[under one’s belt] {adv. phr.}, {informal} 1. In your stomach;eaten; or absorbed.
Once he had a good meal under his belt, the manloosened his tie and fell asleep.
Jones is talkative when he has afew drinks under his belt.
2. In your experience, memory orpossession; learned or gotten successfully; gained by effort andskill.
Jim has to get a lot of algebra under his belt before theexamination.
With three straight victories under their belts, theteam went on to win the championship.
Букингемский дворец на английском.
The life of teenager.
Related topics:
- Значение идиомы below the belt[below the belt] {adv. phr.} 1. In the stomach; lower than is legal in boxing. He struck the other boy below the belt. 2. {informal} In an unfair or cowardly way; against the rules of sportsmanship or justice; unsportingly; wrongly. It was hitting below the belt for Mr. Jones’s rival to tell people about a ... Читать далее...
- Перевод идиомы tighten one’s belt / take one’s belt it / pull one’s belt in, значение выражения и пример использованияИдиома: tighten one’s belt / take one’s belt it / pull one’s belt in Перевод: затянуть потуже пояс (и в прямом, и в переносном смысле); жить на более ограниченные средства Пример: I’ve had to tighten my belt since I stopped working full time. Мне пришлось во многом себя ограничивать с тех пор, как я перестал ... Читать далее...
- Перевод идиомы under one’s belt, значение выражения и пример использованияИдиома: under one’s belt Перевод: в прошлом, за плечами (об опыте, воспоминаниях, и т. п.; часто используется в выражении Have under one’s belt) Пример: When my friend has more experience as a cook under his belt he will begin to look for a job. Когда у моего друга за плечами будет больше опыта приготовления пищи, ... Читать далее...
- Перевод слова beltBelt — пояс, ремень Перевод слова To loosen one’s belt — ослабить ремень to undo one’s belt — расстегнуть ремень belt of ice — зона льдов Fasten your seat Belt. Пристегните ремни. He holds the black Belt. Он — обладатель черного пояса. Were you wearing a seat Belt? Вы были пристегнуты ремнями безопасности? Примеры из ... Читать далее...
- Значение идиомы corn belt[corn belt] {n.} 1. The Midwest; the agricultural section of the United States where much corn is grown. Kansas is one of the slates that lies within the corn belt....
- Перевод идиомы hit below the belt, значение выражения и пример использованияИдиома: hit below the belt Перевод: наносить удар ниже пояса (как в переносном, так и в прямом смысле (например, в боксе)); поступать нечестно Пример: To remind reformed alcoholics of their drinking problems is to hit below the belt. Напоминать людям, борющимся с алкоголизмом, об их проблеме — это удар ниже пояса....
- Перевод идиомы Bible Belt, значение выражения и пример использованияИдиома: Bible Belt Перевод: Библейский пояс — область США (главным образом, Юг и Средний Запад), где сильны религиозные традиции, и доминирует протестантский фундаментализм Пример: You shouldn’t even try to show a film about sexual perversity in the Bible Belt. Не следует даже пытаться показывать фильм о сексуальных извращениях в Библейском поясе....
- Перевод слова asleepAsleep — спящий Перевод слова To be asleep — спать to fall asleep — заснуть to lull a child asleep — укачивать ребенка She was still Asleep at noon. В полдень она все еще спала. «Are you Asleep?»No, I’m awake.» «Ты спишь?»Нет, я проснулся.» She fell Asleep over her work. Она заснула за работой....
- Значение идиомы belt out[belt out] {v.}, {slang} To sing with rough rhythm and strength; shout out. She belted out ballads and hillbilly songs one after another all evening. Young people enjoy belting out songs....
- Значение идиомы fall through[fall through] {v.}, {informal} To fail; be ruined; not happen orbe done. Jim’s plans to go to college fell through at the lastmoment. Mr. Jones’ deal to sell his house fell through. Contrast:COME OFF....
- Значение идиомы seat belt[seat belt] {n.} A strong strap used to protect a person in amoving car or other vehicle by holding him in his seat. When theplane began to land, Billy and his mother fastened their seat belts. Passengers in automobiles should wear seat belts for safety....
- Значение идиомы tighten one’s belt[tighten one’s belt] {v. phr.} To live on less money than usual;use less food and other things. When father lost his job we had totighten our belts. Often used in the expression «tighten one’s beltanother notch». When the husband lost his job, the Smiths had to dowithout many things, but when their savings were all ... Читать далее...
