По-английски | Перевод на русский |
Mum: Dinner’s ready, everyone! | Мама: Ужин готов, все! |
Kevin: I’ll be in a minute. | Кевин: Я буду через минутку. |
Tracy: Let me just finish my home task. | Трэйси: Дайте мне закончить мое домашнее задание. |
Dad: You both have five minutes to get to the dining-room. | Папа: У вас у обоих пять минут, чтобы прийти в столовую. |
Kevin and Tracy: We are coming. What are we having today? | Кевин и Трэйси: Мы уже идем. Что у нас сегодня на ужин? |
Kevin: Mmm.. roast chicken. I love it. Thanks mum, it’s my favourite dish. | Кевин: Ммм… жаренная курочка. То, что я люблю. Спасибо, мам, это моя любимая еда. |
Mum: You’re welcome, dear. Enjoy your meal everyone. | Мама: Не за что, дорогой. Всем пиятного аппетита. |
Dad: Bon Appetit! | Папа: Приятного аппетита! |
Mum: Why are you so quiet tonight, Tracy? | Мама: Отчего ты такая замкнутая сегодня вечером, Трэйси? |
Tracy: Never mind. Can I have that pasta with vegetables? | Трэйси: Неважно. Можно мне той пасты с овощами? |
Mum: Yes, sure. Here you are. Don’t you want to try a piece of roast chicken? | Мама: Да, конечно. Вот, накладывай. Разве ты не хочешь попробовать кусочек жаренной курицы? |
Tracy: Of course, no. You know I hate eating meat. | Трэйси: Конечно же, нет. Ты знаешь, что я ненавижу мясо. |
Dad: That’s something new. Is that recent? | Папа: Это что-то новенькое. Это началось недавно? |
Mum: Yes, darling. Tracy wants to be a vegetarian. | Мама: Да, милый. Трэйси хочет быть вегетарианкой. |
Dad: Well, I don’t see why she can’t. That’s her choice and I’ll probably support her. Your grandma was also a vegetarian. She was a smart and refined woman. | Папа: Ну, а почему бы нет. Это ее выбор и я, скорее всего, поддержу ее. Твоя бабушка тоже была вегетарианкой. Она была мудрой и утонченной женщиной. |
Tracy: Thanks, dad. | Трэйси: Спасибо, пап. |
Mum: Can you pass me the knife, Kevin? | Мама: Ты не мог бы передать мне нож, Кевин? |
Kevin: Here you are. And I would like to have some of that pasta. Is there any left? | Кевин: Вот, держи. А я хотел бы попробовать немного той пасты. Еще осталось? |
Mum: Yes, but it’s in the kitchen. I’ll bring you some. | Мама: Да, но она на кухне. Я сейчас принесу. |
Tracy: Why don’t you go and get it yourself? She doesn’t have to run around for you during dinner. | Трэйси: Отчего бы тебе не сходить за ней самому? Она не должна бегать туда из-за тебя во время ужина. |
Mum: Here, darling. Help yourself. | Мама: Вот, дорогой. Угощайся. |
Kevin: Are we having anything for dessert today? | Кевин: У нас есть что-нибудь на десерт сегодня? |
Dad: I’ve bought some vanilla ice-cream. It’s in the fridge. If you bring it Kevin, we can all have the dessert. And don’t forget to grab some pates and spoons. | Папа: Я купил ванильное мороженой. Оно в холодильнике. Если ты принесешь его, Кевин, то у всех будет десерт. И не забудь прихватить тарелки с ложками. |
Kevin: Ok, I’ll be in a minute. | Кевин: Хорошо, я буду через минуту. |
Tracy: I’ll help you. I don’t want to see the kitchen floor covered in ice-cream again. We should have a relaxing evening at least once in a while. | Трэйси: Я помогу тебе. Не хочу, чтобы кухонный пол снова был в мороженом. Нам нужен хоть один спокойный вечер. |
Mum: Tracy, you are exaggerating, honey. Your brother has never been that clumsy. | Мама: Трэйси, ты преувеличиваешь, дорогая. Твой брат никогда не был таким растяпой. |
Tracy: Of course, he has. He drops and spills something in the kitchen all the time. | Трэйси: Конечно же, был. Он все время роняет или разливает что-нибудь на кухне. |
Mum: Oh, those kids. | Мама: Ох уж эти детки. |
Dad: That’s normal for their age. There is no need to worry. | Папа: Это нормально в их возрасте. Нет необходимости беспокоиться. |
Mum: I hope so. Did you like dinner, darling? | Мама: Надеюсь, что так. Тебе понравился ужин, дорогой? |
Dad: Yes, thank you. Evevrything was delicious. | Папа: Да, спасибо. Все было очень вкусно. |