Пословица / поговорка too many cooks spoil the broth – перевод и значение, пример использования

Пословица / поговорка: too many cooks spoil the broth

Перевод: у семи нянек дитя без глазу

Пример:

There were four people trying to fix the broken air conditioner but too many cooks spoil the broth and there were too many people to do a good job.
Четыре человека пытались починить сломанный кондиционер, но у семи нянек дитя без глазу, и для того, чтобы работа была сделана хорошо, было слишком много людей.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Пословица / поговорка too many cooks spoil the broth – перевод и значение, пример использования