Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы button one’s lip
Значение идиомы button one’s lip
[button one’s lip] also [zip one’s lip] {v. phr.}, {slang} To stop talking; keep a secret; shut your mouth; be quiet.
The man was getting loud and insulting and the cop told him to button his lip.
John wanted to talk, but Dan told him to keep his lip buttoned.
Syn.: KEEP ONE’S MOUTH SHUT, SHUT UP.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы push the panic button [push the panic button] {v. phr.}, {slang} To become very muchfrightened; nervous or excited, especially at a time of danger orworry. John thought he saw a ghost and pushed the panic button. Keep cool; don’t hit the panic button! Syn.: LOSE ONE’S HEAD....
- Перевод идиомы button (up) one’s lip(s) / zip (up) your lip / zip it up, значение выражения и пример использования Идиома: button (up) one’s lip(s) / zip (up) your lip / zip it up Перевод: закрыть рот, замолчать, не болтать Пример: Will you button your lip? I don’t want the news to get out. Может ты закроешь свой рот? Я не хочу, чтобы все узнали об этой новости. All right, you guys. Shut up! Zip […]...
- Значение идиомы on the button [on the button] {adv., adj.}, {slang} At the right place; at theheart of the matter. John’s remark was right on the button. Compare: ON THE DOT....
- Значение идиомы shut up [shut up] {v.} 1. {informal} To stop talking. Little Ruthie toldFather about his birthday surprise before Mother could shut her up. -Often used as a command; usually considered rude. Shut up and letJoe say something. If you’ll shut up for a minute, I’ll tell youour plan. Syn.: BUTTON YOUR LIP, DRY UP, KEEP ONE’S MOUTH […]...
- Перевод слова button Button – пуговица, кнопка Перевод слова Button switch – кнопочный выключатель to lose a button – потерять пуговицу push the button – нажми на кнопку Button up your coat. Застегни пальто до конца. Press the pause Button. Нажмите кнопку “Пауза”. The Button has come off. Пуговица оторвалась....
- Перевод идиомы keep one’s mouth shut, значение выражения и пример использования Идиома: keep one’s mouth shut Идиома: keep one’s mouth shut разг. Перевод: молчать, не разговаривать Пример: I was very angry and I told my friend to keep his mouth shut. Later I had to apologize. Я был очень зол и сказал своему другу закрыть свой рот. Потом мне пришлось извиниться....
- Значение идиомы run off at the mouth [run off at the mouth] {v. phr.} To talk too much; be unable tostop talking. “Shut up, John,” our father cried. “You are alwaysrunning off at the mouth.”...
- Значение идиомы loud mouth [loud mouth] or [big mouth] {n.}, {slang} A noisy, boastful, orfoolish talker. Fritz is a loud mouth who cannot be trusted withsecrets. When he has had a few drinks, Joe will make empty boastslike any other big mouth....
- Значение идиомы mouth [mouth] See: BORN WITH A SILVER SPOON IN ONE’S MOUTH, BUTTERWOULDN’T MELT IN ONE’S MOUTH, BY WORD OF MOUTH, DOWN IN THE DUMPS orDOWN IN THE MOUTH, FOAM AT THE MOUTH, HEART IN ONE’S MOUTH, KEEP ONE’SMOUTH SHUT, LAUGH ON THE WRONG SIDE OF ONE’S MOUTH, LEAVE A BAD TASTEIN ONE’S MOUTH, LIVE FROM HAND […]...
- Значение идиомы keep one’s mouth shut [keep one’s mouth shut] {v. phr.}, {informal} To be or stay silent.- A rude expression when used as a command. When the crooks werecaptured by the police, their leader warned them to keep their mouthsshut. Charles began to tell Barry how to kick the ball, and Barrysaid angrily, “Keep your mouth shut!” Syn.: SHUT UP....
- They are stopped by the police John & Jessica were on their way home from the bar one night and John got pulled over by the police. The officer told John that he was stopped because his tail light was burned out. John said, “I’m very sorry officer, I didn’t realize it was out, I’ll get it fixed right away.” Just […]...
