Перевод слова horse
Horse – лошадь, конь Перевод слова
Horse breeding – разведение лошадей
draught horse – упряжная лошадь
heavy draught horse – тяжеловоз
Caparison my Horse.
Седлай моего коня!
He jumped his Horse.
Он заставил лошадь прыгнуть.
The Horse is in form.
Лошадь вполне подготовлена к бегам.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова form Form – форма, разновидность; бланк; формировать, образовывать Перевод слова Without shape or form – бесформенный in any shape or form – в любом виде it’s a form of influenza – это особая форма гриппа a form of application – форма заявления to form a choir – создавать хор Fog Forms in the valleys. Туман возникает […]...
- Пословица / поговорка you can take a horse to water but you can’t make him drink – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: you can take a horse to water but you can’t make him drink Перевод: можно пригнать коня на водопой, но пить его не заставишь; не всего можно добиться силой Пример: The woman took her children to the park but they were not interested in playing in the playground. You can lead a […]...
- Пословица / поговорка lock the barn door after the horse is stolen / shut the stable door when the steed is stolen – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: lock the barn door after the horse is stolen / shut the stable door when the steed is stolen Перевод: запереть конюшню после того, как лошадь украли (т. е. принимать меры предосторожности слишком поздно) Эквивалент в русском языке: задним умом крепок Пример: The stadium managers tried to stop people from entering the […]...
- Значение идиомы horse [horse] See: BET ON THE WRONG HORSE, CART BEFORE THE HORSE, CHANGEHORSES IN THE MIDDLE OF THE STREAM or CHANGE HORSES IN MIDSTREAM, EATLIKE A HORSE, HOLD ONE’S HORSES. IRON HORSE, LOCK THE BARN DOOR AFTERTHE HORSE IS STOLEN, LOOK A GIFT HORSE IN THE MOUTH, OFF ONE’S HIGHHORSE, ON ONE’S HIGH HORSE, PUT ONE’S […]...
- Перевод идиомы straight from the horse’s mouth, значение выражения и пример использования Идиома: straight from the horse’s mouth Перевод: из первых уст; со слов того, кто был непосредственным участником чего-либо Пример: I heard about my friend’s wedding straight from the horse’s mouth. Я услышал о свадьбе моего друга из первых уст....
- Перевод слова tie Tie – галстук, узы, обязательства; связывать, привязывать Перевод слова The ties of patriotism – патриотический долг the ties of moral duty – моральные обязательства to loosen one’s tie – ослабить галстук to tie a horse to a tree – привязать лошадь к дереву You need to Tie your shoe. Вам нужно завязать шнурки. They do […]...
- A talking horse A travelling salesman stopped alongside a field on a country road to rest a few minutes. The man had just closed his eyes when a horse came to the fence and began to boast about his past. “Yes sir, I’m a fine horse. I’ve run in 25 races and won over??5 million. I keep my […]...
- Перевод идиомы high horse, значение выражения и пример использования Идиома: high horse Перевод: высокомерное, надменное или презрительное отношение (часто используется в выражениях Get on your high horse и Get off your high horse) Пример: Get off your high horse and stop acting so mean. Перенстань быть таким высокомерным, и хватит так низко себя вести....
- Значение идиомы horse of a different color [horse of a different color] or [horse of another color] {n. phr.},{informal} Something altogether separate and different. Anyone canbe broke, but to steal is a horse of a different color. Do youmean that the boy with that pretty girl is her brother? I thought hewas her boyfriend. Well, that’s a horse of another color....
- Значение идиомы horse trade [horse trade] {n.} 1. The sale of a horse or the exchange of twohorses. It was a horse trade in which the owner of the worse animalgave a rifle to make the trade equal. 2. {informal} A businessagreement or bargain arrived at after hard and skillful discussion. Party leaders went around for months making horse […]...
- A horse and a rabbit A horse and a rabbit are playing in a meadow. The horse falls into a mud hole and is sinking. He calls to the rabbit to go and get the farmer to help pull him out to safety. The rabbit runs to the farm but the farmer can’t be found. He drives the farmer’s Mercedes […]...
- Значение идиомы on one’s high horse [on one’s high horse] {adj. phr.}, {informal} 1. Acting as if youare better than others; being very proud and scornful. Martha waschairman of the picnic committee, and at the picnic she was on herhigh horse, telling everyone what to do. Mrs. Jones asked to see aless expensive hat. The salesgirl got up on her high […]...
