[five o’clock shadow] {n. phr.} A very short growth of beard on aman’s face who did shave in the morning but whose beard is so strongthat it is again visible in the afternoon.
«You have a five o’clockshadow, honey,» Irene said, «and we’re going to the opera. Why don’tyou shave again quickly?»
At a chemist's диалог.
Places to visit in belarus.
Related topics:
- Shaving Your FaceI forgot To set my alarm last night and I woke up later than usual. I was Tempted to skip my morning Shave, but I hate having long Stubble all day. I like to be Clean-shaven every day. I’m the kind of guy who gets a Five-o’clock shadow early in the afternoon, so if I ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения five o’clock shadow, значение и пример использованияСленговое выражение: five o’clock shadow Перевод: короткая щетина; щетина, образующаяся к концу дня, после рабочего дня Пример: Peter has a very heavy beard — even though he shaves every morning, he gets a five o’clock shadow by lunchtime! У Питера очень густая борода — хоть он и бреется каждое утро, у него уже к обеду ... Читать далее...
- Значение идиомы afraid of one’s shadow[afraid of one’s shadow] {adj. phr.}, {informal} Scared of small or imaginary things; very easily frightened; jumpy; nervous. Mrs. Smith won’t stay alone in her house at night; she is afraid of her own shadow. Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow....
- Перевод слова shadowShadow — тень, полумрак, теневой; следить Перевод слова To cast shadow — отбрасывать тень without a shadow of a doubt — без тени сомнения shadow government — теневое правительство The police are Shadowing her. Полиция следит за ней. A bear Shadowed the man. За человеком неотступно следовал медведь. Most of the lake was in Shadow. ... Читать далее...
- Значение идиомы eye shadow[eye shadow] {n. phr.} A cream used to darken the eyelids in orderto make the eyes more noticeable. Jane’s mother told her that girlsin the ninth grade shouldn’t be using eye shadow....
- Значение идиомы beyond the shadow of a doubt[beyond the shadow of a doubt] {adv. phr.}, {formal and legal} Absolutely certain, totally convincing. Fred burglarized Mrs. Brown’s apartment, beyond the shadow of a doubt....
- Перевод идиомы afraid of one’s own shadow, значение выражения и пример использованияИдиома: afraid of one’s own shadow Перевод: бояться собственной тени; всего бояться; быть боязливым Пример: The small dog is afraid of his own shadow. Эта маленькая собака боится собственной тени....
- Перевод слова shaveShave — брить, сбривать, бритье Перевод слова To get a close shave — чисто выбриться a man who needs a shave — небритая личность to shave a customer — брить клиента to shave off one’s beard — сбрить бороду He was overdue for a Shave. Ему давно было пора побриться. I had time to Shave ... Читать далее...
- Marrying YoungIrene: Damon and his girlfriend just got Engaged. They’re planning on getting Married this summer. Ken: They’re too young! Marrying young Poses all kinds of problems. Irene: Such as? Ken: Such as the two of them lacking Maturity. They may think it’s fun To play house right now, but they’re not prepared to face the ... Читать далее...
- Playing in a TournamentIrene: How is your team doing in the Standings? Kent: They’re Seeded sixth and they’re In a bracket with one of the best teams in the Tournament. Our team has already lost to them. Irene: I thought it was a Double-elimination tournament. Kent: It is. That’s the only reason they’re not Out of contention for ... Читать далее...
- Having a Slumber PartyRuss: Mom says you’re having a Slumber party next Saturday. Irene: I’m just having a few friends over for a Sleepover and it’s None of your business. Russ: Don’t be like that. How many people did you invite? Irene: I’m not telling you anything. I know what you’re thinking. You want To pull pranks on ... Читать далее...
- Getting a ColdWalt: What’s the matter with you? Irene: I have a bad Cold. Walt: Why didn’t you stay home from work? You’re probably Contagious! Irene: I had no choice. I have an important presentation this afternoon and I can’t Play hooky. Walt: You can’t give a presentation in your condition. Your nose is Running, your eyes ... Читать далее...
