Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы find one’s —
Значение идиомы find one’s —
[find one’s –] {v. phr.} To become able to use
In the program for the parents, John was nervous andcould not speak at first; then he found his tongue.
The young birdhad just found its wings.
The baby was just beginning to find hisfeet.
The question surprised him, and it was a minute before hefound his tongue.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы at the tip of one’s tongue [at the tip of one’s tongue] or [on the tip of one’s tongue] {adv. phr.} {informal} 1. Almost spoken; at the point of being said. It was at the tip of my tongue to tell him, when the phone rang. John had a rude answer on the tip of his tongue, but he remembered his […]...
- Значение идиомы cat got one’s tongue [cat got one’s tongue] You are not able or willing to talk because of shyness. Usually used about children or as a question to children. Tommy’s father asked Tommy if the cat had got his tongue. The little girl had a poem to recite, but the cat got her tongue. Compare: LOSE ONE’S TONGUE....
- Значение идиомы sprout wings [sprout wings] {v. phr.} 1. To enter the stage after a period ofdevelopment when wings appear. The dragonflies suddenly sprouted wings and areflying all about in the park. 2. To become good and virtuous. Joe has helped many colleagues in need; he seems to havesprouted wings....
- Значение идиомы on the tip of one’s tongue [on the tip of one’s tongue] {adv. phr.} About to say something, such as a name, a telephone number, etc., but unable to remember itfor the moment. “His name is on the tip of my tongue,” Tom said.”It will come to me in a minute.”...
- Значение идиомы nervous breakdown [nervous breakdown] {n.} A mild or severe attack of mental illness;a collapse of a person’s ability to make decisions and solve problemsbecause of overwork, great mental strain, or the like. When themother saw her baby run over, she suffered a nervous breakdown....
- Значение идиомы speak with a forked tongue [speak with a forked tongue] {v. phr.}, {literary} To lie; to sayone thing while thinking of the opposite. I have learned not totrust Peter’s promises because he speaks with a forked tongue....
- Значение идиомы clip one’s wings [clip one’s wings] {v. phr.} To limit or hold you back, bring you under control; prevent your success. When the new president tried to become dictator, the generals soon clipped his wings. Jim was spending too much time on dates when he needed to study so his father stopped his allowance; that clipped his wings....
- Значение идиомы as — as — [as — as –] – Used with an adjective or adverb in a comparison or with the effect of a superlative. John is as tall as his father now. I didn’t do as badly today as I did yesterday. John’s father gave him a hard job and told him to do as well as possible. […]...
- Перевод слова nervous Nervous – нервный Перевод слова Nervous exhaustion – нервное истощение nervous giggle – нервный смех nervous disorder – нервное расстройство the higher nervous system – высшая нервная деятельность Don’t be Nervous. Не волнуйтесь. It was a very Nervous situation. Обстановка была очень нервной. Sit back, there’s no need to be Nervous. Расслабься, беспокоиться не о […]...
- Перевод слова tongue Tongue – язык, речь, болтать Перевод слова Causticity of his tongue – язвительность его языка the frog’s tongue – язычок лягушки ready tongue – хорошо подвешенный язык His Tongue is too long for his teeth. У него слишком длинный язык. He has a ready Tongue. Он за словом в карман не полезет. I knew him […]...
- Значение идиомы hit the bull’s-eye [hit the bull’s-eye] {v. phr.}, {informal} To go to the importantpart of the matter; reach the main question. John hit thebull’s-eye when he said the big question was one of simple honesty....
- Getting Shocking News Karla: You look like you’ve had a Shock. Chris: Yeah, that phone call Threw me for a loop. My ex-girlfriend is Pregnant and she wants me to take a Paternity test. Karla: Wow, that’s quite a Bombshell. Are you going to do it? Chris: Of course. If the baby is Biologically mine, I want to […]...
- Перевод идиомы wait in the wings, значение выражения и пример использования Идиома: wait in the wings Перевод: ждать своего часа, быть наготове Пример: The vice-president was waiting in the wings to help the president. Вице президент был готов помочь, если президенту понадобится помощь....
- Значение идиомы question [question] See: BEG THE QUESTION, BESIDE THE POINT or BESIDE THEQUESTION, BEYOND QUESTION also WITHOUT QUESTION, CALL IN QUESTION, INQUESTION, INTO QUESTION, OUT OF THE QUESTION, POP THE QUESTION....
- Значение идиомы speak for [speak for] {v.} 1. To speak in favor of or in support of. Atthe meeting John spoke for the change in the rules. The othergirls made jokes about Jane, but Mary spoke for her. 2. To make arequest for; to ask for. The teacher was giving away some books. Fred and Charlie spoke for the […]...
- Значение идиомы two-faced [two-faced] {adj.} Insincere; disloyal; deceitful. Don’t confidetoo much in him as he has the reputation of being two-faced. Compare:SPEAK WITH A FORKED TONGUE....
- Значение идиомы regain one’s feet [regain one’s feet] {v. phr.} To get back up again after fallingdown. Tom fell while he skied down the hill but he regained hisfeet quickly. Compare: TO ONE’S FEET....
- Значение идиомы in question [in question] {adj. phr.} 1. In doubt; in dispute; being arguedabout or examined. I know Bill would he a good captain for theteam. That is not in question. But does he want to be captain? Contrast: BEYOND QUESTION. 2. Under discussion; being talked orthought about. The girls in question are not in school today. On […]...
- Значение идиомы Nervous Nellie [Nervous Nellie] {n.}, {informal} A timid person who lacksdetermination and courage. I say we will never win if we don’t stopbeing Nervous Nellies!...
