Patricia: This is the best Magic show I’ve ever seen. Have you ever seen so many amazing Magic tricks in your life? They’re Blowing my mind!
Sergio: They’re all just Illusions. It’s nothing but Smoke and mirrors.
Patricia: I don’t know how you can say that. We’ve seen some really impressive Sleight of hand tricks and that Escape artist seemed to do the impossible.
Sergio: Couldn’t you see that it was just Misdirection? While you weren’t looking, the magician left through the Trap door.
Patricia: Maybe that’s how that trick was done, but how do you explain the Mind reader? How did he know what I was thinking if he couldn’t really read my mind?
Sergio: I’m sure any Supernatural powers these magicians and entertainers claim to have have been Debunked by somebody. Maybe he used the Power of suggestion. Who knows?
Patricia: And maybe you’re just Jaded.
Sergio: And maybe you’re the most Gullible person who ever lived!
What's the time упражнения.
Интересные места в россии на английском языке с переводом.
Related topics:
- Перевод слова magicMagic — магия, волшебство, магический Перевод слова By magic — по волшебству to perform magic — показывать фокусы magic space — магическое пространство to say the magic word — произнести заклинание It was a kind of Magic. Это было своего рода волшебство. The medicine worked as if by Magic. Лекарство оказало волшебный эффект. She’s got ... Читать далее...
- Значение идиомы magic carpet[magic carpet] {n.} 1. A rug said to be able to transport a personthrough the air to any place he wishes. The caliph of Baghdad flewon his magic carpet to Arabia. 2. Any form of transportation that iscomfortable and easy enough to seem magical. Flying the Concordfrom Dallas to London seemed like boarding the magic ... Читать далее...
- A Suspicious NeighborPatricia: What do you think of our new neighbor? Ray: I don’t know. I haven’t met him yet. Patricia: Me neither, but I think he’s a Shady character. Ray: Why do you think that? Patricia: Well, when he was moving in, I tried To shoot the breeze with him and he was Shifty. When I ... Читать далее...
- David Copperfield is doing his magic show andDavid Copperfield is doing his magic show and asks if anyone would like to show him a trick. «I will», replies a guy in the audience, «but I’m going to need your wife Claudia and a table.» «Ok», says David and the guy gets on stage. He then bends Claudia over the table, pulls down ... Читать далее...
- Asking for a First DateNatalie: Hello. Sergio: Hi, Could I speak to Natalie? Natalie: This is she. Sergio: Oh hi, this is Sergio. How are you? Natalie: Good. How about you? Sergio: I’m great. Uh, well, the reason I’m calling is I was wondering if you’d like To go out sometime? Natalie: You mean on a Date? Sergio: Yeah, ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения magic bullet, значение и пример использованияСленговое выражение: magic bullet Перевод: магическое, волшебное средство Пример: A lot of people are looking for some sort of magic bullet that will solve their problems. Многие люди ищут разные волшебные средства, которые решат все их проблемы....
- Believing in PredictionsArmond: I hope that this new year will bring me better luck. Patricia: You can find that out easily enough. My Astrologer says… Armond: Hold on. You Consult an astrologer? You really believe in that Nonsense? Patricia: It’s not nonsense and, yes, I believe in it. I like getting Predictions about the future and knowing ... Читать далее...
- Dressing Appropriately for an EventPatricia: Hey, look at you! You’re all Decked out. What’s the occasion? Renaud: I’m going to the Ortegas’s party. Aren’t you? Patricia: Yeah, but I’m not getting all Dolled up for it. I think the Dress is Casual. Renaud: I heard that it’s going to be an Upscale affair and I don’t want to be ... Читать далее...
- Magic Mushrooms Create a Hyperconnected BrainMagic mushrooms can create vivid hallucinations of strange and fantastical things, such as abstract geometric shapes. Magic mushrooms may give users trippy experiences by creating a hyperconnected brain. The active ingredient in the psychedelic drug, psilocybin, seems to completely disrupt the normal communication networks in the brain, by connecting «brain regions that don’t normally talk ... Читать далее...
- Types of FamiliesPatricia: Okay, we’re nearly done setting up for the neighborhood party. I got some Nametags with “father,” “mother,” and “kids” printed on them, with a space for people to write their names. It’ll be easier for people to introduce themselves and make friends. Ed: The nametags are a good idea, but we have to keep ... Читать далее...
- ‘Magic Mushrooms’ May Permanently Alter PersonalityJust one strong dose of hallucinogenic mushrooms can alter a person’s personality for more than a year and perhaps permanently, a new study finds. People given psilocybin, the compound in «magic mushrooms» that causes hallucinations and feelings of transcendence, demonstrated a more «open» personality after their experience, an effect that persisted for at least 14 ... Читать далее...