- Перевод слова beardBeard — борода Перевод слова Red beard — рыжая борода thick beard — густая борода designer beard — модная небритость He stroked his long Beard. Он поглаживал свою длинную бороду. He had a long, white Beard. У него была длинная белая борода. His Beard was white with eld. В старости седина убелила его бороду....
- Перевод слова visibleVisible — видимый, зримый, визуальный, очевидный Перевод слова Visible at 100 feet — видимый на расстоянии ста футов visible to the naked eye — видимый невооруженным глазом the visible horizon — видимый горизонт without any visible cause — без всякой видимой причины There was a Visible change in his mood. В его настроении было очевидное ... Читать далее...
- Значение идиомы face[face] See: BLUE IN THE FACE, CUT OFF ONE’S NOSE TO SPITE ONE’SFACE, FLY IN THE FACE OF, HATCHET FACE, HIDE ONE’S FACE, IN ONE’SFACE, IN THE FACE OF, LONG FACE, LOOK IN THE EYE or LOOK IN THE FACE, MAKE A FACE, ON THE FACE OF IT, SAVE FACE, SET ONE’S FACE AGAINST, SHOOT ... Читать далее...
- Farming and AgribusinessBrad: Is this your first visit to this area? Irene: It is and I’m surprised to see so many farms. I thought farming was a Dying industry. Brad: Family farms and Small-scale farming are disappearing, but Agribusiness is Alive and well, thanks to Government subsidies. Irene: Are they Lucrative? Brad: They can be, but the ... Читать далее...
- Going to the ParkI arrived at the Park a little early for our neighborhood baseball game and I needed To kill some time. I decided to take a walk along one of the Trails so I could look at the Scenery. Suddenly, I Came across A woman sitting under a Tree. Octavi: What a beautiful day to be ... Читать далее...
- Working on CommissionDennis: I just got a new Sales job and I’m going to be Making a bundle. Irene: What kind of job is it? Dennis: I’ll be Working strictly on commission. The more I sell, the more I earn. It’s a great opportunity for someone with my talents in sales. Irene: I know you’re great at ... Читать далее...
- Перевод слова honeyHoney — мед, сладость, медовый, сладкий Перевод слова To remove honey from a hive — отбирать мед из улья he was all honey — он был приторно любезен honey cake — медовая коврижка honey sweet — сладкий как мед She likes Honey in her tea. Она любит чай с медом. She specializes in Honey bees. ... Читать далее...
- Значение идиомы coffee break[coffee break] {n.} A short recess or time out from work in which to rest and drink coffee. The girls in the office take a coffee break in the middle of the morning and the afternoon....
- Значение идиомы short[short] See: CAUGHT SHORT, FALL SHORT, FOR SHORT, IN BRIEF or INSHORT, IN SHORT ORDER, IN SHORT SUPPLY, MAKE SHORT WORK OF, RUN SHORT, SELL SHORT, THE LONG AND THE SHORT....
- Значение идиомы close call[close call] or [shave] {n. phr.} A narrow escape. That sure was a close call when that truck came near us from the right! When Tim fell off his bicycle in front of a bus, it was a very close shave....
- Значение идиомы in one’s face[in one’s face] {adv. phr.} 1. Against your face. The trickcigar blew up in the clown’s face. A cold wind was in our faces aswe walked to school. 2. In front of you. The maid slammed the doorin the salesman’s face. I told the boys that they were wrong, butthey laughed in my face. Compare: ... Читать далее...
- A rather attractive woman goes up to the barA rather attractive woman goes up to the bar in a quiet rural pub. She gestures alluringly to the barman who comes over immediately. When he arrives, she seductively signals that he should bring his face close to hers. When he does so, she begins to gently caress his beard which is full and bushy. ... Читать далее...
- Making a DiscoveryPierre: How does it feel to be On the cusp of a new Discovery? Irene: Let’s not Jump the gun. We’ve made some major Leaps forward, but I’m not sure I’d call what we’ve done so far Revolutionary. Pierre: Not yet, but you’re close to a Breakthrough. That’s Evident. Irene: I think you might be ... Читать далее...
