Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы ride the brake
Значение идиомы ride the brake
[ride the brake] or [ride the clutch] {v. phr.}, {informal} To keepyour foot on the pedal.
Riding the brake is a bad habit for adriver to form.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова brake Brake – тормоз; задерживать, тормозить Перевод слова Brake action – торможение to release a brake – отпустить тормоза brake fades – тормоз теряет эффективность The Brake refused to act. Тормоз отказал. He Braked sharply to avoid the dog. Он резко затормозил, чтобы увернуться от собаки. The government put a Brake on plans for expansion. Правительство […]...
- Значение идиомы thumb a ride [thumb a ride] {v. phr.}, {informal} To get a ride by hitchhiking;hitchhike. Not having much money, Carl decided to thumb a ride toNew York....
- Значение идиомы along for the ride [along for the ride] {adv. phr.}, {informal} Being in a group for the fun or the credit without doing any of the work. He wants no members in his political party who are just along for the ride....
- Значение идиомы let ride [let ride] {v. phr.}, {informal} To allow to go on without change;accept for the present. The committee couldnot decide what to do about Bob’s idea, so they let the matter ridefor a month or so. The class was rather noisy but the teacher letit ride because it was near Christmas. Ruth’s paper was not verygood, […]...
- Значение идиомы take someone for a ride [take someone for a ride] {v. phr.}, {informal} 1. To cheat orswindle someone. Poor Joe Catwallender was taken for a ride. 2. Tokill someone after kidnapping. The criminals took the man for aride....
- Перевод идиомы hitch a ride / thumb a ride, значение выражения и пример использования Идиома: hitch a ride / thumb a ride Перевод: попросить бесплатно подвезти, довезти (обычно употребляется по отношению к автостопу) Пример: I’ve got no car, can I hitch a rice home with you? У меня нет машины, можешь довезти меня домой?...
- Пословица / поговорка if two ride on a horse, one must ride behind – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: if two ride on a horse, one must ride behind Перевод: когда двое едут на одной лошади, то одному всегда приходится сидеть позади Пример: “How come every time we get together, we always do what you want to do, and never do what I want to do?” “Well, dear, if two ride […]...
- Значение идиомы take for a ride [take for a ride] {v. phr.}, {slang} 1. To take out in a carintending to murder. The gang leader decided that the informer mustbe taken for a ride. 2. To play a trick on; fool. The girls toldLinda that a movie star was visiting the school, but she did notbelieve them; she thought they were […]...
- Значение идиомы ride on one’s coattails [ride on one’s coattails] {v. phr.} To succeed in a certainendeavor by attaching oneself to the greater weight of another personor corporate body. “We will never get our Ph. D. program approved onour own,” said the head of the modern dance department, “but we mightsucceed if we stay in the Division of Fine Arts, riding […]...
- Значение идиомы ride out [ride out] {v.} To survive safely; endure. The captain orderedall sails lowered so the ship could ride out the storm. Jackdecided to ride out his troubles by saying that he had made a mistakebut that he had learned his lesson....
- Перевод идиомы ride high, значение выражения и пример использования Идиома: ride high Перевод: пользоваться большой популярностью, быть успешным Пример: The new government has been riding high in the opinion polls for several months now. Новое правительство, по опросам, пользуется большой популярностью вот уже несколько месяцев....
- Перевод слова ride Ride – прогулка; ездить, кататься Перевод слова To ride a good seat – хорошо ездить верхом to ride a bicycle – ездить на велосипеде a ride in a bus – поездка на автобусе I Ride to work in a bus. На работу я езжу на автобусе. Let’s go for a bike Ride. Давай прокатимся на […]...
- Learning How to Drive Xavier: Look out! Put your foot on the Brake! Brandy: I am braking. Xavier: No, your foot is on the Gas pedal! Brandy: Oh. There’s the brake. Xavier: You just Took 10 years off my life. I was sure you were going to hit the Median or the Railing. I didn’t know what I was […]...