- A horse and a chicken are playing in a meadow A horse and a chicken are playing in a meadow. The horse falls into a mud hole and is sinking. He calls to the chicken to go and get the farmer to help pull him out to safety. The chicken runs to the farm but the farmer can’t be found. So he drives the farmer’s […]...
- Значение идиомы cart before the horse [cart before the horse ] {n. phr.}, {informal} Things in wrong order; something backwards or mixed up. – An overused expression. Usually used with “put” but sometimes with “get” or “have”. When the salesman wanted money for goods he hadn’t delivered, I told him he was putting the cart before the horse. To get married […]...
- Значение идиомы horse sense [horse sense] {n.}, {informal} A good understanding about what todo in life; good judgment; wisdom in making decisions. Bill hadnever been to college, but he had plenty of horse sense. Somepeople are well educated and read many books, but still do not havemuch horse sense....
- Значение идиомы straight from the horse’s mouth [straight from the horse’s mouth] {slang} Directly from the personor place where it began; from a reliable source or a person thatcannot be doubted. They are going to be married. I got the newsstraight from the horse’s mouth – their minister. John found outabout the painting straight from the horse’s mouth, from the painterhimself....
- Значение идиомы bet on the wrong horse [bet on the wrong horse] {v. phr,}, {informal} To base your plans on a wrong guess about the result of something; misread the future; misjudge a coming event. To count on the small family farm as an important thing in the American future now looks like betting on the wrong horse. He expected Bush to […]...
- Перевод идиомы eat like a horse, значение выражения и пример использования Идиома: eat like a horse Перевод: много есть Пример: My friend eats like a horse but he never gains any weight. Мой друг много ест, но никогда не набирает веса....
- Значение идиомы off one’s high horse [off one’s high horse] {adj. phr.}, {informal} 1. Not acting proudand scornful; humble and agreeable. The girls were so kind to Nancyafter her mother died that she came down off her high horse and madefriends with them. 2. Acting friendly again; not angry and unpleasantany more; agreeable. Sally wouldn’t speak to anyone all afternoonbecause she […]...
- Пословица / поговорка never look a gift horse in the mouth – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: never look a gift horse in the mouth Перевод: дареному коню в зубы не смотрят Пример: You should never look a gift horse in the mouth and instead accept a gift even if you do not want or need it. Не следует смотреть дареному коню в зубы, лучше принять подарок, даже если […]...
- Перевод слова stake Stake – кол, столб; застолбить, загораживать; делать ставку Перевод слова To tether a horse to a stake – привязать лошадь к столбу to stake a claim – застолбить участок to stake out – отмечать границу вехами to stake money on a race – поставить на лошадь I will Stake my good reputation for this. Ради […]...
- Перевод идиомы get off one’s high horse, значение выражения и пример использования Идиома: get off one’s high horse Перевод: вести себя поскромнее, попроще; перестать быть высокомерным или надменным Пример: “Sometimes you are so annyoing! Get off your high horse and stop thinking that you’re better than me!” Иногда ты такой назойливый! Хватит быть таким надменным и думать, чтоы ты лучше меня! We should all get off our […]...
- Перевод идиомы charley horse, значение выражения и пример использования Идиома: charley horse Перевод: судорога (обычно в руке или ноге) Пример: I got a charley horse in my leg while I was running this morning. У меня свело ногу, когда я бегал сегодня утром....
- Bying a horse This guy owns a horse stud farm, and gets a call from a friend “I know this midget with a speech impediment who wants to buy a horse, I’m sending him over.” The midget arrives, and the owner asks if he wants a male or female horse. “A female horth,” the midget replies. So the […]...
- Перевод идиомы (get) on one’s high horse, значение выражения и пример использования Идиома: (get) on one’s high horse Перевод: вести себя высокомерно или с презрением; считать себя умнее или лучше других Пример: When he gets carried away he gets on his high horse and thinks that all other people are inferior. Когда его заносит, он часто начинает вести себя надменно, и думать, что другие люди ниже него. […]...
- Перевод идиомы horse sense, значение выражения и пример использования Идиома: horse sense Перевод: здравый смысл, рассудительность Пример: Our boss has good horse sense so you can expect him to make an intelligent decision. Наш начальник очень рассудителен, поэтому можешь рассчитывать, что он примет разумное решение....
