Knock — стук, удар; бить, вбивать Перевод слова
To knock at the door — постучаться
to knock out an electron — выбивать электрон
to knock down a hurdle — сбить препятствие
to knock a nail in — вбить гвоздь
Knock on the door before you enter the room.
Стучите в дверь, прежде чем войти в комнату.
Jim was Knocked down by a bus.
Джима сбил автобус.
I heard a Knock on the door.
Я услышала стук в дверь.
Интересные факты
Knockin’ on Heaven’s Door («Стучась в небесную дверь», иносказательно Быть на пороге смерти) — известная песня Боба Дилана. Со временем она была признана классической в творчестве музыканта. Также широкую известность ‘Knockin’ on Heaven’s Door’ получила благодаря своим кавер-версиям.
Одна из кавер-версий этой песни, исполненная немецкой группой Selig, является саундтреком к одноименному фильму «Достучаться до небес» 1997 года, названному в честь песни Боба Дилана.
Education in belarus topic.
Art in our life текст.
Related topics:
- Перевод слова electronElectron — электрон Перевод слова Electron beam — пучок электронов electron theory — электронная теория electron microscope — электронный микроскоп electron bombardment — бомбардировка электронами electron binding energy — энергия связи электрона It was soon discovered that the proton, the neutron, and the Electron are not alone. Вскоре было обнаружено, что протон, нейтрон и электрон ... Читать далее...
- Перевод слова doorDoor — дверь Перевод слова Delivery at door — доставка заказов на дом dent on the door of a car — вмятина на двери автомобиля double door — двойная дверь The Door is ajar. Дверь приоткрыта. He barred the Door. Он запер дверь. Back from the Door! Отойди от двери!...
- Перевод слова hammerHammer — молоток, молот; вбивать, забивать Перевод слова Hammer and sickle — серп и молот pneumatic hammer — пневматический молот to hammer nails into a board — вбивать гвозди в доску He was Hammering at the door. Он барабанил в дверь. The home team was Hammered 9 — 0. Команда хозяев была разгромлена со счетом ... Читать далее...
- Knock Knock ChristmasKnock Knock Who’s there? Wenceslas Wenceslas who? Wenceslas train home? Knock Knock Who’s there? Snow Snow who? Snow business like show business! Knock Knock Who’s there? Wayne Wayne who? Wayne in a manger… ! Knock Knock Who’s there? Donut Donut who? Donut open till Christmas! Knock Knock Who’s there? Oakham Oakham who? Oakham all ye ... Читать далее...
- Перевод слова hitHit — ударять, попадать (в цель); успех, удача Перевод слова To hit a man when he is down — бить лежачего a clever hit — меткий удар to score a hit — попасть (в цель) smash hit — блестящий успех I Hit on an idea. Мне пришла в голову одна идея. She Hit her hand ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения knock, значение и пример использованияСленговое выражение: knock Сленговое выражение: knock груб. Перевод: плохо отзываться, говорить о ком-либо; критиковать кого-либо Синоним: badmouth Пример: Don’t knock it until you’ve tried it. Не отзывайся об этом плохо, пока сам не попробуешь....
- Knock downФразовый глагол / Phrasal verb Knock*down* (164) — 1) сбить с ног; а) в страдательном залоге – быть сбитым с ног; Hiram stared at me. I must have been a sight. He’D worked me over good and he’D mussed me up a lot And still I’D knocked Him Down and was standing on my feet. ... Читать далее...
- Knock outФразовый глагол / Phrasal verb Knock*out* (146) — 1) оглушить, нокаутировать, «вырубить»: Int. Diva’s suite. / Concert hall.: Leeloo Knocks out The last Mangalore just as the Diva finishes her song to a burst of applause. The Diva takes a bow. So does Leeloo. («Пятый элемент») Интерьер: Апартаменты Дивы / Концертный зал: Лилу Вырубает последнего ... Читать далее...
- Перевод слова kickKick — удар, пинок Перевод слова Kicks and punches — пинки и удары кулаком a kick of a horse — удар копытом to kick up a row — устраивать скандал kick in the groin — удар в пах Mum! He’s Kicking me! Мама! Он меня пинает! He has Kicked smoking. Он бросил курить. He Kicked ... Читать далее...
- Перевод слова beatBeat — удар, такт, ритм, биение Перевод слова To beat at the door — колотить в дверь off the beat — не в ритме to beat the chest — бить себя кулаком в грудь You can’t Beat the system. Против системы не попрешь. Beat the eggs, then add the milk. Яйца взбить, затем добавить молоко. ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения knock (up), значение и пример использованияСленговое выражение: knock (up) Сленговое выражение: knock (up) груб. Перевод: сделать беременной Пример: He knocked her up. Она забеременела от него....
