Praising a Performance
Claudia: Oh, that was so good. I’ve never seen anything better. Bravo! Bravo!
Javier: There’s no need for a Standing ovation and stop Gushing. The performers did a Passable job. It was Nothing to write home about.
Claudia: You are so Jaded. That performance was Genius. It Took my breath away.
Javier: I thought the first Number was okay, and none of the dancers Embarrassed themselves, but that’s all I can say about it.
Claudia: I’m sure they’d thank you for that Faint praise. Me? I’ve never seen anything better.
Javier: Now how can you say that? That’s just Over the top.
Claudia: If I can’t be Effusive, who can? How many times will we see our granddaughter in a school play?
Javier: She’s seven years old and she played a tomato!
Claudia: Yes, but don’t forget: she played the Lead tomato!
Related topics:
- Driving an Off-Road Vehicle Claudia: When you invited me To go for a drive, this wasn’t what I Pictured. Jae: You’re about to have The ride of your life. Get in and I’ll Strap you in. Claudia: What is this thing? Jae: It’s an Off-road vehicle. Haven’t you seen one before? It has fOur-wheel drive and can travel on […]...
- Grooming a Successor Aisha: It’s Only a matter of time before I Retire and Hand over the reins to someone else. Javier: That won’t happen for years. Aisha: It’ll happen sooner than you think. I’ve given a lot of thought to the person I want To fill my shoes. After long Consideration, I think that person should be […]...
- Being Genuine and False Javier: I saw Terry Cozying up to you this morning. What was that about? Floriane: He was just offering me some advice on my first Proposal. Javier: Sure, he was. What were his True intentions? Floriane: I think he was being Upfront about wanting to help a new employee. I don’t think he had an […]...
- Using a Self-Checkout Machine Claudia: We’re done, right? Let’s get in this Cashier line. Raul: No need. This store has Self-checkout machines. Claudia: I don’t know. I think it would be easier going through a cashier line. Raul: Using the self-checkout will be much quicker. Let me show you. All you have to do is Scan the Barcodes on […]...
- Перевод слова tomato Tomato – помидор, томат Перевод слова Tomato juice – томатный сок tomato ketchup – томатный кетчуп tomato soup – томатный суп The hard rain flattened the Tomato plants. Сильный ливень прибил томаты. Layer the pasta with slices of Tomato. Переложите макаронные изделия слоями нарезанных кружочками помидоров. A coke and a Tomato juice, please. Колу и […]...
- Dating Someone’s Ex Marco: Hello. Claudia: Hey, Marco? It’s Claudia. Got a minute? Marco: Sure. What’s up? Claudia: I’m just wondering What’s going on with you and Beth. Are you guys still Going out? Marco: We went out for a while, but we never Got serious. Why all the questions? Are you interested in Beth? Claudia: (Laughs) No, […]...
- Using a Self-Checkout Machine Claudia: We’re done, right? Let’s get in this Cashier line. Raul: No need. This store has Self-checkout machines. Claudia: I don’t know. I think it would be easier going through a cashier line. Raul: Using the self-checkout will be much quicker. Let me show you. All you have to do is Scan the Barcodes on […]...
- Describing a Musical Performance Janine: Okay, we need to find one more act for this year’s show. How many more people are waiting to Audition? Calvin: There are two more. Should I call in the first one? Janine: Yup. Let’s get this over with. … Calvin: What did you think of that performance? Janine: I thought she was Flawless. […]...
- Перевод слова praise Praise – хвалить, восхваление, похвала Перевод слова Beyond praise – выше всякой похвалы he spoke in praise of sport – он говорил о пользе спорта to praise to the skies – превозносить до небес Honesty won him much Praise. Его очень хвалили за честность. He does not stint his Praise. Он не скупится на похвалы. […]...
- Перевод слова faint Faint – обморок; слабый, ослабевший Перевод слова His breathing became fainter – его дыхание становилось слабее my heart felt faint within me – у меня сердце замерло a dead faint – глубокий обморок, полная потеря сознания We heard a Faint noise. Мы услышали слабый шум. I was Faint with hunger. Я был слаб из-за голода. […]...
- Traveling on the train There was an Irishman, an Englishman and Claudia Schiffer sitting together in a carriage in a train going through Tasmania. Suddenly the train went through a tunnel and as it was an old style train there were no lights in the carriages and it went completely dark. Then there was this kissing noise and the […]...
