Back away
Фразовый глагол / Phrasal verb
Back away (78) – отступать, отпрянуть, пятиться (также и переносно)
|
In the Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs: 1) to move backwards away from someone or something, usually because you are afraid; 2) to show that you do not support a plan or idea any more and that you do not want to be connected with it |
[ Back ] 050 [bxk] A – 1) задний; 2) отдаленный, дальний; 3) обратный; 4) запоздалый, отсталый; Adv – 1) сзади, позади; he stood ~ in the crowd он стоял позади в толпе; 2) – а) обратно, назад, (также ~ down, ~ out, ~ up), to get/take/bring ~ получить/взять/принести назад/обратно, to go/come/ride/fly ~ пойти/прийти/ ехать/лететь обратно, when will they be ~? когда они вернуться?; to look ~ оглядываться назад; кинуть взгляд в прошлое; жалеть о прошлом; б) снова, опять; в) техн. (в напр.) против часовой стрелки; 3) – а) (тому) назад, a few years ~ несколько лет тому назад, an hour or so ~ около часа (час или около) назад; б) с опозданием, с отставанием; 4) указ. на отв. действ.: to pay ~ отдать долг, отплатить, to answer ~ возражать; 5) в сочетаниях: ~ from в стороне, вдалеке от; ~ of сзади, позади, за; N – 1) спина; 2) спинной хребет, позвоночник, поясница; 3) задняя, тыльная часть чего-л.; 4) задняя, более отдален. часть ч.-л.; 5) оборотная сторона, изнанка; V – 1) поддерживать, подкреплять (тж. ~ up); закреплять; укреплять, подпирать; прислонять; 2) финансировать; 3) двигаться в обратном направлении, пятиться и др. |
[ away ] 105 [q’weI] a – 1) отсутствующий, в отсутствии, to be ~ отсутствовать, уехать; 2) удаленный, находящийся на расстоянии, ten miles ~ from here на расстоянии десяти миль/в десяти милях отсюда; adv – выражает: 1) Удаление, прочь, to go ~ уходить, to run ~ убегать, to lay ~ откладывать (в сторону), to fall ~ (from smb.) покинуть/бросить (кого-л.) в беде, изменить (кому-л.), away! разг. прочь!, вон!; 2) выраж.: а) Отдаленность от какого-л. Места, далеко, ~ from home вдали от дома, far ~ далеко; б) Отдаленность во времени, давно; 3) выраж.: а) Уменьшение, исчезновение, to boil ~ выкипеть, to pass ~ умереть; б) Передачу в польз. Другому лицу, to give ~ smth. to smb. дать/подарить что-л. кому-л., to give ~ a secret выдать тайну; 4) Непрерывность движения или действия, to work ~ продолжать работать, to fire ~ продолжать стрелять; 5) Эмоц.-усил., сразу же, незамедлительно, say ~! ну, выкладывай!, right ~ немедленно. |