The Bundle of Sticks
An old man on the point of death summoned his sons around him to give them some parting advice. He ordered his servants to bring in a faggot of sticks, and said to his eldest son, “Break it.” The son strained and strained, but with all his efforts was unable to break the Bundle. The other sons also tried, but none of them was successful. “Untie the faggots,” said the father, “and each of you take a stick.” When they had done so, he called out to them, “Now, break,” and each stick was easily broken. “You see my meaning,” said their father.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова bundle Bundle – узел, связка, пакет Перевод слова A bundle of banknotes – пачка банкнот a bundle of letters – пакет писем a bundle of benefits – множество достоинств The Bundle was tied with a cord. Сверток был перевязан шнуром. We all Bundled into the car. Мы все затолкали в машину. The Bundle served him for […]...
- Пословица / поговорка sticks and stones may break my bones but words will never hurt me – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: sticks and stones may break my bones but words will never hurt me Перевод: палками и камнями можно поломать мне кости, но слова мне боли никогда не причинят Пример: The little boy yelled “sticks and stones may break my bones but words will never hurt me”, when the older boy started to […]...
- Перевод слова unable Unable – неспособный Перевод слова Unable to pay – неплатежеспособный unable to fight a bag of shit – не умеющий драться permanently unable to work – нетрудоспособный unable to sport – неспособный к спорту She is Unable to work today. Она не может работать сегодня. I was Unable to afford the trip. Я был не […]...
- Перевод слова son Son – сын, потомок Перевод слова Sons and daughters – сыновья и дочери the sons of Adam – сыны Адамовы sons of Albion – дети Альбиона only son – единственный сын What’s your name, Son? Как тебя зовут, сынок? He was like a Son to them. Он был им как сын. Approach, ye Sons of […]...
- Значение идиомы cast off [cast off] {v.} 1a. or [cast loose] To unfasten; untie; let loose. The captain of the boat cast off the line and we were soon out in open water. 1b. To untie a rope holding a boat or something suggesting a boat. We cast off and set sail at 6 A. M. 2. To knit […]...
- Перевод слова successful Successful – успешный, удачный Перевод слова Successful play – пьеса, пользующаяся успехом successful career – удачная карьера successful passers – успешно сдавшие экзамен He is Successful in everything. Ему везет во всем. He made a name as a Successful actor. Он сделал себе имя, прославившись как актер. I was still striving to be Successful. Я […]...
- Значение идиомы carrot and stick [carrot and stick] {n. phr.} The promise of reward and threat of punishment, both at the same time. John’s father used the carrot and stick when he talked about his low grades....
- Перевод слова stick Stick – палка; втыкать, вонзать; наклеивать Перевод слова To stick a spade into the earth – воткнуть лопату в землю to stick a nail into the wall – вбить гвоздь в стену fencing stick – фехтовальная палка to stick bills – расклеивать афиши He seized a Stick and struck at me. Он схватил палку и […]...
- Перевод слова broken Broken – разбитый, сломанный Перевод слова Broken leg – сломанная нога broken stone – щебень broken food – объедки, оставшиеся на столе Her spirit was Broken. Ее дух был сломлен. My Broken leg is mending. Моя сломанная нога идет на поправку. I become a Broken vessel. Я как разбитое корыто. Интересные факты “Сломленные” (Broken) – […]...
- Unable to attend the funeral after his father died Unable to attend the funeral after his father died, a son who lived far away called his brother and told him, “Do something nice for Dad and send me the bill.” Later, he got a bill for $200.00, which he paid. The next month, he got another bill for $200.00, which he also paid, figuring […]...
- Значение идиомы stick together [stick together] {v.} To remain close together in a situation. Stick together in the cave so that no one gets lost. The gangstuck together after the game. Bill and Bob stick together in agame or in a fight. Syn.: HANG TOGETHER....
- Is there a doctor in the house? A strained voice called out through the darkened theater, “Please, is there a doctor in the house?!” Several men stood up as the lights came on. An older lady pulled her daughter to stand next to her, “Good, are any of you doctors single and interested in a date with a good, Jewish girl?”...
