Пословица / поговорка a rose by any other name would smell as sweet – перевод и значение, пример использования

Пословица / поговорка: a rose by any other name would smell as sweet

Перевод: роза, как ее не назови, пахнет сладко

Пример:

“A rose by any other name would smell as sweet,” is from Romeo and Juliet when Juliet said that although their families had different names and they could not marry, Romeo was still wonderful.
Фраза “роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет” происходит из “Ромео и Джульетта”, когда Джульетта говорит, что хотя их семьи имеют разные фамилии, и они не могут пожениться, Ромео все равно замечательный.