- Перевод идиомы put on a performance / put on a play, значение выражения и пример использования Идиома: put on a performance / put on a play Перевод: поставить пьесу, спектакль, представление, и т. п. Пример: My sister helped put on the school play. Моя сестра помогала поставить школьную пьесу....
- Getting a Performance Evaluation Emil: Have a seat. As you know, we need to talk about your annual Performance evaluation. Is there anything you’d like to say before we get started? Sandra: Yes, there is. I’ve tried really hard this year to improve on some of the Shortcomings identified in my evaluation last year. Emil: Hmm, I’m afraid that’s […]...
- Seeing a Circus Performance Paula: Ta-da! We’re here. This is your big surprise. Roman: We’re going to the Circus? Paula: You Got it in one! It’s going to be great. There’ll be Clowns and Acrobats, Trapeze artists and Lion tamers. Roman: I haven’t been to the circus since I was a kid. Paula: That’s the point. I thought this […]...
- Employee Performance Review Don: So how did your End-of-the-year review go? Becky: Oh, it was okay. I had my meeting with Mitch this morning and his Bottom line is that he thinks I need to Show more Initiative. He thinks that I need to start being more Creative. Don: Did he actually say that? Becky: Well, Not in […]...
- Hiring for a Job Last week, My administrative assistant gave notice that he was quitting in two weeks. It couldn’t have come at a worse time. It was a very busy time of the year, but there was nothing I could do. Right away, we put a Want ad in the Classifieds and received several applications for the job. […]...
- David Copperfield is doing his magic show and David Copperfield is doing his magic show and asks if anyone would like to show him a trick. “I will”, replies a guy in the audience, “but I’m going to need your wife Claudia and a table.” “Ok”, says David and the guy gets on stage. He then bends Claudia over the table, pulls down […]...
- Describing One’s Taste in Music Arturo: What are you listening to? Ling: Some new music. You want to hear it? Arturo: All right. That’s pretty Mellow, kinda Bluesy, isn’t it? It’s got an interesting Indie feel. Ling: Do you like it? Arturo: It’s all right. I like more Funky, dance music myself, but this is okay. It’s not too Depressing. […]...
- Performance evaluation translations A keen analyst: Thoroughly confused. Accepts new job assignments willingly: Never finishes a job. Active socially: Drinks heavily. Alert to company developments: An office gossip. Approaches difficult problems with logic: Finds someone else to do the job. Average: Not too bright. Bridge builder: Likes to compromise. Character above reproach: Still one step ahead of the […]...
- Пословица / поговорка a faint heart never won a lady / faint heart never won fair lady – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: a faint heart never won a lady / faint heart never won fair lady Перевод: робкому сердцу не завоевать прекрасной дамы (т. е. робость мешает успеху) Эквивалент в русском языке: смелость города берет Пример: The man must be more aggressive if he wants to find a girlfriend. He should remember that a […]...
- Juggler, driving to his next performance Juggler, driving to his next performance, was stopped by the police. ‘What are those knives doing in your car?’ asked the officer. ‘I juggle them in my act.’ Oh yeah?’ says the cop. ‘Let’s see you do it.’ So the juggler starts tossing and juggling the knives. A guy driving by sees this and says, […]...
- Перевод слова performance Performance – исполнение, выполнение Перевод слова Performance for performance – одновременное исполнение a solo performance – сольное выступление His Performance was outstanding. Его выступление было выдающимся. When is the next Performance? Кагда будет следующее представление? An increased level of Performance. Повышенный уровень производительности. Примеры из жизни В современном искусстве Перформанс (от англ. Performance – исполнение, […]...
- A juggler, driving to his next performance, is stopped by A juggler, driving to his next performance, is stopped by the police. “What are these matches and lighter fluid doing in your car?” asks the cop. “I’m a juggler and I juggle flaming torches in my act.” “Oh yeah?” says the doubtful cop. “Lets see you do it.” The juggler gets out and starts juggling […]...
- Значение идиомы pat on the back [pat on the back ] {v. phr.} 1. To clap lightly on the back insupport, encouragement, or praise. The coach patted the player onthe back and said a few encouraging words. 2. To make your support orencouragement for felt; praise. After he won the game, everyone patted him on the back for days....