- Значение идиомы asleep at the switch[asleep at the switch] {adj. phr.} 1. Asleep when it is one’s duty to move a railroad switch for cars to go on the right track. The new man was asleep at the switch and the two trains crashed. 2. {informal} Failing to act promptly as expected, not alert to an opportunity. When the ducks ... Читать далее...
- Значение идиомы turn one’s stomach[turn one’s stomach] {v. phr.}, {informal} To make you feel sick. The smell of that cigar was enough to turn your stomach. Thesight of blood turns my stomach....
- Значение идиомы eyes are bigger than one’s stomach[eyes are bigger than one’s stomach] {informal} You want more foodthan you can eat. Annie took a second big helping of pudding, buther eyes were bigger than her stomach. «Your eyes are bigger thanyour stomach,» mother told little Tommy when he piled up food on hisplate....
- Перевод слова stomachStomach — желудок, живот, аппетит Перевод слова Disordered stomach — расстройство желудка pain in the stomach — боль в желудке on an empty stomach — натощак good stomach is the best sauce — хороший аппетит — лучшая приправа My Stomach rises. Меня тошнит. His Stomach worries him. Его беспокоит желудок. She got him on the ... Читать далее...
- An unfortunate coincidenceOne day Mrs. Jones went to have a talk with the minister at the local church. «Reverend,» she said, «I have a problem—my husband keeps falling asleep during your sermons. It’s very embarrassing. What should I do?» «I have an idea,» said the minister. «Take this hatpin with you. I will be able to tell ... Читать далее...
- Значение идиомы butterflies in one’s stomach[butterflies in one’s stomach] {n. phr.} A queer feeling in the stomach caused by nervous fear or uncertainty; a feeling of fear or anxiety in the stomach. When Bob walked into the factory office to ask for a job, he had butterflies in his stomach....
- Getting In-Flight ServiceI pushed the Call button to get the attention of the Flight attendant. Flight attendant: Yes? What can I do for you? Hal: It’s very cold in the Cabin. Is it possible to get a Blanket? Flight attendant: We’re out of blankets, but here’s a Pillow. Hal: Okay, thanks. I was asleep during the Meal ... Читать далее...
- Перевод идиомы have the stomach for something, значение выражения и пример использованияИдиома: have the stomach for something Перевод: иметь желание, склонность к чему-либо (часто используется в отрицательных значениях, например Have no stomach for something) Пример: Demoralized and exhausted, the soldiers did not have the stomach for another fight. Солдаты, деморализованные и вымотавшиеся, не имели желания проводить еще один бой. She likes to dissect frogs, but I ... Читать далее...
- Значение идиомы on top of[on top of] {prep}. 1. On the top of; standing or lying on; on. When the player on the other team dropped the ball, Bill fell on topof it. That high hill has a tower on top of it. 2. {informal}Very close to. The elevator was so crowded that everybody was ontop of each other. ... Читать далее...
- Значение идиомы play possum[play possum] {v. phr.}, {informal} 1. To pretend to be asleep. Johnny seemed to be fully asleep, but his mother knew that he wasplaying possum. 2. To stay quiet for self-protection; try to escapeattention by inactivity. The rabbit played possum under the bushes, hoping the hunter would not see him. Bob played possum when theteacher ... Читать далее...
- Перевод идиомы sound asleep / fast asleep, значение выражения и пример использованияИдиома: sound asleep / fast asleep Перевод: крепко спать Пример: The children went to bed an hour ago and are now sound asleep. Дети отправились в кровать час назад, и сейчас крепко спят....
- Перевод идиомы turn one’s stomach, значение выражения и пример использованияИдиома: turn one’s stomach Перевод: тошнит, вызывает тошноту (буквально и фигурально), выворачивает Пример: The moving car turned my stomach. Двигающаяся машина вызывала у меня тошноту. Watching you eat those oysters turns my stomach. Yuk! От вида того, как ты ешь эти устрицы, меня выворачивает. Фу!...
- Значение идиомы cut teeth[cut teeth] {v. phr.} 1. To have teeth grow out through the gums. The baby was cross because he was cutting teeth. 2. or [cut eye teeth] {informal} To learn something very early in life; gain experience; start by learning or doing. — Used with a possessive, usually used with «on». The professional ball player ... Читать далее...
- Значение идиомы wear the trousers[wear the trousers] or [wear the pants] {v. phr.}, {informal} Tohave a man’s authority; be the boss of a family or household. Mr. Wilson is henpecked by his wife; she wears the trousers in thatfamily. Mrs. Jones talks a lot but Mr. Jones wears the pants intheir house. Compare: RULE THE ROOST....