- Значение идиомы knock one’s block off[knock one’s block off] {v. phr.}, {slang} To hit someone veryhard; beat someone up. Stay out of my yard or I’ll knock your blockoff. Jim will knock your block off if he catches you riding hisbike....
- Knock offФразовый глагол / Phrasal verb Knock*off* (162) — 1) уничтожить что-л./кого-л., убить, прикончить, сбить, подбить; а) в страдательном залоге — быть убитым, уничтоженным; And all I wanted to do was find me a pickpocket. Plus a couple of guys who had tried To knock Me Off. И все, (что) я хотел сделать, было – разыскать ... Читать далее...
- Перевод слова strokeStroke — приступ, припадок, удар; прием, ход Перевод слова Mortal stroke — смертельный удар heat stroke — тепловой удар clever stroke — ловкий ход A Stroke of his hammer broke a bowl. Удар его молотка разбил чашу. He gave him a smart Stroke on the cheek. Он отвесил ему звонкую пощечину. He had a Stroke. ... Читать далее...
- Значение идиомы knock on wood[knock on wood] {v. phr.} To knock on something made of wood tokeep from having bad luck. — Many people believe that you will havebad luck if you talk about good luck or brag about something, unlessyou knock on wood; often used in a joking way. Charles said, «Ihaven’t been sick all winter.» Grandfather said, ... Читать далее...
- Перевод слова strikeStrike — ударять, ударять, бить Перевод слова Strike weapon — наступательное оружие to strike a blow — нанести удар to strike a mine — наскочить на мину He Struck me on the chin. Он ударил меня в подбородок. He Struck me by his knowledge. Он поразил меня своими знаниями. Strike the nail home. Забей гвоздь ... Читать далее...
- Перевод слова burstBurst — лопаться, разрываться, прорываться Перевод слова A burst of a bomb — взрыв бомбы a burst of thunder — удар грома to burst bubbles — лопать пузыри The door Burst open. Дверь распахнулась. A dam Burst. Плотина прорвалась. She could Burst for anger. Она была готова взорваться от гнева....
- Перевод слова outsideOutside — наружная часть; снаружи, вне помещения Перевод слова It was cool outside — на улице было прохладно outside the city limits — за пределами города he locked the door on the outside — он запер дверь снаружи Can I open the door from the Outside, I wonder? Интересно, я могу открыть дверь снаружи? We ... Читать далее...
- Значение идиомы knock about[knock about] or [knock around] {v.} To travel without a plan; gowhere you please. After he graduated from college, Joe knockedabout for a year seeing the country before he went to work in hisfather’s business. Compare: KICK AROUND....
- Перевод идиомы knock on wood, значение выражения и пример использованияИдиома: knock on wood Перевод: постучать по дереву (в соответствии с поверьем, что это позволяет предотвратить беду) Пример: I do not think that I will lose my job — knock on wood. Я думаю, что не потеряю свою работу — постучу по дереву....
- Значение идиомы knock it off[knock it off] {v. phr.}, {slang}, {informal} 1. To stop talkingabout something considered not appropriate or nonsensical by thelistener. — Used frequently as an imperative. Come on, Joe, knockit off, you’re not making any sense at all! 2. To cease doingsomething; to quit. — Heavily favored in the imperative. Come onboys, knock it off, you’re ... Читать далее...
- Перевод слова captureCapture — захватывать, завоевывать, фиксировать, записывать, уловить (момент, фото, видео) Перевод слова To capture attention — привлечь внимание, увлечь to capture a channel — занимать канал to capture electron — захватывать электрон The city was Captured by the Romans. Город был захвачен римлянами. So far he has evaded Capture. До сих пор он избегал поимки. ... Читать далее...
- Перевод слова clapClap — хлопать, аплодировать Перевод слова To clap up a bargain — поспешно, наспех заключить сделку to clap one’s hands — хлопать, аплодировать clap of thunder — удар, раскат грома She Clapped in delight when she heard the news. Она захлопала в ладоши от восторга, когда услышала новость. The door Clapped to. Хлопнула дверь. The ... Читать далее...
- Перевод слова knobKnob — ручка; выпуклость, шишка Перевод слова The rocky knob — скалистая возвышенность knob of a tile — соединительный выступ черепицы parking brake knob — ручка стояночного тормоза I adjusted the volume Knob and sat down. Я отрегулировал ручку громкости и сел. He thought the door was locked, but he turned the Knob and the ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения throw / knock someone for a loop, значение и пример использованияСленговое выражение: throw / knock someone for a loop Перевод: сильно удивить, поразить, шокировать Пример: The complaints from my colleague at work threw me for a loop. Жалобы от моего коллеги на работе меня сильно удивили....