- Значение идиомы come down off one’s high horse [come down off one’s high horse] {v. phr.} To become less arrogant; to assume a more modest disposition. The boastful candidate for Congress quickly came down off his high horse when he was soundly beaten by his opponent....
- Перевод идиомы dark horse, значение выражения и пример использования Идиома: dark horse Перевод: темная лошадка; политик-кандидат, о котором обществу мало что известно Пример: The woman candidate was a dark horse but she won the election easily. Кандидат-женщина была темной лошадкой, но она легко выиграла выборы....
- Перевод идиомы beat a dead horse, значение выражения и пример использования Идиома: beat a dead horse Перевод: тратить впустую время, делать пустые попытки; толочь воду в ступе Пример: They won’t refund your money. You’re beating a dead horse. Они не вернут тебе деньги. Ты зря тратишь свое время....
- Перевод идиомы back the wrong horse, значение выражения и пример использования Идиома: back the wrong horse Перевод: поддерживать кого-либо или что-либо, что не победит, не выиграет или не принесет успеха Пример: We backed the wrong horse in the election and our candidate lost badly. Мы поддержали не того кандидата на выборах, и он с треском проиграл....
- Значение идиомы put one’s money on a scratched horse [put one’s money on a scratched horse] {v. phr.}, {informal} To beton a certain failure; to gamble without a chance of winning. Youbet on the New York Mets to win the World Series? Why put your moneyon a scratched horse? Compare: STACK THE CARDS....
- Значение идиомы iron horse [iron horse] {n.}, {informal} A railroad locomotive; the engine ofa railroad train. In its first days, the iron horse frightened manypeople as it roared across country scattering sparks....
- Travel with a horse An out-of-towner drove his car into a ditch in a desolated area. Luckily, a local farmer came to help with his big strong horse named Buddy. He hitched Buddy up to the car and yelled, “Pull, Nellie, pull!” Buddy didn’t move. Then the farmer hollered, “Pull, Buster, pull!” Buddy didn’t respond. Once more the farmer […]...
- Перевод идиомы horse trade, значение выражения и пример использования Идиома: horse trade Перевод: вести трудные деловые переговоры, а также приходить к соглашению, достигнутому в ходе таких переговоров Пример: We had to horse trade but we were finally able to reach an agreement to buy the antique car. Нам пришлось вести сложные переговоры, но мы смогли прийти к соглашению о покупке антикварного автомобиля....
- Значение идиомы dark horse [dark horse] {n.}, {informal} A political candidate little known to the general voting public; a candidate who was not expected to run. Every once in a while a dark horse candidate gets elected President....
- Значение идиомы look a gift horse in the mouth [look a gift horse in the mouth] To complain if a gift is notperfect. – A proverb. Usually used with a negative. John gave Joe abaseball but Joe complained that the ball was old. His father told himnot to look a gift horse in the mouth....
- Пословица / поговорка if two ride on a horse, one must ride behind – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: if two ride on a horse, one must ride behind Перевод: когда двое едут на одной лошади, то одному всегда приходится сидеть позади Пример: “How come every time we get together, we always do what you want to do, and never do what I want to do?” “Well, dear, if two ride […]...
- Перевод слова stable Stable – конюшня; устойчивый, стабильный, постоянный Перевод слова Stable equilibrium – устойчивое равновесие stable running – ровный ход remount stable – конюшня для ремонтных лошадей Where do you Stable your horses? Где вы ставите своих лошадей? They have a Stable relationship. У них крепкие отношения. Make sure the platform is Stable. Убедитесь в том, что […]...
- Перевод слова bet Bet – пари, ставка Перевод слова To make a bet – заключать пари one’s best bet – дело верное, выигрышное to lay a bet – держать пари Are you going to Bet on the white horse? Ты собираешься поставить на белую лошадь? He Bet $5 on the game. Он поставил $5 на игру. I Bet […]...
- Перевод идиомы put the cart before the horse, значение выражения и пример использования Идиома: put the cart before the horse Перевод: ставить телегу впереди лошади; сделать что-либо в неправильном порядке, спутать, перепутать; неправильно что-либо расположить Пример: I think that my friend is putting the cart before the horse to talk about remodeling the house before he buys it. Мне кажется, что мой друг ставит телегу впереди лошади, когда […]...