Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы smoke screen
Значение идиомы smoke screen
[smoke screen] {n. phr.} A camouflage; a veil; something used tocover or hide something.
June hides her commercial interests behinda smoke screen of religious piety.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова screen Screen – экран, завеса Перевод слова Fire screen – каминный экран smoke screen – дымовая завеса television screen – телевизионный экран A tall man came out from behind the Screen. Из-за перегородки вышел высокий мужчина. My test score showed on the Screen. На экране появился результат моего теста. The headlines flashed on the Screen. Заголовки […]...
- Перевод идиомы smoke and mirrors, значение выражения и пример использования Идиома: smoke and mirrors Идиома: smoke and mirrors Перевод: обман и дымовая завеса (политические заявления или риторика, направленные на то, чтобы ввести людей в заблуждение; намек на фокусников, использующих дым и оптические иллюзии при выполнении своих трюков) Пример: The accounting department used a system of smoke and mirrors to hide their illegal activities. Бухгалтерский отдел […]...
- Значение идиомы go up in smoke [go up in smoke] or [go up in flames] {v. phr.} To burn; bedestroyed by fire. 1. The house went up in flames. The barnfull of hay went up in smoke. 2. Disappear; fail; not come true. Jane’s hopes of going to college went up in smoke when her fatherlost his job. The team’s chances […]...
- Значение идиомы screen test [screen test] {n.} A short movie made to see if an actor or actressis good enough or the right one to play a part. Ellen acted well onthe stage, but she failed her screen test....
- Пословица / поговорка where there’s smoke there’s fire / no smoke without fire – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: where there’s smoke there’s fire / no smoke without fire Перевод: нет дыма без огня; дыма без огня не бывает Пример: Where there’s smoke there’s fire and the discussion of the safety problem suggested that the company should try to do something about it. Дыма без огня не бывает, и обсуждение вопроса […]...
- Перевод слова smoke Smoke – дым, дымить, курить Перевод слова To blow smoke rings – пускать кольца дыма to carry off smoke – отводить дым to smoke a cigar – выкурить сигару I prefer not to Smoke. Я предпочитаю не курить. The chimney discharges Smoke. Из трубы идет дым. Cigar Smoke stank up the room. Комната пропахла дымом […]...
- Значение идиомы smoke-out [smoke-out] {n.} A successful conclusion of an act of investigativejournalism revealing some long-kept secrets. Journalist BobWoodward was the hero of the Watergate smoke-out....
- Значение идиомы smoke like a chimney [smoke like a chimney] {v. phr.}, {informal} To smoke very heavilyand continuously. “If you continue smoking like a chimney” thedoctor told my uncle, “you’ll wind up in the hospital with lungcancer.”...
- Значение идиомы put that in your pipe and smoke it [put that in your pipe and smoke it] {v. phr.}, {informal} Tounderstand something told you; accept something as fact or reality;not try to change it. – Usually used as a command, normally only inspeech, and often considered rude. People don’t vote against SantaClaus, and you might as well put that in your pipe and smoke […]...
- Перевод идиомы go up in flames / go up in smoke, значение выражения и пример использования Идиома: go up in flames / go up in smoke Перевод: сгореть, быть уничтоженным огнем; провалиться, не суметь сделать что-либо; не осуществиться Пример: The waiter’s plans to open a new restaurant went up in smoke after he lost his job. Планы работника по открытию нового ресторана не осуществились, когда он потерял работу....
- Значение идиомы chain-smoke [chain-smoke] {v.} To smoke cigarettes or cigars one after another without stopping. Mr. Jones is very nervous. He chain-smokes cigars. [chain smoker] {n.} Mr. Jones is a chain smoker. [chain-smoking] {adj.} or {n.} Chain-smoking is very dangerous to health....
- Значение идиомы hide one’s light under a bushel [hide one’s light under a bushel] {v. phr.} To be very shy andmodest and not show your abilities or talents; be too modest inletting others see what you can do. When Joan is with her closefriends she has a wonderful sense of humor, but usually she hides herlight under a bushel. Mr. Smith is an […]...
