[main squeeze] {n.}, {slang} 1. The top ranking person in anorganization or in a neighborhood; an important person, such as one’sboss.
Mr. Bronchard is the main squeeze in this office.
2. The topperson in charge of an illegal operation, such as drug sales, etc.
Before we can clean up this part of town, we must arrest the mainsqueeze.
3. One’s principal romantic or sexual partner.
Thesinger’s main squeeze is a member of the band.
Диалог на английском про продукты.
Достопримечательности минска на английском с переводом.
Related topics:
- Перевод слова squeezeSqueeze — сжатие, теснота; сжимать, сдавливать Перевод слова It was a tight squeeze — было очень тесно to squeeze one’s finger — прищемить палец to squeeze an orange — выжимать сок из апельсина He Squeezed my hand. Он крепко пожал мне руку. We Squeezed through the crowd. Мы протиснулись сквозь толпу. Squeeze a bit of ... Читать далее...
- Значение идиомы squeeze out of[squeeze out of] {v. phr.} To apply pressure to someone in order toobtain what one desires. The police were interrogating the suspectto squeeze information out of him....
- Значение идиомы tight squeeze[tight squeeze] {n. phr.} A difficult situation; financialtroubles. The Browns aren’t going out to dinner these days; theyare in a tight squeeze....
- Значение идиомы main drag[main drag] {n.}, {colloquial} 1. The most important street orthoroughfare in a town. Lincoln Avenue is the main drag of ourtown. 2. The street where the dope pushers and the prostitutes are. Wells Street is the main drag of Chicago, actionwise....
- Значение идиомы with might and main[with might and main] {adv. phr.} With full strength or completeeffort. The sailors pulled the rope with might and main. Johntried with all his might and main to solve the problem....
- Значение идиомы in the main[in the main] {adv. phr.}, {formal} In most cases; generally;usually. In the main, small boys and dogs are good friends. Inthe main, the pupils did well on the test....
- Garage SalesOne of the things I like to do on the weekends is go to garage sales. I’m a Bargain hunter and Collector, so garage sales are good places for me. I look in the newspapers or just follow Homemade signs To find the sales in my neighborhood. Whether it’s because people are doing Spring cleaning ... Читать далее...
- Garage SalesOne of the things I like to do on the weekends is go to garage sales. I’m a Bargain hunter and Collector, so garage sales are good places for me. I look in the newspapers or just follow Homemade signs To find the sales in my neighborhood. Whether it’s because people are doing Spring cleaning ... Читать далее...
- Перевод слова mainMain — основной, главный; магистраль Перевод слова Main dish — главное блюдо main door — парадная дверь, парадный вход main idea — основная идея electric main — линия электропередачи gas main — газопровод But now to the Main question. А сейчас обсудим главный вопрос. The house is not yet connected to the Mains. Этот дом ... Читать далее...
- Значение идиомы top banana[top banana] or [top dog] {n.}, {slang}, {informal} The head of anybusiness or organization; the most influential or most prestigiousperson in an establishment. Who’s the top banana in this outfit? See: MAIN SQUEEZE....
- Using Illegal DrugsNancy: So, what do you think? Ron: Uh, that was interesting. Nancy: That’s all you have to say? I spent six months making this Anti-drug film to show students in schools to try and Deter illegal drug use. Ron: Well, I’m not sure if it Gets the point across. Nancy: What do you mean? I ... Читать далее...
- One day the different parts of the bodyOne day the different parts of the body were having an argument to see which should be in charge. The brain said «I do all the thinking so I’m the most important and I should be in charge.» The eyes said «I see everything and let the rest of you know where we are, so ... Читать далее...
- Перевод идиомы in charge (of someone or something), значение выражения и пример использованияИдиома: in charge (of someone or something) Перевод: быть во главе, быть главным Пример: He is in charge of the sales department at his company. Он возглавляет отдел по продажам в своей компании....