- Значение идиомы first come, first served[first come, first served] {truncated sent.}, {informal} If youarrive first, you will be served first; people will be waited on inthe order they come; the person who comes first will have his turnfirst. Get in line for your ice cream, boys. First come, firstserved. The rule in the restaurant is first come, first served. The ... Читать далее...
- Значение идиомы fall asleep at the switch[fall asleep at the switch] {v. phr.} To fail to perform anexpected task; be remiss in one’s duty. The two airplanes wouldn’thave collided, if the control tower operator hadn’t fallen asleep atthe switch. The dean promised our department $250,000 but thefoundation never sent the money because someone in the dean’s officefell asleep at the switch....
- Перевод идиомы butterflies in one’s stomach, значение выражения и пример использованияИдиома: butterflies in one’s stomach Перевод: волноваться; душа замирает; мурашки по спине бегают (часто используется с глаголами Get, Have, Give) Пример: Whenever I have to speak in public, I get butterflies in my stomach. Когда мне нужно выступать перед публикой, у меня душа замирает от волнения. She always has butterflies in her stomach before a ... Читать далее...
- Перевод слова deliciousDelicious — восхитительный, очень вкусный Перевод слова Delicious fragrance — восхитительный аромат delicious joke — прелестная шутка delicious dinner — отменный обед Thank you for a Delicious meal. Спасибо за вкусное угощение. Delicious aromas were floating from the kitchen. Вкусные ароматы плыли из кухни. They fell asleep into Delicious dreams. Они погрузились в царство приятных ... Читать далее...
- Перевод слова mealMeal — еда, пища; мука крупного помола Перевод слова Frugal meal — скромная пища a hair of meal — очень маленькая порция еды to take in a lading of meal — взять груз муки She cooked a great Meal. Она готовила великолепную еду. Mavis ate her Meal in silence. Мейвис съел то что она приготовила ... Читать далее...
- Значение идиомы eke out[eke out] {v.} 1. To fill out or add a little to; increase alittle. Mr. Jones eked out a country teacher’s small salary byhunting and trapping in the winter. The modest meal was eked outwith bread and milk. 2. To get by hard work; to earn withdifficulty. Fred eked out a bare living by farming ... Читать далее...
- Nothing but the truthA married man was having an affair with his secretary. One day, their passions overcame them and they took off for her house, where they made passionate love all afternoon. Exhausted from the wild sex, they fell asleep, awakening around 8.00 p. m. As the man threw on his clothes, he told the woman to ... Читать далее...
- Значение идиомы make over[make over] {v.} 1. To change by law something from one owner toanother owner; change the name on the title from oneowner to another. Mr. Brown made over the title to the car to Mr. Jones. 2. To make something look different; change the style of. He asked the tailor to make over his pants. ... Читать далее...
- Значение идиомы fall in with[fall in with] {v.}, {informal} 1. To meet by accident. Maryfell in with some of her friends downtown. 2. To agree to help with;support. I fell in with Jack’s plan to play a trick on his father. 3. To become associated with a group detrimental to the newcomer. John fell in with a wild bunch; ... Читать далее...
- Значение идиомы conk out[conk out] {v. phr.}, {slang}, {informal} To fall asleep suddenly with great fatigue or after having drunk too much. We conked out right after the guests had left....
- Перевод слова stomach-acheStomach-ache — боль в животе Перевод слова I must confess it has given me a Stomach-ache. Должен признаться, что это вызвало у меня боли в животе. We all get Stomach aches, Mr. Bigfoot. У нас у всех иногда болит живот, мистер Бигфут. A coma’s not like a Stomach ache. Кома, это вам не кишечные колики. ... Читать далее...
- Перевод идиомы go on and on, значение выражения и пример использованияИдиома: go on and on Перевод: все продолжать и продолжать; продолжать долгое время Пример: My friend went on and on with his speech until finally I fell asleep. Мой друг все продолжал и продолжал говорить свою речь, пока я, наконец, не заснул....
- Значение идиомы take it easy[take it easy] {v. phr.}, {informal} 1. or [go easy] or [takethings easy] To go or act slowly, carefully, and gently. — Often usedwith «on». Take it easy. The roads are icy. «Go easy,» saidBilly to the other boys carrying the table down the stairs. «Takeit easy on John and don’t scold him too much,» ... Читать далее...
- Значение идиомы in the bag[in the bag] {adj. phr.}, {informal} Sure to be won or gotten;certain. Jones had the election in the bag after the shameful newsabout his opponent came out. We thought we had the game in thebag. Compare: SEWED UP....
Значение идиомы under one’s belt