Breakfast was my idea
It was George the Mailman’s last day on the job after 35 years of carrying the mail through all kinds of weather to the same neighborhood. When he arrived at the first house on his route he was greeted by the whole family there, who roundly and soundly congratulated him and sent him on his way with a tidy gift envelope. At the second house they presented him with a box of fine cigars. The folks at the third house handed him a selection of terrific fishing lures.
At the fourth house he was met at the door by a strikingly beautiful woman in a revealing negligee. She took him by the hand, gently led him through the door (which she closed behind him), and led him up the stairs to the bedroom where she blew his mind with the most passionate love he had ever experienced.
When he had enough they went downstairs, where she fixed him a giant breakfast: eggs, potatoes, ham, sausage, blueberry waffles, and fresh-squeezed orange juice. When he was truly satisfied she poured him a cup of steaming coffee. As she was pouring, he noticed a dollar bill sticking out from under the cup’s bottom edge. “All this was just too wonderful for words,” he said, “but what’s the dollar for?”
“Well,” she said, “last night, I told my husband that today would be your last day, and that we should do something special for you. I asked him what to give you. He said, ‘Screw him. Give him a dollar.’ The breakfast was my idea.”
Related topics:
- Eating Breakfast Foods Emil: Look at this Breakfast buffet. Wow, I’ve Died and gone to heaven! Tammy: I think I’ll just grab some Cereal, fruit, and a Bagel. Emil: What?! How can you Pass up this amazing buffet? I’m starting with some Bacon, Scrambled eggs, and Hash browns. Tammy: I don’t normally eat a big breakfast. If I’m […]...
- Перевод слова breakfast Breakfast – завтрак Перевод слова Full breakfast – полноценный завтрак hurried breakfast – завтрак на бегу nutritious breakfast – питательный завтрак I had pancakes for Breakfast. Я ел блинчики на завтрак. We Breakfast at seven. Мы завтракаем в семь. I had toast for Breakfast. На завтрак у меня был поджаренный хлеб....
- My Breakfast В топике Мой завтрак я расскажу, что обычно ем на завтрак. Я считаю, что завтрак очень важен, так как он заряжает энергией на весь день. Я предпочитаю на завтрак кашу или мюсли, или яйца, приготовленные разными способами. Батончики “Сникерс” или “Марс” можно съесть на бегу, если опаздываешь и не успел позавтракать. It is not a […]...
- Jon left for a two day business trip to Chicago Jon left for a two day business trip to Chicago. He was only a few blocks away from his house when he realized he’d left his plane ticket on top of his dresser. He turned around and headed back to the house. He quietly entered the door, walked into the kitchen. He saw his wife […]...
- Диалог на английском языке с переводом “Завтрак (Breakfast)” По-английски Перевод на русский Mother: Lucy, it’s time to wake up. It’s nearly 7 am. Мама: Люси, пора просыпаться. Уже почти 7 часов утра. Lucy: Give me five more minutes, mum. Люси: Дай мне еще пять минут, мам. Mother: Lucy, it’s ten past seven. Time to get up. Breakfast is ready. Мама: Люси, уже семь […]...
- Перевод слова sausage Sausage – сосиски, колбаса Перевод слова Sausage meat – колбасный фарш natural sausage casing – кишечная колбасная оболочка sausage casing – колбасная оболочка Would you like any Sausage? Вы хотите сосиску? I’ll take a pound of that Sausage. Я возьму фунт этой колбасы. Mould the Sausage meat into little balls. Слепите из колбасного фарша маленькие […]...
- A hearty breakfast A man goes into a greasy spoon-type cafe and he says, “I would like one of your special full English breakfasts”. “No problem.” Comes the greasy little fat girls reply from behind the counter. “But I want it MY way.” says the man. “What do you mean your way?” comes the reply. The man says, […]...
- Перевод слова squeeze Squeeze – сжатие, теснота; сжимать, сдавливать Перевод слова It was a tight squeeze – было очень тесно to squeeze one’s finger – прищемить палец to squeeze an orange – выжимать сок из апельсина He Squeezed my hand. Он крепко пожал мне руку. We Squeezed through the crowd. Мы протиснулись сквозь толпу. Squeeze a bit of […]...
- The Bachelor Diet Monday Breakfast – Who can eat Breakfast on a Monday? Swallow some toothpaste while brushing your teeth Lunch – Send your secretary out for six “gutbombers” – those little hamburgers that used to cost a dime but now cost sixty five cents. Also order French fries, a bowl of chilli, a soft drink and have […]...
- The bachelor’s diet Bachelor’s Diet MONDAY: BREAKFAST – Who can eat breakfast on a Monday? Swallow some toothpaste while brushing your teeth LUNCH – Send your secretary out for six “gutbombers” those little hamburgers that used to cost a dime but now cost sixty five cents. Also order French fries, a bowl of chili, a soft drink and […]...