- Пословица / поговорка no smoke without fire – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: no smoke without fire Перевод: нет дыма без огня Пример: There is no smoke without fire and the rumors of the political scandal suggested that it was partly true. Дыма без огня не бывает, и слухи о политическом скандале означали, что частично это было правдой....
- Значение идиомы hide or hair [hide or hair] or [hide nor hair] {n. phr.}, {informal} A sign ortrace of someone that is gone or lost; any sign at all of somethingmissing. Usually used in negative or interrogative sentence. Tommyleft the house this morning and I haven’t seen hide or hair of himsince. A button fell off my coat and I […]...
- Solve Indian puzzles An Indian chief had three wives, each of whom was pregnant. The first gave birth to a boy. The chief was so elated he built her a teepee made of deer hide. A few days later, the second gave birth, also to a boy. The chief was very happy. He built her a teepee made […]...
- Перевод слова commercial Commercial – коммерческий, торговый Перевод слова Commercial cargo – коммерческий груз commercial credit – коммерческий кредит commercial facilities – торговые предприятия The film was a huge Commercial success. Фильм имел огромный коммерческий успех. Commercial establishments remain closed today. Торговые заведения сегодня закрыты. Is the property or any part thereof used for Commercial activity? Используется ли […]...
- Значение идиомы hide one’s face [hide one’s face] or [hide one’s head] {v. phr.} 1. To lower yourhead or turn your face away because of shame or embarrassment. Theteacher found out that Tom had cheated, and Tom hid his head. WhenBob said how pretty Mary was, she blushed and hid her face. 2. Tofeel embarrassed or ashamed. We will beat […]...
- Перевод слова June June – Июнь Перевод слова Break of June – первые дни июня end june – конца июня june apple – сорт ранних яблок june solstice – летнее солнцестояние I finished school last June. Я закончил школу в июне прошлого года. Dawn comes early in June. В июне светает рано. The mare will foal in June. […]...
- Перевод слова religious Religious – религиозный, верующий Перевод слова Early religious beliefs – религиозные представления в древности a religious ceremony – религиозный обряд he is not religious – он не верит в бога religious bigot – религиозный фанатик My Religious beliefs forbid the drinking of alcohol. Мои религиозные убеждения запрещают употреблять алкоголь. A poet and a profoundly Religious […]...
- Значение идиомы watch one’s dust [watch one’s dust] or [watch one’s smoke] {v. phr.}, {slang} Tonotice your quick action; watch you do something quickly. OfferBill a dollar to shovel your sidewalk, and watch his smoke! “We’llhave your yard cleaned in a jiffy,” the Boy Scouts told Mr. Truitt.”Watch our smoke!” “I can go to the store and be back in […]...
- To Smoke or Not to Smoke? – Курить или не курить? The problem of smoking is much under discussion. Some people smoke, some don’t. At present little is known for certain about the tobacco effect on the human organism. The amount of nicotine absorbed by a heavy smoker per day is capable of killing a horse. Yet it does no visible harm to the smoker. As […]...
- Значение идиомы potshot [potshot] {n.} A direct shot at an easy, stationary target frombehind a protected position or camouflage; criticism. Modernjournalists like to take potshots at the president of the UnitedStates....
- My little sister В топике Моя младшая сестра – я рассказываю о своей трехлетней и очень забавной сестре Кате. Хотя у нее много разных игрушек, но больше всего она любит играть со мной в прятки. Моя сестренка очень смешная, мне тоже нравится играть с нею в прятки. I’ve got a sister. Her name is Kate. She’s three. She […]...
- Значение идиомы cover one’s tracks [cover one’s tracks] or [cover up one’s tracks] {v. phr.} 1. To hide and not leave anything, especially foot marks, to show where you have been, so that no one can follow you. The deer covered his tracks by running in a stream. 2. {informal} To hide or not say where you have been or […]...
- AVOID SOCIAL BLUNDERS WITH THESE HELPFUL WEDDING HINTS AVOID SOCIAL BLUNDERS WITH THESE HELPFUL WEDDING HINTS: – Livestock usually is a poor choice for a wedding gift. – Is it okay to bring a date to a wedding? Not if you are the groom. – When dancing, never remove undergarments; no matter how hot it is. – Kissing the bride for more than […]...
