Идиома: after all is said and done Перевод: когда все решено, в конечном счете Пример: After all is said and done the mayor of our city is doing a very good job. В конечном
[ad lib] {v. phr.} To improvise; interpolate during speech. When the actress forgot her lines during the second act, she had to ad lib in order to keep the show going.
Идиома: be in the driving seat Идиома: be in the driving seat Перевод: находиться у руля, держать рычаги власти, иметь контроль над ситуацией Пример: The consumer is in the driving seat due to the
[in a big way] {adv. phr.}, {informal} As fully as possible; withmuch ceremony. Our family celebrates birthdays in a big way. John likes to entertain his dates in a big way.
Идиома: set fire to something Перевод: поджечь что-либо Пример: The workers set fire to the building by accident. Рабочие случайно подожгли здание.
[cost a bomb] or [an arm and a leg] {v. phr.} To be extremely expensive. My new house has cost us an arm and a leg and we’re almost broke.
[get one down] {v. phr.}, {informal} 1. To make unhappy;cause low spirits; cause discouragement. Low grades are gettingHelen down. Three straight losses got the team down. 2. Toswallow; digest. The medicine was so bitter
[break new ground] {v. phr.} 1. To start a new activity previously neglected by others; do pioneering work. Albert Einstein broke new ground with his theory of relativity. 2. To begin something never done
[second-guess] {v. phr.} 1. To criticize another’s decision withadvantage of hindsight. The losing team’s coach is alwayssecond-guessed. 2. To guess what someone else intends or would thinkor do. Television planners try to second-guess the
[both — and] {coord. conj.} Used to emphasize that two or more things are talked about. Both Frank and Mary were at the party. Millie is both a good swimmer and a good cook.