- Перевод идиомы take someone for a ride, значение выражения и пример использования Идиома: take someone for a ride Перевод: 1. покатать кого-либо с целью развлечения, обычно на автомобиле, самолете, лодке, и т. п.; 2. надуть, одурачить кого-либо, дурить голову, обманывать; 3. убить кого-либо Пример: Please take me for a ride in your new car. Прокати меня, пожалуйста, на своей новой машине. The used car salesman took me […]...
- Значение идиомы ride the gravy train [ride the gravy train] {v. phr.} To live a life of plenty andluxury. Those who have a wealthy executive or heir to a fortune fora spouse can ride the gravy train without doing any work....
- Значение идиомы ride herd on [ride herd on] {v. phr.} 1. To patrol on horseback around a herd ofanimals to see that none of them wanders away. Two cowboys rodeherd on the cattle being driven to market. 2. {informal} To watchclosely and control; take care of. A special legislative assistantrides herd on the bills the president is anxious to have […]...
- Перевод сленгового выражения ride, значение и пример использования Сленговое выражение: ride Сленговое выражение: ride груб. Перевод: машина, автомобиль, “тачка” Пример: That’s a cool ride! Классная тачка!...
- Значение идиомы ride roughshod over [ride roughshod over] {v. phr.} To do as you wish withoutconsidering the wishes of ; treat with scorn or lackof courtesy; show no sympathy for. The city officials roderoughshod over the people who did not want their homes torn down for anew school. The boss rode roughshod over the men when they askedfor higher wages....
- Перевод сленгового выражения ride shotgun, значение и пример использования Сленговое выражение: ride shotgun Сленговое выражение: ride shotgun груб. Перевод: сидеть на переднем пассажирском сиденье автомобиля Пример: Whenever we take a trip in Billy’s pickup, Sally always rides shotgun. Когда мы едем в пикапе Билли, Сэлли всегда сидит спереди....
- Значение идиомы dead pedal [dead pedal] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A slow moving vehicle. Better pass that eighteen wheeler, Jack; it’s a dead pedal....
- Значение идиомы bred in the bone [bred in the bone] {adj. phr.} Belonging to your nature or character, especially from early teaching or long habit; natural from belief or habit; believing deeply. The Willett children’s cleanness is bred in the bone. Often used, with hyphens before the noun. Joe is a bred-in-the-bone horseman; he has been riding since he was six. […]...
- Значение идиомы put one’s foot down [put one’s foot down] {v. phr.}, {informal} To take a decidedstand; be stubborn in decision. John didn’t want to practice hispiano lesson, but his teacher put his foot down. When it came tosmoking pot at parties, our parents put their foot down....
- Значение идиомы foot [foot] See: AT ONE’S FEET, COLD FEET, DEAD ON ONE’S FEET, DRAGONE’S FEET, FROM HEAD TO FOOT, GET OFF ON THE WRONG FOOT, GET ONE’SFEET WET, HAND AND FOOT, KEEP ONE’S FEET, KNOCK OFF ONE’S FEET, LANDON ONE’S FEET, LET GRASS GROW UNDER ONE’S FEET, ONE FOOT IN THE GRAVE, ON FOOT, ON ONE’S FEET, […]...
- Значение идиомы put one’s foot in it [put one’s foot in it] or [put one’s foot in one’s mouth] {v. phr.}, {informal} To speak carelessly and rudely; hurt another’sfeelings without intending to; make a rude mistake. He put his footin it with his remark about self-made men because Jones was one ofthem. She put her foot in her mouth with her joke […]...
- Значение идиомы creature of habit [creature of habit] {n. phr.} A person who does things out of habit rather than by thought. Our boss is a creature of habit, so let us not confuse him with too many new ideas....
- Значение идиомы put one’s best foot forward [put one’s best foot forward] {v. phr.}, {informal} To try to makea good impression; try to make a good appearance; do one’s best. During courtship, it is natural to put your best foot forward. When Ted applied for the job he put his best foot forward....
