[sweet tooth] {n. phr.} A great weakness or predilection forsweets.
Sue has such a sweet tooth that she hardly eats anythingelse but cake.
Информация про фестиваль на английском.
Топик british meals.
Related topics:
- Значение идиомы have a sweet tooth[have a sweet tooth] {v. phr.} To be excessively fond of dessertitems, such as ice cream, pies, etc. Jill has a sweet tooth; shealways orders apple pie after a meal in a restaurant....
- Перевод идиомы have a sweet tooth, значение выражения и пример использованияИдиома: have a sweet tooth Перевод: быть сладкоежкой, любить сладкое Пример: The girl has a sweet tooth and loves to eat chocolate. Эта девочка — сладкоежка и она обожает шоколад....
- Пословица / поговорка an eye for an eye and a tooth for a tooth — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: an eye for an eye and a tooth for a tooth Перевод: око за око, зуб за зуб Пример: The athlete believed in an eye for an eye and a tooth for a tooth and he attacked the player who had hurt him during the previous game. Спортсмен верил в поговорку «око ... Читать далее...
- Перевод слова toothTooth — зуб Перевод слова Crowned tooth — зуб с коронкой hole in a tooth — дупло в зубе molar tooth — коренной зуб He cut a Tooth. У него прорезался зуб. Which Tooth aches? Какой зуб вас беспокоит? I had my Tooth out. Мне удалили зуб....
- Значение идиомы eye for an eye and a tooth for a tooth[eye for an eye and a tooth for a tooth] A blow or injury should begiven back as hard as each one that is received; every crime or injuryshould be punished or paid back. In ancient times if a man’s eyewas put out by his enemy, he might get revenge by putting his enemy’seye out. ... Читать далее...
- Значение идиомы fine-tooth comb[fine-tooth comb] {n. phr.} Great care; careful attention so as notto miss anything. The police searched the scene of the crime with afine-tooth comb for clues. My room is so clean you couldn’t finddirt if you went over it with a fine-tooth comb. Compare: LEAVE NOSTONE UNTURNED....
- Значение идиомы tooth and nail[tooth and nail] {adv. phr.} With all weapons or ways of fightingas hard as possible; fiercely. — Used after «fight» or a similar word. When the Indian girl was captured, she fought tooth and nail to getaway. The farmers fought tooth and nail to save their crops fromthe grasshoppers. His friends fought tooth and nail ... Читать далее...
- Значение идиомы tooth[tooth] See: BY THE SKIN OF ONE’S TEETH, CUT TEETH or CUT EYETEETH, EYE FOR AN EYE AND A TOOTH FOR A TOOTH, FED TO THE GILLS or FED TO THETEETH, GET ONE’S TEETH INTO or SINK ONE’S TEETH INTO, KICK IN THEPANTS or KICK IN THE TEETH, PULL ONE’S TEETH, SET ONE’S TEETH ON ... Читать далее...
- Значение идиомы sweet talk[sweet talk] 1. {n.}, {informal} Too much praise; flattery. Sometimes a girl’s better judgment is overcome by sweet talk. 2.{v.}, {informal} To get what you want by great praise; flatter. Polly could sweet talk her husband into anything....
- Tooth Fairy Form LetterDear ____________: Thank you for leaving [01] tooth under your pillow last night. While we make every attempt to leave a monetary reward in the case of lost or stolen children’s teeth, we were unable to process your request for the following reason(s) indicated below: ( ) the tooth could not be found ( ) ... Читать далее...
- Перевод слова sweetSweet — сладкий, милый; конфета Перевод слова Sweet apples — сладкие яблоки sweet girl — милая девушка to like sweets — любить сласти She has a Sweet smile. У нее милая улыбка. Revenge is Sweet. Месть сладка. The Sweet voice of a bird. Мелодичное пение птички. Примеры из жизни Вы могли видеть слово ‘Sweet’ на ... Читать далее...
- Перевод идиомы fight tooth and nail, значение выражения и пример использованияИдиома: fight tooth and nail Перевод: бороться всеми средствами; сражаться не на жизнь, а на смерть; сражаться до последнего Пример: Canadian women fought tooth and nail for the right to vote. Канадские женщины сражались до последнего за право голосовать....
