Мини-диалоги «Прощание» (Saying good-bye)

1. (formal)

— Sorry, but I’ve got to rush off. I have another appointment in half an hour, so I am afraid I have to go. Good bye, Frank. See you tomorrow.

— It was a pleasure meeting you. Talk to you later. Have a nice day.

— You too. Bye.

2.

— It’s quite late, Mum. Thank you for dinner. It was lovely. I have to leave now.

— OK. Take care, Robin. See you soon.

— Bye-bye, Mum. Good night, Dad.

3. (informal)

— Alright, guys! I gotta go. See you later.

— Have a good one. See ya.

— So long!

4. (informal)

— Well then, folks! We are ready and off we go!

— Bye for now. Catch you later in the swimming-pool!

— Cheerio!

5.

— I must be going, Anna. It’s time to board the plane.

— Have a good vacation in Africa! I will be looking forward to your phone-call.

— Sure. Stay in touch.

Перевод

1. (формальный)

— Простите, но мне нужно бежать. У меня еще одна встреча через полчаса, боюсь, что надо идти. До свидания, Фрэнк. Увидимся завтра.

— Было приятно встретиться с вами. Поговорим позже. Хорошего дня.

— И вам тоже. Пока.

2.

— Уже поздно, мам. Спасибо за ужин. Он был прекрасен. Мне нужно уходить.

— ОК. Удачи, Робин. До скорой встречи.

— Пока, мам. Спокойной ночи, пап.

3. (неформальный)

— Ну что, ребят! Мне надо идти. Увидимся позже.

— Всего хорошего. Увидимся.

— Счастливо!

4. (неформальный)

— Что ж, народ! Мы готовы и выходим!

— Пока. Увидимся позже в бассейне!

— Пока-пока!

5.

— Мне нужно идти, Анна. Пора садиться на самолет.

— Хорошего отпуска в Африке! Буду с нетерпением ждать твоего звонка.

— Разумеется. Оставайся на связи.



Australia topic на английском.
Why is it progress different from other progresses.


Мини-диалоги «Прощание» (Saying good-bye)