- Значение идиомы on foot [on foot] {adv.} or {adj. phr.} 1. By walking. Sally’s bicyclebroke and she had to return home on foot. 2. Being planned. Thereporter said that a civil rights demonstration was on foot. Planshave been set on foot for a party for Miss Jackson, because she isretiring....
- Значение идиомы foot in the door [foot in the door] {n. phr.}, {informal} The first step towardgetting or doing something; a start toward success; opening. Don’tlet Jane get her foot in the door by joining the club or soon she’llwant to be president....
- Visiting a Ranch Piero: What’s all this? Annie: I’m visiting my sister and brother-in-law’s new Ranch next month and I’m getting ready for it. I know I’m a city girl, but I plan To fit right in On that ranch and work Alongside all of the other cowboys. Piero: Well, you Look the part. You’ve got your Cowboy […]...
- Значение идиомы on file [on file] {adv. phr.} Placed in a written or electronic file; onrecord. We are sorry we cannot hire you right now but we will keepyour application on file....
- Перевод слова habit Habit – привычка, обыкновение, склонность Перевод слова To grow into a habit – входить в привычку to fall into bad habits – приобретать дурные привычки a habit of mind – склад ума Habit grows on a person. Привычка овладевает человеком. Soon she returned to her old Habit. Вскоре она возвратилась к своей старой привычке. Jeff […]...
- Устройство автомобиля (Car parts), лексика и слова по теме Hood (bonnet) – капот Bumper – бампер Boot – багажник Window – окно Roof – крыша Door – дверь Wing – крыло Aerial – антенна Windscreen (windshield) – ветровое стекло Side-view mirror (wing mirror) – боковое зеркало Rare-view mirror – зеркало заднего вида Windscreen wiper – стеклоочиститель (дворник) Headlights – передние фары Backup lights – […]...
- Значение идиомы fall into the habit of [fall into the habit of] {v. phr.} To develop the custom of doingsomething. Jack has fallen into the bad habit of playing poker forlarge sums of money every night....
- Значение идиомы set foot [set foot] {v. phr.} To step; walk; go. – Used with a negative. She would not let him set foot across her threshold. She told theboy not to set foot out of the house until he had finished supper....
- Значение идиомы step on it [step on it] or [step on the gas] {v. phr.} 1. To push down on thegas pedal to make a car go faster. Be very careful when you step onthe gas. Don’t go too fast. Compare: GIVE IT THE GUN. 2. {informal}To go faster; hurry. Step on it, or we’ll be late for school. John […]...
- A Britt in South Africa was enjoying a ride A Britt in South Africa was enjoying a ride in his European car when an American zoomed by in a Corvette. The Britt cursed, while the Corvette disappeared in the distance. The American chap however saw an Afrikaner struggling uphill on his stripped peddle bike. Just the bare essentials and a large bell, thats all […]...
- Значение идиомы wait on hand and foot [wait on hand and foot] {v. phr.} To serve in every possible way;do everything for. Sally is spoiled because her motherwaits on her hand and foot. The gentlemen had a valet to wait onhim hand and foot. Compare: HAND AND FOOT....
- Значение идиомы nothing doing [nothing doing] {adv. phr.}, {informal} I will not do it; certainlynot; no indeed; no. “Will you lend me a dollar?” “Nothing doing!” “Let’s go for a boat ride!” “Nothing doing!” Compare: NO DEAL....
- Значение идиомы swear off [swear off] {v.}, {informal} To give up something you like or youhave got in the habit of using by making a promise. Mary swore offcandy until she lost ten pounds. John has sworn off dessert forLent....
- Автомобиль и его части на английском Absorber – амортизатор accelerator – акселератор accumulator battery – аккумулятор blinker – указатель поворота body – кузов bonnet – капот boot – багажник brake – тормоз brake light – стоп-сигнал bulbs – лампы bumper – бампер cab – кабина carburettor – карбюратор сеnter shoes – центр обуви chassis – шасси clutch – сцепление components – […]...