- The Microsoft waiter Patron: Waiter! Waiter: Hi, my name is Bill, and I’ll be your Support Waiter. What seems to be the problem? Patron: There’s a fly in my soup! Waiter: Try again, maybe the fly won’t be there this time. Patron: No, it’s still there. Waiter: Maybe it’s the way you’re using the soup; try eating it […]...
- Значение идиомы sweet talk [sweet talk] 1. {n.}, {informal} Too much praise; flattery. Sometimes a girl’s better judgment is overcome by sweet talk. 2.{v.}, {informal} To get what you want by great praise; flatter. Polly could sweet talk her husband into anything....
- Homecoming Fall is once again Upon us, and that means that Homecoming celebrations are Just around the corner. Homecoming is an American tradition each September and October for high schools and colleges where they celebrate their School spirit with a football game and other celebrations. I remember the homecoming events when I was in school. First, […]...
- Значение идиомы play hooky [play hooky] {v. phr.}, {informal} To stay out of school to play. Carl is failing in school because he has played hooky so many timesduring the year....
- Staying Home from School Carin: We’re going to be late for school. Hurry up! Hwan: I’m not going to school today. I’m sick. Carin: You’re not sick. You’re Playing hooky. You’re not going To put one over on Mom. She’ll know you’re Faking. Get up! Let’s go! Hwan: No, she won’t, and why are you Giving me such a […]...
- Перевод идиомы praise someone or something to the skies, значение выражения и пример использования Идиома: praise someone or something to the skies Перевод: превозносить кого-либо или что-либо до небес Пример: The teachers praised the principal to the skies for the new policies at the school. Учитель превознес директора школы до небес из-за новой политики в школе....
- Значение идиомы every single [every single] or [every last] {adj. phr.} Every. – Used foremphasis. She dropped the box, and when she opened it, every singleglass was broken. When she got home she found every last tomato inthe box was rotten. Syn.: EACH AND EVERY....
- Значение идиомы play on [play on] or [play upon] {v.} 1. To cause an effect on; influence. A heavy diet of television drama played on his feelings. 2. Towork upon for a planned effect; excite to a desired action by cunningplans; manage. The makeup salesman played on the woman’s wish tolook beautiful. In some places, leaders play upon people’ssuperstitious […]...
- Значение идиомы played out [played out] {adj. phr.} Tired out; worn out; finished; exhausted. It had been a hard day, and by night he was played out. For awhile, at least, it seemed the interest in great speed was playedout. Compare: ALL IN....
- Значение идиомы play up [play up] {v.} To call attention to; talk more about; emphasize. The coach played up the possibilities, and kept our minds off ourweaknesses. The director played up the woman’s glamor to concealher lack of acting ability....
- Перевод слова hunger Hunger – голод; потребность, сильное желание Перевод слова Hunger cure – лечебное голодание to die of hunger – умереть с голоду land hunger – стремление скупать земельные участки hunger for glory – жажда славы She felt faint from Hunger. Она почувствовала себя дурно от голода. I was faint with Hunger. Я был слаб из-за голода. […]...
- Значение идиомы play up to [play up to] {v. phr.}. {slang} 1. To try to gain the favor of, especially for selfish reasons; act to win the approval of; try toplease. He played up to the boss. 2. To use to gain anend; to attend to. He played up to the old lady’svanity to get her support....
- The Mother Superior in the convent school was chatting with The Mother Superior in the convent school was chatting with her young charges and she asked them what they wanted to be when they grew up. A twelve-year-old said, “I want to be a prostitute.” The Mother Superior fainted dead away on the spot. When they revived her, she raised her head from the ground […]...
- Значение идиомы play the devil with [play the devil with] or [play hob with] {v. phr.}, {informal} Tocause confusion in; upset. Uncle Bob’s unexpected visit played thedevil with our own plans to travel. Mother’s illness played hobwith our party....
- Значение идиомы set out [set out] {v.} 1. To leave on a journey or voyage. The Pilgrimsset out for the New World. Compare: SET FORTH, SET OFF, STARTOUT. 2. To decide and begin to try; attempt. George set out toimprove his pitching. 3. To plant in the ground. The gardener setout some tomato seedlings....
- Перевод слова school School – школа, учебное заведение Перевод слова Business school – школа бизнеса school bus – школьный автобус experimental school – экспериментальная школа The School is close by. Школа расположена рядом. Down with School! К черту школу! School begins at 8.30. Занятия в школе начинаются в 8.30....