Home ⇒ 👍Английские идиомы ⇒ Значение идиомы put up or shut up
Значение идиомы put up or shut up
[put up or shut up] {v. phr.} {informal} 1. To bet your money onwhat you say or stop saying it. – Often used as a command; oftenconsidered rude.
The man from out of town kept saying their teamwould beat ours and finally John told him “Put up or shut up.”
2. Toprove something or stop saying it. – Often used as a command; oftenconsidered rude.
George told Al that he could run faster than theschool champion and Al told George to put up or shut up.





Related topics:
- Значение идиомы shut up [shut up] {v.} 1. {informal} To stop talking. Little Ruthie toldFather about his birthday surprise before Mother could shut her up. -Often used as a command; usually considered rude. Shut... ...
- Значение идиомы keep one’s mouth shut [keep one’s mouth shut] {v. phr.}, {informal} To be or stay silent.- A rude expression when used as a command. When the crooks werecaptured by the police, their leader warned... ...
- Значение идиомы shut off [shut off] {v.} 1. To make stop coming. Please shut off the hose before the grass gets toowet. Compare: TURN OFF. 2. To be apart; be separated from; also toseparate... ...
- Перевод идиомы keep one’s mouth shut, значение выражения и пример использования Идиома: keep one’s mouth shut Идиома: keep one’s mouth shut разг. Перевод: молчать, не разговаривать Пример: I was very angry and I told my friend to keep his mouth shut.... ...
- Значение идиомы shut out [shut out] {v.} 1. To prevent from coming in; block. DuringWorld War II, Malta managed to shut out most of the Italian and Germanbombers by throwing up an effective anti-aircraft... ...
- Значение идиомы shut-eye [shut-eye] {n.}, {slang} Sleep. It’s very late. We’d better getsome shut-eye. I’m going to get some shut-eye before the game. Compare: FORTY WINKS....
- Значение идиомы button one’s lip [button one’s lip] also [zip one’s lip] {v. phr.}, {slang} To stop talking; keep a secret; shut your mouth; be quiet. The man was getting loud and insulting and the... ...
- Перевод слова shut Shut – закрывать, затворять, закрытый Перевод слова To keep one’s mouth shut – держать язык за зубами to shut the lid – захлопнуть крышку to shut the door on proposals... ...
- Фразовый глагол shut up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: shut up Фразовый глагол: shut up разг. Перевод: замолчать, перестать разговаривать, заткнуться Пример: Oh shut up, you idiot! Да заткнись ты, идиот!...
- Значение идиомы go to the devil [go to the devil] {v. phr.}, {informal} 1. To go away, mind yourown business. – Used as a command; considered rude. George told Bobto go to the devil. “Go to... ...
- Значение идиомы go sit on a tack [go sit on a tack] {v.}, {slang} Shut up and go away; stopbothering. – Usually used as a command and considered rude. Henrytold Bill to go sit on a tack.... ...
- Значение идиомы dry up [dry up] {v.} 1. To become dry. The reservoir dried up during the four-month drought. 2. To disappear or vanish as if by evaporating. The Senator’s influence dried up when... ...
- Фразовый глагол shut off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: shut off Перевод: выключить, отключить Пример: If you don’t pay your electric bill, your power is going to get shut off. Если ты не оплатишь счет за электричество,... ...
- Значение идиомы drop dead [drop dead] {v.}, {slang} To go away or be quiet; stop bothering someone. – Usually used as a command. “Drop dead!” Bill told his little sister when she kept begging... ...
- Значение идиомы have it in for [have it in for] {v. phr.}, {informal} To wish or mean to harm;have a bitter feeling against. George has it in for Bob because Bobtold the teacher that George cheated... ...
- Значение идиомы go chase oneself [go chase oneself] {v. phr.}, {slang} Go away and stop being anuisance. John’s father was busy and told him to go chase himself. The owner of the store told the... ...
- Значение идиомы beat it [beat it] {v.}, {slang} To go away in a hurry; get out quickly. When he heard the crash he beat it as fast as he could. – Often used as... ...
- ABBOTT AND COSTELLO MEETS WINDOWS95 ABBOTT AND COSTELLO MEETS WINDOWS95 Costello: Hey, Abbott! Abbot: Yes, Lou? Costello: I just got my first computer. Abbot: That’s great Lou. What did you get? Costello: A Pentium II-266,... ...