- Фразовый глагол stick by / stick with / stick to – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: stick by / stick with / stick to Перевод: быть верным (чему-либо или кому-либо), не оставлять, не бросать Пример: They stuck by each other in times of trouble. Они не оставили друг друга в трудные времена. You should stick to your principles no matter what. Несмотря ни на что, нужно быть верным своим […]...
- Перевод слова strain Strain – растяжение, натяжение, тянуть Перевод слова To bring a strain on a cable – усилить натяжение кабеля to strain wire to posts – натянуть проволоку между столбами to strain after the light – тянуться к свету The incident has Strained relations between the two countries. Инцидент натянул отношения между двумя странами. I felt that […]...
- Значение идиомы choke up [choke up] {v.} 1a. To come near losing calmness or self-control from strong feeling; be upset by your feelings. When one speaker after another praised John, he choked up and couldn’t thank them. When Father tried to tell me how glad he was to see me safe after the accident, he choked up and was […]...
- There was a farmer, sitting on the front porch of his house There was a farmer, sitting on the front porch of his house this one hot summer day, when this kid comes walking down the road carrying a big bundle of wire. “Hey kid!” the farmer says. “Where ya goin’ with that wire?” “Well,” the kid drawls, “this here ain’t just any ol’ wire, this here’s […]...
- Значение идиомы more than one could shake a stick at [more than one could shake a stick at] {adj. phr.}, {informal} Verymany; a great many; more than you can count. There were more peopleat the game than you could shake a stick at. I had moreassignments for homework than I could shake a stick at....
- Значение идиомы stick one’s neck out [stick one’s neck out] or [stick one’s chin out] {v. phr.},{informal} To do something dangerous or risky. When I was introuble, Paul was the only one who would stick his neck out to helpme. John is always sticking his chin out by saying something heshouldn’t....
- A fellow was following a truck in heavy traffic A fellow was following a truck in heavy traffic. Every block or so, when they were stopped at a stop light, the driver of the truck would jump out of the cab with a big stick and bang on the side of the cargo bay. He’d then jump back into the cab in time to […]...
- Значение идиомы break with [break with] {v.} To separate yourself from; end membership in; stop friendly association with. He broke with the Democratic party on the question of civil rights. He had broken with some friends who had changed in their ideas....
- A Jewish boy was walking with his girlfriend A Jewish boy was walking with his girlfriend on the grounds of his father’s house. His father was a successful doctor, and was carrying out a circumcision in the on-site surgery. As they were walking, they heard a scream and a foreskin flew out of the window and landed at the girl’s feet. “What’s this,” […]...
- Значение идиомы stick out [stick out] {v.} 1a. To stand out from a wall or other surface;project; extend. The limb stuck out from the trunk of the tree. 1b. To be seen or noticed more easily or quickly than others; benoticeable. My house is the only brick one on the street. It sticksout and you can’t miss it. Mary […]...
- Перевод слова break Break – ломать, разрушать; перерыв Перевод слова Without a break – беспрерывно to break in two – разломить пополам o break a lock – взломать замок They Broke for lunch. У них перерыв на обед. I hate to Break my promise. Я ненавижу нарушать обещания. I Broke my watch. Я сломал свои часы. Примеры из […]...
- Значение идиомы get on the stick [get on the stick] {v. phr.}, {slang}, {informal} To get moving; tostop being idle and to start working vigorously. All right, man, let’s get on the stick! Compare: ON THE BALL, GET OFF ONE’S TAIL....
- Значение идиомы run off at the mouth [run off at the mouth] {v. phr.} To talk too much; be unable tostop talking. “Shut up, John,” our father cried. “You are alwaysrunning off at the mouth.”...
- Перевод идиомы break a leg!, значение выражения и пример использования Идиома: break a leg! Перевод: желаю удачи! ни пуха ни пера! (обычно желают актеру перед выходом на сцену) Пример: “Break a leg!” the director called to the lead actor. “Ни пуха ни пера!”, крикнул режиссер ведущему актеру....
