Уроки по английскому языку – Урок 146
Our last lesson You have reached the last lesson, but not the end! You can congratulate yourself because the bulk1 of the work has been completed. From now on, it will be “plain sailing”. Of course, you cannot expect to speak* like an Englishman after only a few months of part-time2 study, but now you know* something about the country and its customs. If you went to England now, you could get by fairly easily3. But remember the motto of the methode: daily practice. So, do not let* this book collect dust4 at the back of a shelf: pick it up from time to time and read* a paragraph or an anecdote. Repeat them out loud, then do the “second wave” lesson; learn the irregular verbs. In short, keep* in touch5! By reading* the newspapers, listening to records and the radio, by taking* every opportunity to speak*, and by not being afraid of making* mistakes, you will feel* the language and use it naturally. We hope you have enjoyed using this | Наш последний урок Вот мы и дошли до последнего урока, но это (отнюдь) не конец! Можете себя поздравить, потому что основной объем работы закончен. Начиная с этого момента [от сегодня], это (учеба) будет “свободное плавание”. Конечно, вы не можете ожидать, что будете говорить, как англичанин после нескольких месяцев учебы, но сейчас знаете кое-что о стране и ее обычаях. Если бы сейчас вы поехали в Англию, с легкостью бы справились (с этим заданием). Но помните девиз самоучителя: ежедневные упражнения. Таким образом, не позволяйте, чтобы эта книга пылилась на задней полке: берите ее (в руки) и время от времени перечитывайте (какой-либо) пункт (правил) или анекдот. Повторите их вслух, потом повторите урок, выучите неправильные глаголы. Одним словом, будьте в контакте! Посредством чтения газет, прослушивания пластинок и радио, использования каждой возможности для разговора без опасения делать ошибки вы “прочувствуете” язык и будете его свободно использовать. Надеемся, что вам понравилось обучение по этой методике, и что вы также будете по-английски с удовольствием и “без труда”. |
Объяснения
Bulk – масса, объем, подавляющее большинство. То sell in bulk – продавать оптом. Вспомним Full-time – полноценный, полный, целый и Part-time – неполный, частичный. В переводе этого предложения слово Part-time можно упустить. You could get by fairly easily – здесь: с легкостью бы справились. То collect dust – буквально: собирать пыль, в разговорной речи: пылиться. То keep in touch – быть в контакте, поддерживать связь.
Упражнения
My tailor is still rich. From now on, you will be able to speak English. The bulk of the work has been completed. Don’t be afraid of making mistakes. I’m afraid I had to cancel the appointment. | Мой портной все еще богат. Начиная с этого момента [от сегодня] это то будешь в состоянии говорить по-английски. Основная часть роботы окончена. Не бойтесь делать ошибок. Я опасаюсь, что должен (буду) отменить встречу. |
Вставьте пропущенные слова
Если бы ты поехал в Англию, легко бы (там) справился.
If you…. .. England you….. … .. fairly easily. Читая газеты и слушая радио, ты должен прогрессировать.
By……. the…… and. . listening. . the radio, you…… be able to make progress. Если [когда]уедешь, не забудь поддерживать связь.
When… ….. don’t forget to…. .. …… Позволь мне поздравить тебя с твоим успехом, ты хорошо поработал.
… me………… you on your……. you have…… ….. Не позволяй, чтобы эта книга пылилась; читай ее время от времени. .
Don’t… …. book collect. . .. , read it…. …. to…..
Ответы
Went to – could get by. Reading – (news) papers – by – to – should. You leave (go) – keep in touch. Let – congratulate – success – worked well. Let this – dust – from time – time.