- Значение идиомы chisel[chisel] or [muscle in on] {v. phr.} To illegitimately and forcefully intrude into someone’s traditional sales or professional arena of operation. Tim has a good sales territory, but he is always afraid that someone might chisel in on it. Las Vegas casino owners are concerned that the Mafia might muscle in on their territory....
- Значение идиомы over one’s head[over one’s head] {adv.} or {adj. phr.} 1. Not understandable;beyond your ability to understand; too hard or strange for you tounderstand. Mary laughed just to be polite, but the joke was reallyover her head. The lesson today was hard; it went over my head. Compare: BEYOND ONE’S DEPTH. 2. To a more important person in ... Читать далее...
- Значение идиомы polish the apple[polish the apple] {v. phr.}, {slang} To try to make someone likeyou; to try to win favor by flattery. Mary polished the apple atwork because she wanted a day off. Susan is the teacher’s petbecause she always polishes the apple. — [apple polisher] {n.},{slang} A person who is nice to the one in charge in ... Читать далее...
- Значение идиомы fall guy[fall guy] {n.}, {slang} The «patsy» in an illegal transaction; asucker; a dupe; the person who takes the punishment others deserve. When the Savings and Loan Bank failed, due to embezzlement, the vicepresident had to be the fall guy, saving the necks of the owners....
- Значение идиомы hopped up[hopped up] {adj.}, {slang} 1. Doped with a narcotic drug. Police found Jones hiding in an opium den, among other men all hoppedup with the drug. 2. Full of eagerness; excited. Fred was allhopped up about going over the ocean....
- Значение идиомы freak[freak] {n.}, {slang} 1. A good, or well-liked person, the oppositeof a square, someone with long hair and who is likely to bea marijuana smoker or a drug user. Also said of homosexuals. Is Joea square, establishment type? — Oh no, he’s a regular freak. 2. [—freak] An enthusiast, a person who does or cultivates ... Читать далее...
- Virginia JokesVirginia: Who Says Government Stiffs and Slackjaw Yokels Don’t Mix? — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Virginia: Please don’t confuse us ... Читать далее...
- Значение идиомы sales check[sales check] or [sales slip] {n.} A paper which the clerk givesthe person who bought something; a paper that shows what you bought ina store and how much you paid for it. Mrs. Smith checked the salesslip with what she bought. Mary brought the sales check when shereturned the dress so she could get her ... Читать далее...
- Значение идиомы flakeball[flakeball] or [flake] {n.}, {slang}, {drug culture} A disjointed, or «flaky» person, who is forgetful and incoherent, as if under theinfluence of narcotics. Hermione is a regular flakeball. Compare:SPACED OUT....
- Перевод слова illegalIllegal — нелегальный, противозаконный Перевод слова Illegal trade — незаконная торговля; контрабанда illegal fishery — браконьерский рыбный промысел illegal immigrant — незаконный иммигрант It is Illegal to litter. Мусорить — запрещено. The Illegal immigrants were deported. Нелегальные иммигранты были депортированы. The police winked at Illegal gambling. Полиция закрывала глаза на незаконный доход от азартных игр. ... Читать далее...
- Значение идиомы in charge of[in charge of] {prep.} 1. Responsible for; having supervision orcare of. Marian is in charge of selling tickets. The girl incharge of refreshments forgot to order the ice cream for the party. When our class had a play, the teacher put Harold in charge of thestage curtain. 2. or [in the charge of] Under the ... Читать далее...
- Перевод слова operationOperation — операция; действие, работа, функционирование Перевод слова To bear an operation satisfactorily — удовлетворительно перенести операцию to conduct welding operation — вести сварку operation from a distance — действие на расстоянии The Operation was of no effect. Операция не принесла успеха. The Operation of the pump is very simple. Этот насос очень прост в ... Читать далее...
- Значение идиомы wheel and deal[wheel and deal] {v. phr.}, {slang} To make many big plans orschemes; especially with important people in government and business;in matters of money and influence; handle money or power for your ownadvantage; plan important matters in a smart or skillful way andsometimes in a tricky, or not strictly honest way. Mr. Smith made afortune by ... Читать далее...