- Значение идиомы put up or shut up [put up or shut up] {v. phr.} {informal} 1. To bet your money onwhat you say or stop saying it. – Often used as a command; oftenconsidered rude. The man from out of town kept saying their teamwould beat ours and finally John told him “Put up or shut up.” 2. Toprove something or stop […]...
- ABBOTT AND COSTELLO MEETS WINDOWS95 ABBOTT AND COSTELLO MEETS WINDOWS95 Costello: Hey, Abbott! Abbot: Yes, Lou? Costello: I just got my first computer. Abbot: That’s great Lou. What did you get? Costello: A Pentium II-266, with 40 Megs of RAM, a 2.1 Gig hard drive, and a 24X CD-ROM. Abbot: That’s terrific, Lou. Costello: But I don’t know what any […]...
- Now he’s in trouble A police officer had just pulled a car over. When he walked up to the car a man rolled down the window and said, “what’s the problem officer?” To which the policeman responded, “I stopped you for running that red light behind you.” Just then the man’s wife leaned forward from the driver’s seat and […]...
- Значение идиомы put words into one’s mouth [put words into one’s mouth] {v. phr.} To say without proof thatanother person has certain feelings or opinions; claim a stand or anidea is another’s without asking; speak for another without right. When he said “John here is in favor of the idea.” I told him not toput words in my mouth....
- Перевод слова shut Shut – закрывать, затворять, закрытый Перевод слова To keep one’s mouth shut – держать язык за зубами to shut the lid – захлопнуть крышку to shut the door on proposals – решительно отвергнуть предложения to shut a passage – перекрыть проход He Shut his eyes and went to sleep. Он закрыл глаза и заснул. He […]...
- Значение идиомы open secret [open secret] {n.} Something that is supposed to be a secret butthat everyone knows. It is an open secret that Mary and John areengaged. Who will be appointed as the next president of thecollege is an open secret....
- Значение идиомы look a gift horse in the mouth [look a gift horse in the mouth] To complain if a gift is notperfect. – A proverb. Usually used with a negative. John gave Joe abaseball but Joe complained that the ball was old. His father told himnot to look a gift horse in the mouth....
- Значение идиомы shut off [shut off] {v.} 1. To make stop coming. Please shut off the hose before the grass gets toowet. Compare: TURN OFF. 2. To be apart; be separated from; also toseparate from. Our camp is so far from the highway we feel shut offfrom the world when we are there. The sow is so bad tempered […]...
- Значение идиомы eat up [eat up] {v.} 1. To eat all of. After hiking all afternoon, theyquickly ate up all of the dinner. 2. To use all of. Idle talk hadeaten up the hour before they knew it. 3. {slang} To accept eagerly;welcome. The girls told John he was a hero because he made thewinning touchdown, and he ate […]...
- Перевод идиомы Your secret is safe with me., значение выражения и пример использования Идиома: Your secret is safe with me. Перевод: я никому не расскажу твою тайну Пример: “Your secret is safe with me”, I told my friend when he told me about his problems. “Я никому ничего не расскажу,” сказал я, когда мой друг рассказал мне о своих проблемах....
- Значение идиомы straight from the horse’s mouth [straight from the horse’s mouth] {slang} Directly from the personor place where it began; from a reliable source or a person thatcannot be doubted. They are going to be married. I got the newsstraight from the horse’s mouth – their minister. John found outabout the painting straight from the horse’s mouth, from the painterhimself....
- Значение идиомы mum is the word [mum is the word] You must keep the secret; keep silent; don’t tellanyone. – Often used as an interjection. We are planning a surpriseparty for John and mum is the word. “Mum is the word!” the robbercaptain told his men....
- Значение идиомы in secret [in secret] {adv. phr.} In a private or secret way; in a hiddenplace. The miser buried his gold in secret and no one knows whereit is. The robbers went away in secret after dark. Compare: INPRIVATE....
- Пословица / поговорка keep your mouth shut and your eyes open – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: keep your mouth shut and your eyes open Перевод: меньше говори, больше слушай Пример: When you come to that meeting, I want you to keep your mouth shut and your eyes open. This way you won’t be too conspicuous and will be able to gather the necessary information. Мне нужно, чтобы ты […]...