- Значение идиомы short and sweet[short and sweet] {adj.} Brief and to the point. Henry’s note tohis father was short and sweet. He wrote, «Dear Dad, please send me$5. Love, Henry.»...
- Перевод идиомы short and sweet, значение выражения и пример использованияИдиома: short and sweet Перевод: короткий и приятный Пример: My visit with my parents was short and sweet. Мой визит к родителям был коротким и приятным....
- Перевод сленгового выражения sweet, значение и пример использованияСленговое выражение: sweet Перевод: очень хороший, отличный Пример: I got a new job taking pictures. It’s sweet. У меня новая работа, на которой я занимаюсь фотографированием. Это просто отлично....
- Пословица / поговорка revenge is sweet — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: revenge is sweet Перевод: месть сладка Пример: «Remember when Tom left me for another woman? Well, she just left him, and he asked me out on a date. I told him I had better things to do.» «Revenge is sweet, huh?» Помнишь, когда Том ушел от меня к другой женщине? Ну вот, ... Читать далее...
- Перевод слова weaknessWeakness — слабость, недостаточность Перевод слова The weakness of old age — старческая немощь weakness of brain-power — придурковатость, недалекость weakness in scholarship — недостаточный кругозор, слабая эрудиция I know my strengths and Weaknesses. Я знаю свои сильные и слабые стороны. Chocolate is my greatest Weakness. Шоколад — моя самая большая слабость. There is a ... Читать далее...
- Пословица / поговорка a rose by any other name would smell as sweet — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: a rose by any other name would smell as sweet Перевод: роза, как ее не назови, пахнет сладко Пример: «A rose by any other name would smell as sweet,» is from Romeo and Juliet when Juliet said that although their families had different names and they could not marry, Romeo was still ... Читать далее...
- Sweet! Candy Eaters Surprisingly SlimmerThose with a sweet tooth might not need to feel so guilty about admitting it. People who eat candy and chocolate tend to have smaller waists, weigh less and have a lower body mass index (BMI) than those who don’t indulge in these treats, a new study says. In addition, candy and chocolate consumers had ... Читать далее...
- Значение идиомы take the cake[take the cake] {v. phr.}, {slang} 1. To take the first prize; bethe best; rank first. Mr. Jones takes the cake as a storyteller. 2. To be the limit; to be the worst; have a lot of nerve; be a veryrude, bold, or surprising action. I let Jack borrow my baseball andhe never gave it ... Читать далее...
- Значение идиомы eat like a bird[eat like a bird] {v. phr.} To eat very little; have littleappetite. Mrs. Benson is on a diet and she eats like a bird. Alice’s mother is worried about her; she eats like a bird and is verythin. Contrast: EAT LIKE A HORSE....
- Sweet, Sweet Road RageAn elderly lady was stopped to pull into a parking space when a young man in his new red Mercedes went around her and parked in the space she was waiting for. The little old lady was so upset that she went up to the man and said, «I was going to park there!» The ... Читать далее...
- Перевод идиомы eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too, значение выражения и пример использованияИдиома: eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too Перевод: пытаться совместить несовместимое; пытаться усидеть на двух стульях Пример: The man wants to eat his cake and have it too and he will never give up anything. Этот человек всегда пытается усидеть на двух стульях, и он никогда ... Читать далее...
- Перевод идиомы have a weakness for someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: have a weakness for someone or something Перевод: не уметь противостоять кому-либо или чему-либо, иметь слабость по отношению к кому-либо или чему-либо Пример: The girl has a weakness for chocolate and is always eating it. У этой девочки слабость к шоколаду и она постоянно его ест....
- Перевод слова cakeCake — кекс, пирожное, торт Перевод слова A piece of cake — кусок кекса или пирога birthday cake — именинный пирог chocolate cake — шоколадный торт This Cake is really yummy. Этот торт по-настоящему вкусный. Cut the Cake. Разрежь пирог. I made three Cakes for the party. Я сделал три торта для вечеринки. Примеры из ... Читать далее...
- Значение идиомы tit for tat[tit for tat] {n. phr.} Equal treatment in return; a fair exchange. Billy hit me, so I gave him tit for tat. I told him if he didme any harm I would return tit for tat. They had a warm debate andthe two boys gave each other tit for tat. Compare: GET BACK AT, EYEFOR ... Читать далее...