- An Unwelcome Business in the NeighborhoodPatricia: Finally! That empty building has a new Tenant. That’s great for the neighborhood. Francois: Think again. The new tenant plans to open a Strip club. Patricia: A strip club in the middle of a Residential neighborhood?! That must be a Violation of city Ordinances. The city won’t allow that. Francois: I’m not so sure. ... Читать далее...
- Playing a Practical JokePatricia: What are you doing? Luis: I’m setting up a Practical joke for Bobby. I Can’t wait to see the look on his face when he walks outside and finds his bike In pieces. It’ll be the best Prank ever! Patricia: You’re not really going to take apart his bike, are you? Luis: I’ll Let ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения mind-blowing, значение и пример использованияСленговое выражение: mind-blowing Перевод: потрясный, фантастический, шокирующий Пример: The horror movie that we just saw was mind-blowing. Фильм ужасов, который мы только что посмотрели, был просто потрясный....
- Диалог на английском языке с переводом «Take you up on that offer»Daglish Дэглиш Thanks so much for showing me Madrid. You were a great host. Большое спасибо за то, что показал мне Мадрид. Ты был очень гостеприимен. Sergio Серджио It was my pleasure. Не стоит благодарности. Daglish Дэглиш I hope I wasn’t too much trouble with all the stuff I bought. Надеюсь, я не доставил тебе ... Читать далее...
- Being BoastfulMy boss is a complete Blowhard. He likes to Boast about his Accomplishments and Acquisitions Every chance he gets. Unfortunately, I seem to be his favorite audience. Boss: You won’t believe what I did over the weekend. I went Mountain climbing and Skydiving. What I wanted to say was, “Uh, Spare me!” But what I ... Читать далее...
- Перевод слова smokeSmoke — дым, дымить, курить Перевод слова To blow smoke rings — пускать кольца дыма to carry off smoke — отводить дым to smoke a cigar — выкурить сигару I prefer not to Smoke. Я предпочитаю не курить. The chimney discharges Smoke. Из трубы идет дым. Cigar Smoke stank up the room. Комната пропахла дымом ... Читать далее...
- Значение идиомы trick of the trade[trick of the trade] {n. phr.}, {usually in plural}, {informal} 1.A piece of expert knowledge; a smart, quick, or skillful way ofworking at a trade or job. Mr. Olson spent years learning thetricks of the trade as a carpenter. Any one can learn how to hangwallpaper, but only an expert can show you the tricks ... Читать далее...
- Значение идиомы go up in smoke[go up in smoke] or [go up in flames] {v. phr.} To burn; bedestroyed by fire. 1. The house went up in flames. The barnfull of hay went up in smoke. 2. Disappear; fail; not come true. Jane’s hopes of going to college went up in smoke when her fatherlost his job. The team’s chances ... Читать далее...
- Anthony Hopkins Wrote Bryan Cranston an Amazing Fan LetterGo ahead and add «Breaking Bad superfan» to the list of things you and Sir Anthony Hopkins have in common. In a rather incredible fan letter that was shared over the weekend by Breaking Bad actor Steven Michael Quezada (DEA agent Steven Gomez), a person claiming to be Hopkins could barely contained his gushing as ... Читать далее...
- Значение идиомы mind[mind] See: CROSS ONE’S MIND or PASS THROUGH ONE’S MIND, GIVE APIECE OF ONE’S MIND, HALF A MIND, IN MIND, IN ONE’S MIND’S EYE, MAKEUP ONE’S MIND, NEVER MIND, ON ONE’S MIND, OUT OF ONE’S HEAD or OUT OFONE’S MIND, PUT IN MIND OF, READ ONE’S MIND....
- Перевод идиомы bag of tricks, значение выражения и пример использованияИдиома: bag of tricks Перевод: набор особых методов, способов Пример: The teacher has a bag of tricks to keep her students occupied. Учительница знает несколько способов занять своих учеников....
- Пословица / поговорка you can’t teach an old dog new tricks / an old dog will learn no new tricks — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: you can’t teach an old dog new tricks / an old dog will learn no new tricks Перевод: старую собаку новым фокусам не научишь (т. е. в старости поздно переучиваться) Эквивалент в русском языке: горбатого могила исправит Пример: My friend refused to try anything new and would never go to a new ... Читать далее...
- Значение идиомы you can’t teach an old dog new tricks[you can’t teach an old dog new tricks] It is very hard or almostimpossible to train an older person to acquire some new skill. — Aproverb. You’ll never teach your grandfather how to do his incometax on a personal computer. You can’t teach an old dog new tricks....
- Confirmed: Tinder Works in Antarctica«She was quite literally camping in Antarctica… and found me. It’s mind-blowing.» Say you’re a scientist, conducting research in Antarctica. Say it’s cold. Really cold. So, so cold. And lonely. Say, though, that you’ve brought a valuable piece of equipment with you on your trip: your smartphone. And say that-thanks to the life you lead ... Читать далее...