- Перевод слова orange Orange – апельсин; оранжевый Перевод слова Orange ribbon – оранжевая лента orange grove – апельсиновая роща to squeeze an orange – выжимать сок из апельсина Cut the Orange in half. Разрежьте апельсин пополам. Peel and section the Orange. Очистите от кожуры и разделите апельсин на дольки. The Orange curtains clash with the red furniture. Эти […]...
- Значение идиомы next door [next door] {adv.} or {adj.} 1. In or to the next house orapartment. He lived next door to me. She telephoned next doorto ask about John. The house next door caught fire. 2. Veryclose. – Used with “to”. The sick man was next door to death. Printing secrets about our country’s missiles is next door […]...
- Annoying some waiters 10. Eight hour lunch, two dollar tip. 9. Ask, “Excuse me, are you a really bad singer, or a really bad actor?” 8. After he describes each special, you shout, “Garbage!” 7. Whenever he walks by, cough and mutter, “Minimum wage”. 6. Every few seconds, yell, “More waffles, Cuomo!” 5. Insist that before ordering, you […]...
- Значение идиомы the idea [the idea] or [the very idea] {n. phr.} – Used in exclamations toshow that you do not like something. The idea! Thinking Mother wasmy sister! The very idea of Tom bringing that dirty dog into myclean house!...
- Two Amish women were out picking potatoes in the field Two Amish women were out picking potatoes in the field when one of them picked up two huge potatoes and said “These potatoes remind me of Emil’s balls” “Are they that big?” asked the other. “No they’re this dirty.”...
- Значение идиомы what’s the big idea [what’s the big idea] or [what’s the idea] {informal} What is thepurpose; what do you have in mind; why did you do that; what are youdoing; how dare you. – Often used to question someone or somethingthat is not welcome. The Smith family painted their house red, white, and blue. What’s the big idea? What’s […]...
- Перевод слова dollar Dollar – доллар Перевод слова Thousand dollar bill – купюра в тысячу долларов to break a five-dollar banknote – разменять пятидолларовую банкноту half dollar – пол-доллара It cost three Dollars. Это стоит три доллара. I have a Dollar in coins. У меня есть доллар в монетах. I don’t have even a Dollar! У меня нет […]...
- An old lady lived by herself in a small house An old lady lived by herself in a small house in a small town. One day she went to the local grocery store and while she was gone a criminal broke into her house, took her clothes off of the line, smashed the watermellons in her garden, shaved her cat and then left when he […]...
- There were two people having sex in a car There were two people having sex in a car. They finished up and the guy thew the comdom out the window. His girlfriend got mad at him she wanted to go again. So he got out of the car and went to find the condom. He found that a little boy had found it and […]...
- Meals and Cooking Топик Еда и приготовление пищи рассказывает о самых распространенных продуктах питания и способах их приготовления. Особое внимание уделено правилам питания и времени приема пищи, принятым в Великобритании. Уточняется разница, существующая в этих понятиях, в обеспеченных домах и в домах обычных граждан. И конечно, не обойдено вниманием знаменитое английское чаепитие “5 o’clock”. When we cook, we […]...
- Разговорник на тему "Заказ блюд" Я хотел бы сделать заказ. – I’d like to place an order. Я хотел бы поужинать. – I would like а supper. Я бы предпочел легкий завтрак. – I would like a continental breakfast. Какой напиток Вы предпочитаете перед обедом? – What drink would you like before dinner? Я возьму то, что Вы посоветуете. – […]...
- Перевод слова juice Juice – сок Перевод слова Juice extractor – соковыжималка digestive juice – желудочный сок freshly squeezed orange juice – свежевыжатый апельсиновый сок She has no Juice left. Она совсем без сил. Add lemon Juice if desired. Добавьте лимонный сок по желанию. Juice oozed out of the plum. Сок, выделяемый из сливы. rel=”nofollow”>...
- GOD will save me The police were going door to door warning everyone to evacuate because the river was rising. One door they came to, the man said “GOD will save me”. The river continued to rise and he was forced to move everthing to the second floor of his house. A man in a boat came by and […]...
- My diet В топике Моя диета я рассказываю о своих предпочтениях в еде. Несмотря на то, что в нашей стране принято подавать на завтрак много высококалорийных блюд, обычно, я ограничиваюсь стаканом сока, чая, бутербродом или омлетом. В течение дня не часто удается нормально пообедать, поэтому для студентов, главный прием пищи – это ужин, состоящий из супа, второго […]...
- About Steve who wants to know about somethings In one day Steve came to the bathroon, when his father was washing. And Steve has seen dad’s dick and said: “Dad, what is this?” His father nervously said: “Well Steve, it’s sausage”. After week he, suddenly, has seen his mum’s cunt and said: “Mum, what is this?”. His mum: “Well, it’s a cat”. After […]...