- Значение идиомы come off it [come off it] also [get off it] {v. phr.}, {slang} Stop pretending; bragging, or kidding; stop being silly. – Used as a command. “So I said to the duchess…” Jimmy... ...
- Пословица / поговорка keep your mouth shut and your eyes open – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: keep your mouth shut and your eyes open Перевод: меньше говори, больше слушай Пример: When you come to that meeting, I want you to keep your mouth... ...
- Значение идиомы close down [close down] or [shut down] {v.} To stop all working, as in a factory; stop work entirely; also: to stop operations in. The factory closed down for Christmas. The company... ...
- Значение идиомы hold one’s horses [hold one’s horses] {v. phr.}, {informal} To stop; wait; bepatient. – Usually used as a command. May be considered rude. “Holdyour horses!” Mr. Jones said to David when David wanted... ...
- Значение идиомы keep one’s shirt on [keep one’s shirt on] {v. phr.}, {slang} To calm down; keep fromlosing your temper or getting impatient or excited. Bob got veryangry when John accidentally bumped into him, but John... ...
- Значение идиомы hear the beat [hear the beat] or [see the beat] {v. phr.}, {dialect} To hear ofor to see someone or something better or surpassing. – Usually used innegative or interrogative sentences and often... ...
- Значение идиомы put that in your pipe and smoke it [put that in your pipe and smoke it] {v. phr.}, {informal} Tounderstand something told you; accept something as fact or reality;not try to change it. – Usually used as a... ...
- Значение идиомы step on it [step on it] or [step on the gas] {v. phr.} 1. To push down on thegas pedal to make a car go faster. Be very careful when you step onthe... ...
- Значение идиомы heart skip a beat [heart skip a beat] or [heart miss a beat] 1. The heart leaves outor seems to leave out a beat; the heart beats hard or leaps fromexcitement or strong feeling.... ...
- Значение идиомы go to show [go to show] or [go to prove] {v. phr.}, {informal} To seem toprove; act or serve to show ; demonstrate. – Often used after”it”. Our team beat a bigger team,... ...
- Значение идиомы beat to the punch [beat to the punch] or [beat to the draw] {v. phr.}, {slang} To do something before another person has a chance to do it. John was going to apply for... ...
- Значение идиомы beat the pants off [beat the pants off] {v. phr.} 1. To prevail over someone in a race or competition. Jim beat the pants off George in the swimming race. 2. To give someone... ...
- Значение идиомы have it out [have it out] {v. phr.} To settle a difference by a free discussionor by a fight. Joe called Bob a bad name, so they went back of theschool and had... ...
- Значение идиомы beat all [beat all] or [beat the Dutch] {v. phr.}, {informal} To be strange or surprising. John found a box full of money buried in his garage. Doesn’t that beat all! It... ...
- Значение идиомы go on [go on] {v.} 1a. To continue; not stop. After he was hit by theball, Billy quit pitching and went home, but the game went on. TheTV picture began to jump,... ...
- A lusty camel A man rented a camel to make a trip to an important customer out in the desert. There was only one camel available, and it had one little problem, the... ...
- Значение идиомы string along [string along] {v.}, {informal} 1. To deceive; fool; lead ondishonestly. Mary was stringing John along for years but she didn’tmean to marry him. George told the new boy that he... ...
- Перевод идиомы close up shop / shut up shop, значение выражения и пример использования Идиома: close up shop / shut up shop Перевод: закрывать лавочку, свернуть дело (временно или навсегда) Пример: I can’t make any money in this town. The time has come to... ...
- Shut up Фразовый глагол / Phrasal verb To shut [SAt] – неправильный глагол: Shut [SAt] (II форма); shut [SAt] (III форма) Shut*up(*) (37) – заставить замолчать, заткнуть; иное встреч. крайне редко: закрыть,... ...
- Значение идиомы cut down to size [cut down to size] {v. phr.}, {informal} To prove that someone is not as good as he thinks. The big boy told John he could beat him, but John was... ...
- Значение идиомы get lost [get lost] {v. phr.}, {slang} Go away! – Used as a command. Getlost! I want to study. John told Bert to get lost. Compare: DROPDEAD....
- Пословица / поговорка lock the barn door after the horse is stolen / shut the stable door when the steed is stolen – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: lock the barn door after the horse is stolen / shut the stable door when the steed is stolen Перевод: запереть конюшню после того, как лошадь украли... ...