- Refusing an Invitation June: Did you get an Invitation to Kelly’s party? Roberto: Yes, I did. I’m going To send my regrets. How about you? June: I’m trying to find an Excuse not To attend, without Kelly Taking offense. Roberto: Couldn’t you just tell her that you Have another engagement that night? June: I used that little White […]...
- Перевод слова hide Hide – прятать(ся), скрывать(ся) Перевод слова Hide yourself! – прячься! she hid her face in her hands – она закрыла лицо руками I have nothing to hide – мне нечего скрывать Muslim women Hide their faces. Мусульманские женщины скрывают свои лица. They Hid me from the police in their attic. Они спрятали меня от полиции […]...
- Значение идиомы hair [hair] See: CURL ONE’S HAIR, GET GRAY HAIR or GET GRAY, GIVE GRAYHAIR, HANG BY A THREAD or HANG BY A HAIR, HIDE OR HAIR or HIDE NORHAIR, IN ONE’S HAIR, LET ONE’S HAIR DOWN, OUT OF ONE’S HAIR, SPLITHAIRS, TEAR ONE’S HAIR....
- A first-grade teacher was overseeing her students as A first-grade teacher was overseeing her students as they experimented with their desk computers. One boy sat staring at the screen, unsure how to get the computer going. The teacher walked over and read what was on his screen. In her most reassuring voice, she said, “The computer wants to know what your name is,” […]...
- Outdoor Sun Protection June: Wait! You forgot your Sun hat. Wally: I’m not wearing that hat. It looks ridiculous on me. June: It’ll protect you from the sun’s Rays. You’re too Fair to be Outdoors for long without Protection. You don’t want to get another Sunburn. Wally: I’m wearing Sunscreen. I’ll be fine. June: This ChapStick has an […]...
- Excuse TO smoke Two teens had been lovers for a few weeks, but the boy was always after the girl to quit smoking. One afternoon, she lit up after some love making, and he said, “You really ought to quit.” She, getting tired of his nagging, said, “I really enjoy a good cigarette after sex.” He replied, “But […]...
- Значение идиомы spirit away [spirit away] {v. phr.} To hide or smuggle something out; abduct. The famous actress was spirited away by her bodyguards as soon as sheemerged from the door....
- Advertising to Children James: Look at that! It’s Commercial after commercial. It’s terrible how Advertisers are Going after kids. Vicky: They’re just doing their job, Marketing to a Lucrative demographic. James: But just look at what our kids are Bombarded with: Toy commercials and Junk food ads! Vicky: Children’s television is no different from any other type of […]...
- Значение идиомы lie low [lie low] or {nonstandard} [lay low] {v.}, {informal} 1. To stayquietly out of sight; try not to attract attention; hide. Afterholding up the bank, the robbers lay low for a while. 2. To keepsecret one’s thoughts or plans. I think he wants to be electedpresident, but he is lying low and not saying anything....
- Значение идиомы so be it [so be it] also [be it so] {adv. phr.}, {formal} 1. Let it be thatway; may it be so. So be it. We shall smoke the pipe of peace. 2.Very well; all right. Will the company lose money by doing this? Sobe it, then....
- Значение идиомы break-up [break-up] {n.} The end of a relationship, personal or commercial. The break-up finally occurred when Smith and Brown decided to sue each other for embezzlement....
- Значение идиомы lay for [lay for] {v.}, {informal} To hide and wait for in order to catchor attack; to lie in wait for. The bandits laid for him along theroad. I knew he had the marks for the exam, so I was laying forhim outside his office....
- Перевод слова interest Interest – интерес, выгода Перевод слова A man of wide interests – человек с большими запросами an article of interest – интересная статья in the interests of justice – в интересах справедливости to work in the interests of humanity – трудиться на благо человечества Politics doesn’t Interest me. Политика меня не интересует. His only Interest […]...
- Значение идиомы lend oneself to [lend oneself to] {v. phr.} To give help or approval to; encourage;assist. Alice wouldn’t lend herself to the plot to hide theteacher’s chalk....
- Значение идиомы take to the woods [take to the woods] {v. phr.}, {informal} To run away and hide. When John saw the girls coming, he took to the woods. Bob took tothe woods so he would not have to mow the grass. Compare: HEAD FORTHE HILLS....