Про экзамены на английском

Я уже на грани – I’m cheezed off.
Я даже не врубился в эту тему – I couldn’t even tumble to it.
Хочешь я тебе объясню? – Wanna me unscramble it?
Дошло? (Въехал?) – Has the penny dropped?
Дошло. (Въехал.) – The penny drops.
В голове полный бардак – A real cobweb in my head.
Его отец по блату устроил – He climbed on his father (coat) tail.
Он и диплом по блату получит – He’ll finagle a degree also.
Это точно – That’s cold (You have a case).
Он всего нахватался понемногу – He genned up about this and that.
Еще тот мальчик – He’s a golden boy.
А что, у него отец большая шишка? – You’ve said his father is a nob?
Да мне он глубоко по фигу – I flush him. I slight over him.
Если я провалюсь, придется пересдавать в одиночестве – If I plough I’ll get to condition in the cold.
Буду отвечать без подготовки – I will answer off the cuff.
Смотри, он может тебя подловить – Cheezit; he can catch you out.
Я в курсе – I’m wised-up.
Я надеюсь, ты сдашь – I hope you’ll pass (mug).
Ты же не такой бездельник (пофигист), как я – You’re not a cake-eater like me.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Про экзамены на английском