- Перевод идиомы short end (of the stick), значение выражения и пример использования Идиома: short end (of the stick) Перевод: нечестная, несправедливая доля, отношение, положение, и т. п. Пример: The man always gets the short end of the stick when he is at work. На работе к этому мужчине всегда относятся несправедливо. When I work with Ken, I always get the short end of the stick. He gives […]...
- Значение идиомы in for [in for] {prep.}, {informal} Unable to avoid; sure to get. Thenaughty puppy was in for a spanking. On Christmas morning we arein for some surprises. We saw Father looking angrily out of thebroken window, and we knew we were in for it. Compare: HAVE IT INFOR....
- Значение идиомы not to know what to make of [not to know what to make of] {v. phr.} To be unable to decipher;be unable to identify; not know how to decide what something reallyis. I got a mysterious letter asking me to meet Santa Claus at 6P. M. at the supermarket. Is this a joke? I don’t know what to make ofit....
- Значение идиомы stick around [stick around] {v.}, {informal} To stay or wait nearby. John’sfather told him to stick around and they would go fishing. Afterwork Mr. Harris stuck around to ride home with his friend....
- Значение идиомы anything but [anything but] {adv. phr.} Quite the opposite of; far from being. I don’t mean he’s lazy – anything but! The boys knew they had broken the rules, and they were anything but happy when they were called to the office....
- Значение идиомы break off [break off] {v.} 1. To stop suddenly. The speaker was interrupted so often that he broke off and sat down. When Bob came in, Jean broke off her talk with Linda and talked to Bob. 2. {informal} To end a friendship or love. I hear that Tom and Alice have broken off. She broke off […]...
- Found: An Intricate 17th-Century Map, Stuffed Into a Chimney Conservators were able to save parts of the map. Towards the end of the 1600s, when the map was made, it would have been a prized possession. Seven feet by five feet, backed by canvas, it showed the whole world, with views of magnificent cities running along its sides. It would have been expensive and […]...
- Jake is 85, and he gets married to a 16-year-old Jake is 85, and he gets married to a 16-year-old. He walks into the local bar when he gets back from his honeymoon, and all the guys want to hear about his wedding night. Jake says, “Well, when we got to the hotel, my youngest son carried me up the stairs, undressed me, and lifted […]...
- Значение идиомы hog-tie [hog-tie] {v.}, {informal} 1. To tie so it is unable tomove or escape. The Cowboy caught a calf and hog-tied it. 2. Tomake someone unable to act freely; limit. The welfare worker wantedto help at once, but rules and regulations hog-tied her, so she couldonly report the case....
- Перевод слова mend Mend – чинить, исправлять, ремонтировать Перевод слова Mend a broken window – застеклить разбитое окно mend clothes – починить одежду it does not mend matters to cry – слезами делу не поможешь mend or end – либо исправить, либо вовсе оставить My father used to Mend our shoes. Раньше мой отец чинил нашу обувь. Tim […]...
- Фразовый глагол stick up for – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: stick up for Перевод: защищать, поддерживать Пример: It’s important to stick up for one’s principles. Важно защищать свои принципы....
- Значение идиомы call out [call out] {v. phr.} 1. To shout; speak loudly. My name was called out several times, but I was unable to hear it. 2. To summon someone. If the rioting continues, the governor will have to call out the National Guard....
- Значение идиомы neck [neck] See: BREATHE DOWN ONE’S NECK, BREAK ONE’S NECK, CATCH IT INTHE NECK or GET IT IN THE NECK, PAIN IN THE NECK, SAVE ONE’S NECK, STICK ONE’S NECK OUT....
- Значение идиомы stick to the point [stick to the point] {v. phr.} To stay on course during adiscussion; adhere to the topic; not talk about extraneous matters. Stick to the point and stop telling us your life history! See: COMETO THE POINT....