- A novel idea A guest from some foreign country was bragging that in HIS country there is 79 different ways to make mad passionate love. Ray listened patiently. “That’s amazing. Where I come from there’s really only one.” “Oh,” sniffed the Romeo, “just one? And which way is that?” “Well, there’s a man and there’s a woman. . […]...
- Значение идиомы come across [come across] {v.} 1. or [run across] To find or meet by chance. He came across a dollar bill in the suit he was sending to the cleaner. The other day I ran across a book that you might like. I came across George at a party last week; it was the first time I […]...
- A good idea Having passed the enlistment physical, Jon was asked by the doctor, “Why do you want to join the Navy, son?” “My father said it’d be a good idea, sir.” “Oh? And what does your father do?” “He’s in the Army, sir.”...
- There were two bulls, a young one named George and an old one named Sam There were two bulls, a young one named George and an old one named Sam. It was that time of year to satisfy the local female population, and young George was pretty excited. “Sam, Sam, can I go down to those heifers over there?” asked George. “George, relax. Here is how it works. We’ll wait […]...
- Перевод слова fresh Fresh – свежий, новый; прохлада Перевод слова Fresh tea – свежезаваренный чай fresh herring – свежая сельдь to begin a fresh chapter – начать новую главу the fresh of the morning – утренняя прохлада I went outdoors for some Fresh air. Я вышел на улицу подышать свежим воздухом. Fresh news with juicy bits! Свежие новости […]...
- A yard sale A man was walking one day, when he came to this big house in a nice neighborhood. Suddenly he realized there was a couple making love out on the lawn. Then he noticed another couple over behind a tree. Then another couple behind some bushes by the house. He walked up to the door of […]...
- Диалог на английском языке с переводом “Any idea why they were stalling” Warren Уорен How did your business trip go? It was your first one overseas, right? Как прошла твоя командировка? Ты ведь впервые поехал в командировку заграницу? Yoko Йоко Well, I came back with mixed results. We got some business but we didn’t get the big deal we were expecting. Ну, результаты неоднозначны. Мы заключили некоторые […]...
- Outsiders Moving In Leti: I am Sick and tired of people coming from the big cities into our small town and Buying up all of the houses and Acting like they own the place. George: This is a Dying town and it needs Fresh blood. I don’t hear the business owners complaining about the new Infusion of money […]...
- A young priest, who is still unsure of the penance to dole out A young priest, who is still unsure of the penance to dole out during confession, asks an older priest what he should give a cocksucker. “Oh,” says the older priest, “give the altar boy a dollar or so, if you feel like it. Personally, I never give them more than fifty cents.”...
- Food-drinks. Еда и питье, обслуживание в ресторане Еда и питье Wait to be seated. Пожалуйста, подождите, вам подготовят столик. How many people? Вас сколько человек? Smoking or non-smoking? Для курящих или некурящих? Hi, I’m Linda. May I take your order? Здравствуйте! Меня зовут Линда. Что будете заказывать? I’ll have eggs and blueberry muffins. Я возьму яйца и пирожное с черникой. How do […]...
- Using Profanity Cameron: Oh, f-! Dorothy: Watch your language. I don’t want the kids to hear Foul language. Cameron: Sorry, I Stubbed my toe. What’s the Big deal? Kids hear all kinds of cursing on TV and in movies. Dorothy: Not my kids, at least not yet. I don’t want them learning To swear before they learn […]...
- English Cookery and Meals В топике Английская кухня и еда – подробно описываются все приемы пищи британцев в течение дня и их гастрономические предпочтения. Вы узнаете о знаменитом английском завтраке, в который входят: каша с молоком или сливками и сахаром, бекон и яйца, мармелад с тостом, чай или кофе. Англичане никогда не пропустят довольно обильный ланч, на который они […]...
- Перевод идиомы small potatoes, значение выражения и пример использования Идиома: small potatoes Идиома: small potatoes разг. Перевод: 1. пустяки, мелочи, не стоящие внимания; 2. незначительная сумма денег Пример: This contract is small potatoes, but it keeps us in business till we get into the real money. Этот контракт – пустяковый, но он поможет продержаться нам в бизнесе, пока мы не выйдем на настоящие деньги. […]...
- The young wife was in tears when she opened the door The young wife was in tears when she opened the door for her husband. “I’ve been insulted,” she sobbed. “Your mother insulted me.” “My mother!” he exclaimed. “But she is a hundred miles away.” “I know, but a letter came for you this morning and I opened it.” He looked stern, “I see, but where […]...
- Значение идиомы put all one’s eggs in one basket [put all one’s eggs in one basket] {v. phr.} To place all yourefforts, interests, or hopes in a single person or thing. Goingsteady in high school is putting all your eggs in one basket toosoon. To buy stock in a single company is to put all your eggs inone basket. He has decided to specialize […]...