[go together] {v.} 1. To go with the same boy or girl all the time;date just one person.
Herbert and Thelma go together.
Compare: GOSTEADY, GO WITH, KEEP COMPANY. 2. To be suitable or agreeable witheach other; match.
Roast turkey and cranberries go together.
Ice cream and cake go together.
Green and yellow go together.
Текст на английском про колумба.
Table manners topic.
Related topics:
- Значение идиомы keep company[keep company] {v. phr.} 1. To stay or go along with sothat he will not be lonely to visit with. John kept Andycompany while his parents went to the movies. I’ll go shoppingwith you just to keep you company. 2. To go places together as acouple; date just one person. After keeping company for one ... Читать далее...
- Значение идиомы wiener roast[wiener roast] or [hot dog roast] {n.} A party where frankfurtersare cooked and eaten over an outdoor fire. For his birthday party, John had a wiener roast in his backyard. Mary’s Girl Scout troophad a hot dog roast on their overnight hike....
- Перевод слова matchMatch — ровня, пара, подходить, сочетать; матч Перевод слова He’s no match for her — он ей не пара they are a good match — они подходят друг другу to match well — точно соответствовать to match colours — подбирать цвета to match images — совмещать изображения These colours don’t Match. Эти цвета плохо сочетаются. ... Читать далее...
- Перевод слова suitableSuitable — подходящий Перевод слова Suitable date — подходящий день clothe thoughts in suitable language — облекать мысли в соответствующую форму suitable clothes for cold weather — подходящая одежда для холодной погоды Would it be Suitable to discuss this matter at lunch? А удобно будет обсудить этот вопрос за обедом? The most Suitable season for ... Читать далее...
- Значение идиомы take the cake[take the cake] {v. phr.}, {slang} 1. To take the first prize; bethe best; rank first. Mr. Jones takes the cake as a storyteller. 2. To be the limit; to be the worst; have a lot of nerve; be a veryrude, bold, or surprising action. I let Jack borrow my baseball andhe never gave it ... Читать далее...
- Значение идиомы after one’s own heart[after one’s own heart] {adj. phr.}, {informal} Well liked because of agreeing with your own feelings, interests, and ideas; to your liking-agreeable. Used after «man» or some similar word. He likes baseball and good food; he is a man after my own heart. Thanks for agreeing with me about the class party; you’re a girl ... Читать далее...
- Значение идиомы in character[in character] {adv.} or {adj. phr.} 1. In agreement with aperson’s character or personality; in the way that a person usuallybehaves or is supposed to behave; as usual; characteristic; typical;suitable. John was very rude at the party, and that was not incharacter because he is usually very polite. The way Judycomforted the little girl was ... Читать далее...
- Значение идиомы to the eye[to the eye] {adv. phr.} As it is seen; as a person or thing firstseems; apparently. That girl looks to the eye like a nice girl toknow, but she is really rather mean. That suit appears to the eyeto be a good buy, but it may not be. Compare: AT FIRST GLANCE....
- On a first date, a guy escorts a girl home and asksOn a first date, a guy escorts a girl home and asks: Guy: Can I come up for a cup of coffee? Girl: Actually, I never invite guys over on a first date. The guy thinks for a minute and says: Well, what about the last date?...
- Preventing ShopliftingLuis: Wow, what happened here? I was only away on vacation for two weeks. Thelma: While you were gone, we Redesigned this store with an Anti-theft system. Luis: Is that why there are Surveillance cameras and Security guards everywhere? Thelma: That’s right. We’re losing too much money to Shoplifters and I’m finally doing something about ... Читать далее...
- Subjects for a dateA boy is about to go on his first date, and is nervous about what to talk about. He asks his father for advice. The father replies: «My son, there are three subjects that always work. These are food, family, and philosophy.» The boy picks up his date and they go to a soda fountain. ... Читать далее...
- Значение идиомы rob the cradle[rob the cradle] {v. phr.}, {informal} To have dates with or marrya person much younger than yourself. When the old woman married ayoung man, everyone said she was robbing the cradle. -[cradle-robber] {n.} The judge died when he was seventy. He was areal cradle-robber because he left a thirty-year-old widow. -[cradle-robbing] {adj.} or {n.} Bob ... Читать далее...