- Participating in Winter SportsHanna: It’s finally Snowing outside! Soon we’ll be able to get out the Sled. Ahmed: Sledding is for kids. I’m going Downhill skiing as soon as there’s enough Powder. I can’t wait to feel the wind in my hair as I Careen down the side of a mountain. Hanna: You’re more likely to be on ... Читать далее...
- Употребление глагола mind в английском языкеГлагол mind в английском языке со значением «Возражать», «Иметь что-либо против» чаще всего используется в вопросительных конструкциях Would you mind / do you mind, которые переводятся с прямым значением — «Вы не возражаете… / вы не против…», а также как вежливые формы обращения с просьбой — «Не могли бы вы… / вас не затруднит…». Например: ... Читать далее...
- Phone jokeA few months ago I saw a newspaper clipping which told of a newspaper in Illinois (I think…) which ran a story warning consumers that, on such-and — such day, Illinois Bell would be «blowing the dust out of the phone lines» and that all phone owners should cover the earpiece of their phones with ... Читать далее...
- Working as a Street PerformerGiancarlo: Whoa, where are you going? I thought we were going To hang out. Alana: I’m going to work. Giancarlo: Work? I didn’t know you got a job. Alana: I’m Busking on Main Street. Giancarlo: You mean you’re Panhandling? That’s not working. Alana: I’m not panhandling. I’m working for Tips. I perform, try To draw ... Читать далее...
- Перевод слова blowBlow — веять, дуть Перевод слова To blow smoke rings — пускать кольца дыма to blow glass — выдувать стекло to blow up a balloon — надуть воздушный шар He Blew his chance. Он упустил свой шанс. A cold breeze was Blowing hard. Дул сильный, холодный ветер. He Blew $50 on lunch. Он выкинул 50 ... Читать далее...
- Перевод идиомы play tricks on someone, значение выражения и пример использованияИдиома: play tricks on someone Перевод: обманывать, запутывать, вводить в заблуждение кого-либо Пример: The little boy liked to play tricks on his friends. Маленькому мальчику нравится вводить своих друзей в заблуждение....
- Amazing AnagramsAmazing Anagrams Dormitory == Dirty Room Desperation == A Rope Ends It The Morse Code == Here Come Dots Slot Machines == Cash Lost in ’em Animosity == Is No Amity Snooze Alarms == Alas! No More Z’s Alec Guinness == Genuine Class Semolina == Is No Meal The Public Art Galleries == Large Picture ... Читать далее...
- Riding Scooters and MotorcyclesBernadette: When you offered to give me a ride to work, I didn’t know you rode a Motorcycle. I’m not sure about this. Pawel: Come on, put on this Helmet and get on. You’ll get to work much faster. We can zip around cars and go between Lanes. Bernadette: That’s what I’m afraid of. Pawel: ... Читать далее...
- Using a Map ProgramCaroline: I just got an email from Sandra with her new Address. I wish I knew what kind of neighborhood our daughter is living in. Bryce: Let’s find out. I’ll Type in her address on this Map program. Caroline: That will just tell us where she’s living within the city, not what kind of neighborhood ... Читать далее...
- Значение идиомы blow hot and cold[blow hot and cold] {v. phr.} To change your ways or likes often; be fickle or changeable. Tom blows hot and cold about coming out for the baseball team; he cannot decide. Mary blew hot and cold about going to college; every day she changed her mind. The boys will get tired of Ann’s blowing ... Читать далее...
- Перевод слова trickTrick — трюк, хитрость, обман Перевод слова To obtain money by a trick — получить деньги при помощи обмана pitiful trick — жалкие, постыдные ухищрения trick of imagination — обман воображения None of your Tricks! Без фокусов! He shows me card Tricks. Он показывает мне карточные фокусы. He didn’t turn up? What a dirty Trick! ... Читать далее...
- Let him digAn old man and woman were married for years even though they hated each other. When they had a confrontation, screams and yelling could be heard deep into the night. A constant statement was heard by the neighbors who feared the man the most. «When I die I will dig my way up and out ... Читать далее...
- Значение идиомы watch one’s dust[watch one’s dust] or [watch one’s smoke] {v. phr.}, {slang} Tonotice your quick action; watch you do something quickly. OfferBill a dollar to shovel your sidewalk, and watch his smoke! «We’llhave your yard cleaned in a jiffy,» the Boy Scouts told Mr. Truitt.»Watch our smoke!» «I can go to the store and be back in ... Читать далее...
- Значение идиомы show[show] See: GET THE SHOW ON THE ROAD, GO TO SHOW or GO TO PROVE, ROAD SHOW, STEAL THE SHOW, TALENT SHOW, VARIETY SHOW, WHOLE CHEESE orWHOLE SHOW....
- Популярные вопросыWhat do you want? — Что Вы хотите? Who do you want? — Кого Вам нужно? Who are you looking for? — Кого Вы ищете? Who can I ask? — Кого я могу спросить? What can I say? — Что я могу сказать? Where can I find him? — Где я могу его найти? Who ... Читать далее...
Magic and Illusions