- Перевод слова place Place – место, размещать Перевод слова Some place, some time – где-нибудь, когда-нибудь from place to place – с места на место a rough place on the road – скверный участок дороги to place a cake in the oven – поставить пирог в духовку This book is out of Place. Эта книга стоит не на […]...
- Перевод слова postage Postage – почтовые расходы Перевод слова With postage prepaid – включая расходы по почтовой пересылке postage stamp – почтовая марка additional postage – дополнительный почтовый сбор Obtain Postage stamps, and affix them carefully to the letters. Приобретите почтовые марки и аккуратно наклейте их на конверты. Does the price include Postage? Цена включает почтовые расходы? Add […]...
- Перевод идиомы sick and tired of someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: sick and tired of someone or something Перевод: не любить что-либо или кого-либо; сильно устать от кого-либо или чего-либо Пример: I am sick and tired of my friend’s constant complaining. Мне жутко надоело постоянное нытье моего друга....
- Перевод идиомы avoid (someone or something) like the plague, значение выражения и пример использования Идиома: avoid (someone or something) like the plague Перевод: сильно избегать кого-либо или что-либо, бежать от кого-либо или чего-либо как от чумы Пример: The girls avoided the new student like the plague. Девушки избегали нового студента как чумы....
- Перевод слова view View – вид, пейзаж, осматривать, смотреть Перевод слова A room with a view of the mountains – комната с видом на горы to view a house and grounds – осмотреть дом и участок he is viewed unfavourably – его считают плохим человеком Relax and enjoy the View. Расслабься и наслаждайся видом. The local people Viewed […]...
- Перевод слова southern Southern – южный Перевод слова Bland southern breeze – мягкий южный ветерок the southern section of the route – южный участок дороги southern celestial hemisphere – южная небесная полусфера These Southern girls are the very devil. Эти южанки – сущие ведьмы. The house has a Southern aspect. Фасад дома выходит на южную сторону. My bedroom […]...
- Перевод идиомы come with the territory / go with the territory, значение выражения и пример использования Идиома: come with the territory / go with the territory Перевод: что-либо ожидаемое, учитывая обстоятельства; что-либо, что нужно принять как часть чего-либо другого, даже если это что-либо неприятное Пример: The fact that the man has no free time comes with the territory with his work as a news reporter. То, что у этого человека нет […]...
- Перевод идиомы at the hand of somebody / at the hands of somebody, значение выражения и пример использования Идиома: at the hand of somebody / at the hands of somebody Перевод: от руки кого-либо; что-либо, для выполнение чего кто-либо посодействовал Пример: How many people have died at the hands of this murderer? Сколько человек погибло от руки этого убийцы?...
- Перевод слова section Section – секция, деталь, отдел Перевод слова A building made in sections – разборная постройка grapefruit section – долька грейпфрута the southern section of the route – южный участок дороги Peel and Section the orange. Очистите от кожуры и разделите апельсин на дольки. The baby was delivered by Caesarean Section. Младенец родился с помощью кесарева […]...
- Перевод слова content Content – содержание, суть; удовлетворять, довольствоваться Перевод слова The content of the matter – суть дела concept content – содержание понятия to content oneself – довольствоваться They were Content with their lot. Они были довольны своей судьбой. Cream has a high fat Content. У крема высокая жирность. He writes with more attention to style than […]...
- Перевод идиомы get someone off the hook, значение выражения и пример использования Идиома: get someone off the hook Перевод: избавить кого-либо от какой-либо обязанности, от необходимости выполнения чего-либо; помочь выпутаться из трудного положения Пример: I got off the hook and did not have to clean the classroom after school. Мне удалось выкрутиться, и мне не пришлось убираться в классе после занятий....
- Перевод слова deserve Deserve – заслуживать, быть достойным чего-либо Перевод слова To deserve to be punished – заслуживать наказания it is more than I deserve – я этого не заслужил to deserve attention – заслуживать внимания Her contributions Deserve a mention. Ее вклад заслуживает упоминания. He Deserves a place in the team. Он достоин места в команде. What […]...