- Значение идиомы off one’s high horse[off one’s high horse] {adj. phr.}, {informal} 1. Not acting proudand scornful; humble and agreeable. The girls were so kind to Nancyafter her mother died that she came down off her high horse and madefriends with them. 2. Acting friendly again; not angry and unpleasantany more; agreeable. Sally wouldn’t speak to anyone all afternoonbecause she ... Читать далее...
- Значение идиомы cold turkey[cold turkey] {adv.}, {slang}, {informal} 1. Abruptly and without medical aid to withdraw from the use of an addictive drug or from a serious drinking problem. Joe is a very brave guy; he kicked the habit cold turkey. 2. {n.} An instance of withdrawal from drugs, alcohol, or cigarette smoking. Joe did a cold turkey....
- Перевод идиомы cream of the crop, значение выражения и пример использованияИдиома: cream of the crop Перевод: лучший из лучших; наилучший выбор, лучший образец Пример: When our company hires new employees we look for the cream of the crop. Когда наша компания нанимает новых работников, мы ищем только лучших из лучших....
- Перевод слова roastRoast — жариться, жарить Перевод слова To roast the concentrate — обжигать концентрат to roast coffee beans — жарить кофейные зерна pot roast — тушеное мясо The meat was Roasting in the oven. В духовке жарилось мясо. We ate Roast beef like dragons. Мы с жадностью набросились на жаркое. The chicken is Roasting in the ... Читать далее...
- Значение идиомы gone goose[gone goose] also [gone gosling] {n.}, {slang} A person for whomthere is no hope. Herbert’s grades have been so low that he is agone goose for the year. The man was a gone gosling when apoliceman caught him breaking the store window....
- Значение идиомы talk turkey[talk turkey] {v. phr.}, {informal} To talk about something in areally businesslike way; talk with the aim of getting things done. Charles said, «Now, let’s talk turkey about the bus trip. The factis, it will cost each student $1.50.» The father always spokegently to his son, but when the son broke the windshield of the ... Читать далее...
- Значение идиомы to date[to date] {adv.} or {adj. phr.} Up to the present time; until now. To date twenty students have been accepted into the school. Thepolice have not found the runaway to date. Jim is shoveling snowto earn money, but his earnings to date are small. Syn.: SO FAR....
- Значение идиомы a bit[a bit] {n., informal} A small amount; some. There’s no sugar in the sugar bowl, but you may find a bit in the bag. If the ball had hit the window a bit harder, it would have broken it. — Often used like an adverb. This sweater scratches a bit. — Also used like an ... Читать далее...
- Перевод слова creamCream — сливки, крем Перевод слова Cream biscuit — печенье с кремом almond cream — миндальный крем cream of champagne — пена шампанского sour cream — сметана Cream has a high fat content. У крема высокая жирность. Whip the Cream until thick. Взбейте сливки до загустения. The Cream rinses off easily. Крем легко смывается....
- One day a little boy over heard his parentsOne day a little boy over heard his parents in the bedrooom arguing, «You bitch, your cunt is too hairy! Whell your dick is to small bastard!» The boy was curious about these new words so he went in the room and asked what they meant. The startled parents did their best to get out ... Читать далее...
- Значение идиомы cream of the crop[cream of the crop] {n. phr.} The best of a group; the top choice. May Queen candidates were lovely, but Betsy and Nancy were the cream of the crop. The students had drawn many good pictures and the teacher chose the cream of the crop to hang up when the parents came to visit....
- Перевод идиомы eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too, значение выражения и пример использованияИдиома: eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too Перевод: пытаться совместить несовместимое; пытаться усидеть на двух стульях Пример: The man wants to eat his cake and have it too and he will never give up anything. Этот человек всегда пытается усидеть на двух стульях, и он никогда ... Читать далее...
- Перевод слова ice-creamIce-cream — мороженое, кремовый Перевод слова Pistachio ice-cream — фисташковое мороженое premium ice-cream — мороженое высшего сорта ice-cream suit — костюм кремового цвета ice cream vendor — торговец мороженным He was a vanilla Ice-cream man. Он был большим любителем ванильного мороженого. Can I have a lick of your Ice-cream? Можно я разок лизну твое мороженое? ... Читать далее...