- Перевод сленгового выражения knock someone’s socks off, значение и пример использованияСленговое выражение: knock someone’s socks off Перевод: поразить, привести в восторг; заставить обалдеть Пример: The magazine is beautiful and combines color and unusual design in a way that knocks your socks off. Этот журнал очень красивый и он сочетает в себе цвет и необычный дизайн таким способом, вы просто обалдеете....
- Перевод слова openOpen — открытый, открыть Перевод слова To blow open a safe — взломать сейф open border — открытая граница to open the door — открыть дверь The zoo is Open daily. Зоопарк работает ежедневно. He kicked Open the door. Он распахнул дверь ударом ноги. They are in the Open sea. Они в открытом море. Примеры ... Читать далее...
- Перевод слова armyArmy — армия Перевод слова Army brass — командующий армией to organize an army — создать армию to raise an army — собрать армию I was an Army brat. Я была армия, брат. The Army was disranked. Армия была дезорганизована. The Army surged forward Армия рванулась вперед. Интересные факты In the Army Now — семнадцатый ... Читать далее...
- Значение идиомы knock off[knock off] {v. phr.}, {slang} 1. To burglarize someone. Theyknocked off the Manning residence. 2. To murder someone. Thegangsters knocked off Herman....
- Перевод идиомы knock someone dead, значение выражения и пример использованияИдиома: knock someone dead Перевод: сразить наповал, поразить (как правило, хорошим исполнением, хорошо выполненной работой, и т. п.) Пример: The performance of the jazz group knocked the audience dead. Выступление джазовой группы сразило зрителей наповал....
- Перевод идиомы take / knock someone down a peg / a notch (or two), значение выражения и пример использованияИдиома: take / knock someone down a peg / a notch (or two) Перевод: сбить с кого-либо спесь, поставить кого-либо на место Пример: The manager took the secretary down a notch or two with his criticism of her work. Менеджер поставила секретаря на место за его критику ее работы....
- Значение идиомы knock out[knock out] {v. phr.} To make helpless, unworkable, or unusable. The champion knocked out the challenger in the third round. Thesoldier knocked out two enemy tanks with his bazooka....
- Значение идиомы knock for a loop[knock for a loop] or [throw for a loop] {v. phr.}, {slang} Tosurprise very much. When I heard they were moving, I was reallyknocked for a loop. The news of their marriage threw me for aloop....
- Значение идиомы knock oneself out[knock oneself out] {v. phr.}, {informal} To work very hard; make agreat effort. Mrs. Ross knocked herself out planning her daughter’swedding. Tom knocked himself out to give his guests a good time. Compare: BREAK ONE’S NECK, FALL OVER BACKWARDS, OUT OF ONE’S WAY....
- Значение идиомы knock the living daylights out of[knock the living daylights out of] {v. phr.}, {slang}, {informal}To render unconscious. The newsalmost knocked the living daylights out of me....
- Значение идиомы knock off one’s feet[knock off one’s feet] {v. phr.} To surprise so much thathe does not know what to do. Her husband’s death knocked Mrs. Jonesoff her feet. When Charlie was given the prize, it knocked him offhis feet for a few minutes. Compare: BOWL OVER, SWEEP OFF ONE’SFEET....
- Перевод слова impactImpact — влияние, воздействие; удар Перевод слова Impact of waves on rocks — удар волн о скалы emotional impact — эмоциональное воздействие resistance to impact — ударная прочность The poor economy is Impacting on small businesses. Плохое состояние экономики влияет на малый бизнес. The bullet explodes on Impact. Пуля разрывается при ударе. The force of ... Читать далее...
- Перевод слова stabStab — удар (ножом), внезапная острая боль Перевод слова Stab of lumbago — приступ ишиаса to risk a stab in the back — подставлять спину под удар multiple stab wounds — многочисленные колотые раны You just Stabbed me through the heart when you kissed him. Ты просто вонзила мне нож в сердце, поцеловав его. He ... Читать далее...
- Перевод слова unwillingUnwilling — нерасположенный, несклонный Перевод слова Unwilling migration — вынужденные переселенцы he appeared unwilling to accept — по-видимому, он не был склонен соглашаться She lighted the Unwilling fire. Она наконец разожгла огонь, который долго не хотел разгораться. I pushed open the Unwilling door. Я с трудом открыл тугую дверь. She is Unwilling to participate in ... Читать далее...
- Перевод слова pridePride — гордость, чувство собственного достоинства Перевод слова To burst with pride — сиять от гордости to hurt smb.’s pride — нанести удар по чьему-л. самолюбию the boy is his parents’ pride — мальчик — гордость своих родителей Pride will have a fall. Гордыня до добра не доводит. Success in sport is a source of ... Читать далее...
Перевод слова knock