- Ice Age – Film Review I’d like to speak about the film called “Ice Age”. The director of the film is Chris Wedge. The producers are Christopher Meledandri and Lori Forte. The budget of the film is $60,000,000. Now about the plot of the film. We transfers to the prehistoric age, when people can’t speak. The Earth is ruling by […]...
- Kick-ass sermon A new priest at his first mass was so nervous he could hardly speak. After mass he asked the monsignor how he had done. The monsignor replied, ” When I am worried about getting nervous on the pulpit, I put a glass of vodka next to the water glass. If I start to get nervous, […]...
- Перевод идиомы clip someone’s wings, значение выражения и пример использования Идиома: clip someone’s wings Перевод: подрезать крылышки, пообрезать крылья, подрезать крылья кому-либо Пример: She never had kids. I guess she thought motherhood would clip her wings. У нее никогда не было детей. Видимо, она думала, что материнство подрежет ей крылышки....
- Значение идиомы out of the ordinary [out of the ordinary] {adj. phr.} Outside or beyond commonexperience; unusual; wonderful; extraordinary. The parade will besomething out of the ordinary because a real king will be there. This juggler was out of the ordinary because he could juggle with hisfeet as well as his hands....
- Значение идиомы have one’s hands full [have one’s hands full] {v. phr.} To have as much work as you cando; be very busy. The plumber said that he had his hands full andcould not take another job for two weeks. With three smallchildren to take care of, Susie’s mother has her hands full....
- Значение идиомы so to speak [so to speak] {adv. phr.} To say it in this way. John was, so tospeak, the leader of the club, but he was officially only the club’ssecretary. The horse, so to speak, danced on his hind legs. Compare: AS IT WERE....
- Значение идиомы tongue-lashing [tongue-lashing] {n.} A sharp scolding or criticism. Jim’smother gave him a tongue-lashing for telling family secrets. Syn.:PIECE OF ONE’S MIND....
- Значение идиомы speak [speak] See: ACTIONS SPEAK LOUDER THAN WORDS, CHILDREN AND FOOLSSPEAK THE TRUTH, NOT TO MENTION or NOT TO SPEAK OF, SHORT-SPOKEN, SOTO SPEAK, TO SPEAK OF....
- Значение идиомы tongue twister [tongue twister] {n.} A word or group of words difficult topronounce whose meaning is irrelevant compared to the difficulty ofenunciation. “She sells sea shells by the seashore” is a popularAmerican tongue twister....
- Перевод идиомы a slip of the tongue, значение выражения и пример использования Идиома: a slip of the tongue Перевод: оговорка, обмолвка Пример: The clerk’s comment to the customer was a slip of the tongue. Замечание служащего посетителю было оговоркой....
- Значение идиомы tongue-in-cheek [tongue-in-cheek] {adj. phr.} In an ironic or insincere manner. When the faculty complained about the poor salary increments, theuniversity’s president said that he was not a psychiatrist, thusmaking an inappropriate tongue-in-cheek remark....
- Значение идиомы shake the dust from one’s feet [shake the dust from one’s feet] {v. phr.} To depart or leave withsome measure of disgust or displeasure. Jim was so unhappy in oursmall, provincial town that he was glad to shake the dust from hisfeet and move to New York....
- Значение идиомы hold one’s tongue [hold one’s tongue] {v. phr.} To be silent; keep still; not talk. – May be considered rude. The teacher told Fred to hold his tongue. If people would hold their tongues from unkind speech, fewer peoplewould be hurt...
- Значение идиомы speak out [speak out] or [speak up] {v.} 1. To speak in a loud or clearvoice. The trucker told the shy boy to speak up. 2. To speak insupport of or against someone or something. Willie spoke up for Danas club president. Ed spoke up against letting girls join theclub....
- Перевод идиомы hold one’s tongue, значение выражения и пример использования Идиома: hold one’s tongue Перевод: молчать, держать язык за зубами Пример: He decided to hold his tongue rather than give his honest opinion. Он решил промолчать и не рассказывать того, что он на самом деле думает....
- Значение идиомы actions speak louder than words [actions speak louder than words] What you do shows your character better and is more important than what you say. – A proverb. John promised to help me, but he didn’t. Actions speak louder than words. Joe is very quiet, but actions speak louder than words. He is the best player on the team....
- Значение идиомы pipe up [pipe up] {v.}, {informal} To speak up; to be heard. Mary is soshy, everyone was surprised when she piped up with a complaint at theclub meeting. Everyone was afraid to talk to the police, but asmall child piped up....
- Speaking to a Baby or Young Child My sister had to go out of town for a couple of days and I offered To look after her 18-month-old Twins. It wasn’t long before I realized that I was Over my head! … Colleen: Okay, you two, it’s time to go Beddy-bye. Baby: No! Colleen: Yes, let’s get your Jammies on. You can […]...
- Перевод слова minute Minute – минута; мелкий Перевод слова Minute hand – минутная стрелка in a minute – скоро, прямо сейчас to measure very minute changes of temperature – измерять малейшие изменения температуры minute particles of dust – мельчайшие частицы пыли I’ll be back in a Minute. Я вернусь через минуту. Hey, wait a Minute! Эй, подождите минутку! […]...
- Значение идиомы get on one’s nerves [get on one’s nerves] {v. phr.} To make you nervous. John’snoisy eating habits get on your nerves. Children get on theirparents’ nerves by asking so many questions....
- Перевод идиомы tongue in cheek, значение выражения и пример использования Идиома: tongue in cheek Перевод: иронически, шутливо, в шутку Пример: The comment by our teacher was tongue in cheek and she did not mean it. Комментарий, сделанный нашей учительный, был в шутку, и она не имела это в виду....