- Значение идиомы to a T[to a T] or [to a turn] {adv. phr.} Just right; to perfection;exactly. The roast was done to a turn. His nickname, Tiny, suited him to a T. Compare: TO THE LETTER....
- Значение идиомы first come, first served[first come, first served] {truncated sent.}, {informal} If youarrive first, you will be served first; people will be waited on inthe order they come; the person who comes first will have his turnfirst. Get in line for your ice cream, boys. First come, firstserved. The rule in the restaurant is first come, first served. The ... Читать далее...
- ThanksgivingThanksgiving reminds us to be Grateful, but for a lot of people, the holiday also means a weekend of eating a lot and watching football. And, my family is No exception. My family likes to have a traditional Thanksgiving dinner each year. We invite people from our Extended family. We also invite close friends, especially ... Читать далее...
- Перевод слова cakeCake — кекс, пирожное, торт Перевод слова A piece of cake — кусок кекса или пирога birthday cake — именинный пирог chocolate cake — шоколадный торт This Cake is really yummy. Этот торт по-настоящему вкусный. Cut the Cake. Разрежь пирог. I made three Cakes for the party. Я сделал три торта для вечеринки. Примеры из ... Читать далее...
- Значение идиомы in order[in order] {adv.} or {adj. phr.} 1. In arrangement; in the properway of following one another. Come to my desk in alphabetical orderas I call your names. Line up and walk to the door in order. Name all the presidents in order. Compare: IN TURN. 2. In propercondition. The car was in good working order ... Читать далее...
- Значение идиомы go with[go with] {v.} 1. To match; to look good with. A yellow blousegoes with her blonde hair. The woman bought a purse to go with hernew shoes. 2. To go out in the company of. Tom goes with the girlwho lives across the street....
- Значение идиомы company man[company man] {n.}, {informal} A worker who always agrees with management rather than labor. — Usually used to express dislike or disapproval. Joe was a company man and refused to take a part in the strike. Compare: YES-MAN....
- Значение идиомы go Dutch[go Dutch] {v. phr.}, {informal} To go out for fun together buthave each person pay for himself. High school students often goDutch to basketball games. Sometimes boys and girls go Dutch ondates. The girl knew her boyfriend had little money, so sheoffered to go Dutch. Compare: DUTCH TREAT....
- Значение идиомы more or less[more or less] {adv. phr.} 1. Somewhat; rather; mostly; fairly. Earl made some mistakes on the test, but his answers were more orless right. Ed is more or less intelligent. Betty believesmore or less in fairies. Compare: IN A WAY. 2. About; nearly; notexactly, but almost. The new building cost more or less what thebuilder ... Читать далее...
- Значение идиомы cheapskate[cheapskate] {n.}, {informal} A selfish or stingy person; a person who will not spend much. — An insulting term. None of the girls like to go out on a date with him because he is a cheapskate....
- Значение идиомы make a match[make a match] {v. phr.} To bring a man and woman together for thepurpose of an engagement or marriage. Sheila’s aunt is anxious tomake a match between her and an attractive, wealthy man....
- Значение идиомы son of a gun[son of a gun] {n. phr.}, {slang} 1. A bad person; a person notliked. I don’t like Charley; keep that son of a gun out of here. Syn.: BAD ACTOR. 2. A mischievous rascal; a lively guy. — Often usedin a joking way. The farmer said he would catch the son of a gunwho let ... Читать далее...
- Значение идиомы have one’s cake and eat it too[have one’s cake and eat it too] {v. phr.} To enjoy two oppositeadvantages. You can either spend your money going to Europe or saveit for a down payment on a house, but you can’t do both. That would behaving your cake and eating it, too....
- Перевод идиомы take the cake, значение выражения и пример использованияИдиома: take the cake Перевод: быть из ряда вон выходящим; быть исключительным; быть самым лучшим или самым худшим Пример: The woman’s manners take the cake. They are very bad. Воспитание этой женщины из ряда вон выходящее. Оно очень плохое. Of all the people I’ve met, you take the cake! You’re the wildest! Из всех людей, ... Читать далее...
- Значение идиомы off the hook[off the hook] {adv. phr.} Out of trouble; out of an awkward orembarrassing situation. Thelma found she had made two dates for thesame night; she asked Sally to get her off the hook by going out withone of the boys....
Значение идиомы go together