- Значение идиомы out loud [out loud] {adv. phr.} In an ordinary speaking voice and notwhispering or talking quietly; so everybody can hear; aloud. Theteacher read the final grades out loud. Mary spoke out loud so thepeople standing nearby would hear. Sometimes I find it helpful tothink out loud....
- Значение идиомы shoot off one’s mouth [shoot off one’s mouth] or [shoot off one’s face] {v. phr.},{slang} To give opinions without knowing all the facts; talk as if youknow everything. Tom has never been to Florida, but he’s alwaysshooting his mouth off about how superior Florida is to California. I want to study the problem before I shoot off my face. […]...
- Значение идиомы in private [in private] {adj.} or {adv. phr.} Not openly or in public; apartfrom others; confidentially; secretly. Mr. Jones waited until theywere home in private before he punished his son. The teacher toldSusan that she wanted to talk to her in private after class. Compare:IN SECRET. Contrast: IN PUBLIC....
- Значение идиомы shut out [shut out] {v.} 1. To prevent from coming in; block. DuringWorld War II, Malta managed to shut out most of the Italian and Germanbombers by throwing up an effective anti-aircraft screen. The boyswere annoyed by Tom’s telling club secrets and shut him out of theirmeeting. 2. To prevent from scoring throughout anentire game. The Dodgers […]...
- Значение идиомы shut-eye [shut-eye] {n.}, {slang} Sleep. It’s very late. We’d better getsome shut-eye. I’m going to get some shut-eye before the game. Compare: FORTY WINKS....
- Значение идиомы hand-to-mouth [hand-to-mouth] {adj.} Not providing for the future; living fromday to day; not saving for later. Many native tribes lead ahand-to-mouth existence, content to have food for one day at a time. John is not a saving boy; he spends his money without thought forthe future, and lives a hand-to-mouth life. See: LIVE FROM HAND TOMOUTH....
- Значение идиомы a little bird told me [a little bird told me] To have learned something from a mysterious, unknown, or secret source. “Who told you that Dean Smith was resigning?” Peter asked. “A little bird told me,” Jim answered....
- Значение идиомы think better of [think better of] {v.} To change your mind about; to consider againand make a better decision about. John told his mother he wanted toleave school, but later he thought better of it. Compare: SECONDTHOUGHT, THINK TWICE....
- Значение идиомы word of mouth [word of mouth] {n. phr.} Communication by oral rather than writtenmeans. The merchant told us that the best customers he had wererecommended to him by word of mouth....
- Blowing the Whistle at Work Becky: What are we going to do? Saeed: I don’t know. I need time to think about the Ramifications of Blowing the whistle. Becky: There are No two ways about it. If we Step up and do the right thing, we are putting our jobs On the line. Saeed: But we can’t keep quiet about […]...
- Значение идиомы for crying out loud [for crying out loud] {informal} Used as an exclamation to showthat you feel surprised or cross. For crying out loud, look who’shere! For crying out loud, that’s the third time you’ve done itwrong. Compare: FOR ONE’S SAKE....
- Значение идиомы pipe down [pipe down] {v.} 1. To call away from work with awhistle. He piped the men down after boat drill. 2. {slang} Tostop talking; shut up; be quiet. “Oh, pipe down,” he called. -Often considered rude....
- Значение идиомы close the door [close the door] or [bar the door] or [shut the door] {v. phr.} To prevent any more action or talk about a subject. The President’s veto closed the door to any new attempt to pass the bill. Joan was much hurt by what Mary said, and she closed the door on Mary’s attempt to apologize. […]...
- Значение идиомы to oneself [to oneself ] {adv. phr.} 1. Silently; in the thoughts; withoutmaking a sign that others can see; secretly. Tom thought to himselfthat he could win. Mary said to herself that Joan was prettierthan Ann. Bill laughed to himself when John fell down. 2. Withouttelling others; in private; as a secret. – Used after “keep”. Marykeeps […]...
- Перевод идиомы foam at the mouth, значение выражения и пример использования Идиома: foam at the mouth Перевод: стать очень злым, крайне раздраженным, прийти в бешенство, кипеть от злости Пример: My father was foaming at the mouth when I told him that I had damaged his car. Мой отец пришел в бешенство, когда я сказал ему, что повредил его машину....