- Значение идиомы big cheese[big cheese] or [big gun] or [big shot] or [big wheel] or [big wig]{n.}, {slang} An important person; a leader; a high official; a person of high rank. Bill had been a big shot in high school. John wanted to be the big cheese in his club. Compare: WHOLE CHEESE....
- Значение идиомы get a fix[get a fix] or [give a fix] {v. phr.}, {slang}, {drug culture} Toprovide with an injection of narcotics. The neighborhoodpusher gave Joe a fix. Contrast: GET A FIX ON....
- Значение идиомы baby kisser[baby kisser] {n.}, {slang} A person campaigning for votes in his quest for elected political office; such persons often kiss little children in public. Nixon was a baby kisser when he ran for Vice President with Eisenhower....
- The sales girl at the Pink Pussycat boutiqueThe sales girl at the Pink Pussycat boutique didn’t bat an eye when the customer purchased an artificial vagina. «What are you going to use it for?» she asked. «None of your business,» answered the customer, beet red and throughly offended. «Calm down, buddy,» soothed the salesgirl. » The only reason I’m asking is that ... Читать далее...
- Значение идиомы kick it[kick it] {v. phr.}, {slang} To end a bad or unwanted habit such asdrinking, smoking, or drug addiction. Farnsworth finally kicked it;he’s in good shape....
- Значение идиомы whole cheese[whole cheese] {slang} or {informal} [whole show] {n.}, {informal}The only important person; big boss. Joe thought he was the wholecheese in the game because he owned the ball. You’re not the wholeshow just because you got all A’s. Compare: BIG CHEESE....
- Buying Office FurnitureNatalia: Is that the Office Shop Catalogue? Kei: Yeah, I’m in charge of Furnishing the new offices on the second floor. They need everything – Desks, file cabinets, bookcases – you name it. Natalia: That sounds like fun. I love shopping for new furniture. Can I help? Kei: Yes, definitely. I’ve picked out a few ... Читать далее...
- Значение идиомы sales talk[sales talk] {n.} A speech made to point out all the good reasonswhy the sale would help someone who might buy the product. Mrs. Goldsmith gave the man a good sales talk about the new house. Thecoach gave a sales talk on exercise in the school assembly....
- Значение идиомы soda jerk[soda jerk] or [soda jerker] {n.}, {informal} A person who servessoda and ice cream to customers, usually in a drug store or ice creamparlor. Bob worked as a soda jerk at the drug store all summer. He is just a soda jerker with no future....
- Значение идиомы in charge[in charge] {adv.} or {adj. phr.}, 1. In authority or control; in aposition to care for or supervise; responsible. If you have anyquestions, ask the boss. He’s in charge. 2. Under care orsupervision. The sick man was taken in charge by the doctor. During your visit to the library, you will be in the librarian’scharge. ... Читать далее...
- Значение идиомы charge account[charge account] {n.} An agreement with a store through which you can buy things and pay for them later. Mother bought a new dress on her charge account. Mr. Jones has a charge account at the garage on the corner....
- Значение идиомы junked up[junked up] {adj.} or {v. phr.}, {slang}, {drug culture} To beunder the influence of drugs, especially heroine. You can’t talk toBilly, he’s all junked up....
- Значение идиомы take charge[take charge] {v. phr.} To begin to lead or control; take controlor responsibility; undertake the care or management. When Mrs. Jackson was in the hospital, her sister tookcharge of the Jackson children until Mrs. Jackson could care forthem. The child care class gave a party for the nursery children, and Mary took charge of the ... Читать далее...
- Значение идиомы get stoned[get stoned] {v. phr.}, {slang} To become very drunk or high onsome drug. Poor Fred was so stoned that Tom had to carry him up thestairs. Compare: THREE SHEETS TO THE WIND....
Значение идиомы main squeeze