- Значение идиомы right down[right down] or [up one’s alley] {adv. phr.} In accordance withone’s specialty or predilection. This kind of preclassical music isright up Bill’s alley; after all, he wrote his Ph. D. on Bach....
- Значение идиомы on cloud nine[on cloud nine] {adj. phr.}, {slang} Too happy to think of anythingelse; very happy. Ada has been on cloud nine since the magazineprinted the story she wrote. We were on cloud nine when our teamwon the state championship. Compare: ON TOP OF THE WORLD, WALK ONAIR....
- A man and wife entered aA man and wife entered a dentist’s office. The Wife said, «I want a tooth pulled. I don’t want gas or Novocain because I’m in a terrible hurry. Just pull the tooth as quickly as possible.» You’re a brave woman said the dentist. Now, show me which tooth it is. The wife turns to her ... Читать далее...
- Значение идиомы have one’s cake and eat it too[have one’s cake and eat it too] {v. phr.} To enjoy two oppositeadvantages. You can either spend your money going to Europe or saveit for a down payment on a house, but you can’t do both. That would behaving your cake and eating it, too....
- Перевод идиомы take the cake, значение выражения и пример использованияИдиома: take the cake Перевод: быть из ряда вон выходящим; быть исключительным; быть самым лучшим или самым худшим Пример: The woman’s manners take the cake. They are very bad. Воспитание этой женщины из ряда вон выходящее. Оно очень плохое. Of all the people I’ve met, you take the cake! You’re the wildest! Из всех людей, ... Читать далее...
- Значение идиомы eat one’s cake and have it too[eat one’s cake and have it too] {v. phr.} To use or spendsomething and still keep it; have both when you must choose one of twothings. Often used in negative sentences. Roger can’t make up hismind whether to go to college or get a job. You can’t eat your cakeand have it too. Mary wants ... Читать далее...
- Значение идиомы have a soft spot in one’s heart for[have a soft spot in one’s heart for] {v. phr.} To besympathetically inclined towards; entertain a predilection for. Ronalways had a soft spot in his heart for intellectual women wearingminiskirts....
- Перевод сленгового выражения eats, значение и пример использованияСленговое выражение: eats Перевод: еда, пища, особенно простая, недорогая пища Синоним: grub Пример: I’m hungry. Let’s get some eats! Я голоден. Давай перекусим!...
- Перевод идиомы a piece of cake, значение выражения и пример использованияИдиома: a piece of cake Перевод: пара пустяков; пустяковое дело Пример: That job was a piece of cake. It was the easiest thing that I ever did. Эта работа была пустяковым делом. Это было самое легкое, что я когда-либо делал....
- Значение идиомы spit[spit] or [piss into the wedding cake] {v. phr.}, {vulgar},{avoidable} To spoil someone’s pleasure or celebration by doing orsaying something harsh or unseemly in an otherwise happy gathering;bring up depressing or unhappy subjects at a supposedly happy time. Stuart really spit into the wedding cake when he told Burt in abragging fashion that Lucy, Burl’s ... Читать далее...
- Describing the Taste of FoodSteve, my new boyfriend, decided to cook dinner for me. I was really excited, That is, until I tried his cooking. Steve: What do you think of the soup? I thought: This is so Bland, and what are these little Lumpy things in the soup? Of course I didn’t say that aloud. Elaine: It’s Delicious. ... Читать далее...
- Значение идиомы trade on[trade on] {v.} To use as a way of helping yourself. The coachtraded on the pitcher’s weakness for left-handed batters by using allhis southpaws. The senator’s son traded on his father’s name whenhe ran for mayor....
- Значение идиомы off day[off day] {n. phr.} A period when one is not functioning at his orher best; a period of weakness. The champion was obviously havingan off day; otherwise she would have been able to defeat heropponent. Contrast: DAY OFF....
- An eye-doctor was having his 40th birthdayAn eye-doctor was having his 40th birthday, and gathered lots of friends and family in his house. His wife had made him a surprise cake, and led her husband blindfolded to a table where the cake was placed. Eagerly the doctor removed and looked down on the cake, and immediately burst into a crazed laughter, ... Читать далее...
Значение идиомы sweet tooth