- Перевод слова growthGrowth — развитие, рост, распространение Перевод слова To attain full growth — достичь полного развития, зрелости economic growth — экономическое развитие the growth of education — распространение образования The goal is zero population Growth. Целью является нулевой рост населения. Warm weather encourages plant Growth. Теплая погода способствует росту растений. Caterpillars go through several stages of ... Читать далее...
- Значение идиомы pet name[pet name] {n. phr.} A special or abbreviated name indicatingaffection. He never calls his wife her real name, «Elizabeth,» butonly such pet names as «honey,» «honey bunch,» «sweetheart,» and»sugar.»...
- Значение идиомы in the face of[in the face of] {adv. phr.} 1. When met or in the presence of;threatened by. He was brave in the face of danger. She began tocry in the face of failure. 2. Although opposed by; without beingstopped by. Talking continued even in the face of the teacher’scommand to stop. Syn.: IN SPITE OF. Compare: FLY ... Читать далее...
- Значение идиомы bone to pick[bone to pick] or [crow to pick] {n. phr.}, {informal} A reason for dispute; something to complain of or argue about. — Often used jokingly. «I have a bone to pick with you,» he said. There was always a crow to pick about which one would shave first in the morning. Compare: BONE OF CONTENTION....
- Значение идиомы short of[short of ] {adj. phr.} 1. Less or worse than. Don’t doanything short of your best. 2. Not having enough. We did not buyanything because we were short of money. The girls were asked towait on tables because the kitchen was short of help....
- Значение идиомы short haul[short haul] {n.} A short distance; a short trip. TheScoutmaster said that it was just a short haul to the lake. Theman from the moving company said they did not make short hauls, so wehired a truck to move our furniture three blocks to our new house. Contrast: LONG HAUL....
- Значение идиомы to one’s face[to one’s face] {adv. phr.} Directly to you; in your presence. Itold him to his face that I didn’t like the idea. I called him acoward to his face. Compare: IN ONE’S FACE. Contrast: BEHIND ONE’SBACK....
- A man enters a barber shop for a shaveA man enters a barber shop for a shave. While the barber is foaming him up, he mentions the problems he has getting a close shave around the cheeks. «I have just the thing,» says the barber taking a small wooden ball from a nearby drawer. «Just place this between your cheek and gum.» The ... Читать далее...
- Значение идиомы save face[save face] {v. phr.} To save your good reputation, popularity, ordignity when something has happened or may happen to hurt you; hidesomething that may cause you shame. The policeman was caughtaccepting a bribe; he tried to save face by claiming it was money owedto him. Bill would not play in the game because he knew ... Читать далее...
- Значение идиомы make a face[make a face] {v. phr.}, {informal} To twist your face; make anugly expression on your face. Theboy made a face at his teacher when she turned her back. The sickboy swallowed the medicine and made a face....
- Значение идиомы face-to-face[face-to-face] {adj.} Being in the presence of a person; beingright with someone. The British prime minister came to Washingtonfor a face-to-face meeting with the President....
- Значение идиомы cut short[cut short] {v.} To stop or interrupt suddenly; end suddenly or too soon. Rain cut short the ball game. An auto accident cut short the man’s life. When Dick began to tell about his summer vacation the teacher cut him short, saying «Tell us about that another time»....
- Перевод идиомы a long face, значение выражения и пример использованияИдиома: a long face Перевод: вытянутая физиономия, кислая мина, недовольное выражение лица Пример: Our boss had a long face when he came into work this morning. У нашего начальника было недовольное выражение лица, когда он пришел на работу сегодня утром....
- Значение идиомы seize on[seize on] or [upon] {v. phr.} To latch onto. Whenever Herb isin a romantic mood, Irene seizes on it and starts talking aboutmarriage, which is not what Herb had in mind....
- Значение идиомы hatchet face[hatchet face] {n.} A long narrow face with sharp parts; also, aperson with such a face. Johnny was sent to the principal’s officebecause he called his teacher old hatchet face. He washatchet-faced and not at all handsome....
Значение идиомы five o’clock shadow