Диалог на английском языке с переводом “В аэропорту” (At the Airport)

Покупатель: – Здравствуйте! Дайте мне билет в один конец до Сиэтла и поспешите, пожалуйста!

Агент: – Без проблем. Когда вы собираетесь отправиться в Сиэтл?

П: – Сразу как только вы продадите мне билет.

А: – Боюсь, вы не сможете вылететь до вторника.

П: – До вторника? Вы шутите? Моему бизнесу конец если я не буду в Сиэтле завтра утром!

А: – Мне действительно жаль, но все вылеты отложены из-за плохой погоды в штате Вашингтон.

П: – Это катастрофа!

А: – Не беспокойтесь, я попытаюсь вам помочь. Вы собираетесь в

Сиэтл, верно?

П: – Да. Вы разве не спрашивали?

А: – Дайте мне обработать заяку… Так, доступны вылеты в Редмонд. Вы можете долететь туда, а до Сиэтла добраться на автобусе. Это займет около десяти часов.

П: – Было бы здорово!

А: – Есть несколько дневных билетов в первый класс на шесть часов вечера.

П: – А эконом класс есть? Я бы предпочел сэкономить.

А: – Есть, но они на девятичасовой вечерний вылет.

П: – Тогда я возьму первый класс. Вот мой паспорт.

А: – Билет стоит 550 долларов. Кстати, в полете подают обед. И закуски бесплатны.

П: – Все равно. Меня тошнит в полете. Было бы неплохо, если бы я уснул сразу после взлета.

А: – У вас есть багаж?

П: – Нет. Только этот чемодан, но я бы взял его с собой на борт.

А: – Хорошо. Позвольте

мне взвесить его. С вашим багажом все в порядке. Он весит около семи фунтов. Держите багажный чек. Какое место предпочитаете: у прохода или у окна?

П: – У прохода, конечно. Я жутко боюсь летать.

А: – В следующий раз бронируйте места заранее. Вам повезло, что мне удалось найти подходящее место.

П: – Знаю. Я всегда регистрирую бронь. Эта случайность произошла из-за моей новой секретарши, очень рассеянной молодой особы.

А: – Как будете платить?

П: – Могу я заплатить кредитной карточкой? У меня мало наличных с собой.

А: – Конечно, можете. Теперь ваше место зарезервировано, и вам придется подождать два часа. Присядьте или посетите наш дьюти фри. Будьте вовремя у ворот номер пять. Не опаздываейте к вылету.

П: – Спасибо огромное! Я привезу вам охапку копченого лосося из Сиэтла!

А: – Звучит немного странно, но спасибо. Удачной поездки!

At the airport

Customer: – Hello! Give me a one-way ticket to Seattle and hurry up, please!

Travel agent: – No problem. When are you going to leave for Seattle?

C: – As quickly as you sell me the ticket.

T. A.: – I’m afraid you will not be able to fly there till Tuesday.

C: – Tuesday? Are you kidding me? My business will be ruined if I don’t get to Seattle tomorrow morning!

T. A.: – I’m really sorry but all the departures are delayed because of inclement weather in the state of Washington.

C: – It’s a disaster!

T. A.: – Don’t worry, I’ll try to help. You are planning to fly to Seattle, aren’t you?

C: – Yes, I am. Haven’t you asked?

T. A.: – Let me process your request… Well, flights to Redmond are available. You can fly here and then go to Seattle by bus. It will take you about ten hours.

C: – It would be great!

T. A.: – There are some first class tickets available to the daytime flight at six p. m.

C: – Are there any economies? I would prefer to save money.

T. A.: – Yes, there are some. But they are for the nine p. m. departure.

C: – Then I’ll take one first class ticket. Here is my passport.

T. A.: – It costs 550 dollars. By the way, meals are served on the flight. And refreshments are free.

C: – I don’t care. I feel sick travelling by plane. It’d be a great luck for me to fall asleep right after takeoff.

T. A.: – Have you got any bags?

C: – No, I haven’t. Just a small suitcase but I’d like to take it on board with me.

T. A.: – OK, let me weigh it. Everything is fine with your luggage, it weighs about seven pounds. Take your luggage check. What seat would you prefer: aisle or window?

C: – Aisle, of course. I’m terribly afraid of flying.

T. A.: – Next time book tickets in advance. You are lucky that I’ve found an appropriate seat.

C: – I know. I always make reservations. That accident has happened due to my new secretary, a very absent-minded young person.

T. A.: – How will you pay?

C: – Can I pay with my credit card? I have little cash with me.

T. A.: – Of course, you can. Now your seat is reserved and you have to wait for two hours. Take a seat or visit our duty free. Be on time near the fifth gate. Don’t be late for the departure.

C: – Thanks a lot! I’ll bring you an armful of smoked salmon from Seattle!

T. A.: – That sounds a bit strange, but thank you. Have a nice trip!


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Диалог на английском языке с переводом “В аэропорту” (At the Airport)