Home ⇒ 👍Английские идиомы ⇒ Значение идиомы bite one’s lips
Значение идиомы bite one’s lips
[bite one’s lips] {v. phr.} To force oneself to remain silent and not to reveal one’s feelings.
I had to bite my lips when I heard my boss give the wrong orders.





Related topics:
- Значение идиомы smack one’s lips [smack one’s lips] {v. phr.} To reveal an appetite for; showenjoyment of. Eleanor smacked her lips over the dessert ofstrawberries and whipped cream....
- Значение идиомы bark worse than one’s bite [bark worse than one’s bite] {informal} Sound or speech more frightening or worse than your actions. The small dog barks savagely, but his bark is worse than his bite. The... ...
- Значение идиомы my lips are sealed [my lips are sealed] {informal sentence} A promise that one willnot give away a secret. “You can tell me what happened, ” Helensaid. “My lips are sealed.”...
- Значение идиомы put the bite on [put the bite on] {v. phr.}, {slang} To ask John put the bite on his friend for several tickets to thedance. Willie Mays put the bite on the Giants for... ...
- Перевод слова bite Bite – кусать Перевод слова To bite into an apple – откусить от яблока mosquito bite – комариный укус insects bite – насекомые кусают He was Bitten by a snake.... ...
- Перевод идиомы bite one’s tongue, значение выражения и пример использования Идиома: bite one’s tongue Перевод: прикусить язык (сдержаться, чтобы не сказать лишнего) Пример: I always bite my tongue when I am talking with my aunt so that I do not... ...
- Значение идиомы bite the hand that feeds one [bite the hand that feeds one] {v. phr.} To turn against or hurt a helper or supporter; repay kindness with wrong. He bit the hand that fed him when he... ...
- Значение идиомы bite one’s head off [bite one’s head off] {v. phr.} To answer someone in great anger; answer furiously. I’m sorry to tell you that I lost my job, but that’s no reason to bite... ...
- Перевод идиомы grab a bite (to eat), значение выражения и пример использования Идиома: grab a bite (to eat) Перевод: перекусить немного Пример: We stopped at a small restaurant to grab a bite to eat. Мы остановились в небольшом ресторане, чтобы немного перекусить....
- Перевод идиомы bite someone’s head off, значение выражения и пример использования Идиома: bite someone’s head off Идиома: bite someone’s head off разг. Перевод: разговаривать, общаться с кем-либо грубо, со злостью Пример: She bites his head off every time he opens his... ...
- Перевод сленгового выражения bite the bullet, значение и пример использования Сленговое выражение: bite the bullet Перевод: выдержать испытание; собраться с силами Пример: I have decided to bite the bullet and begin to study for my Master’s degree. Я решил собраться... ...
- Значение идиомы bite off more than one can chew [bite off more than one can chew] {v. phr.}, {informal} To try to do more than you can; be too confident of your ability. He bit off more than he... ...
- Значение идиомы bite the dust [bite the dust] {v. phr.}, {informal} 1. To be killed in battle. Captain Jones discharged his gun and another guerrilla bit the dust. 2. To fall in defeat; go down... ...
- I bet I can bite both of my eyes A man walks into a bar has a few drinks and asks what his tab was. The bartender replies that it is twenty dollars plus tip. The guy says, “I’ll... ...
- Пословица / поговорка one’s bark is worse than one’s bite – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: one’s bark is worse than one’s bite Перевод: лает, но не кусает; от него (от нее и т. д.) больше шума, чем вреда; больше бранится, чем на... ...
- Значение идиомы tear oneself away [tear oneself away] {v. phr.} To force oneself to leave; leavereluctantly. The beaches in Hawaii are so lovely that I had to tearmyself away from them in order to get... ...
- Значение идиомы save one’s breath [save one’s breath] {v. phr.}, {informal} To keep silent becausetalking will not help; not talk because it will do no good. Saveyour breath; the boss will never give you the... ...
- Диалог на английском языке с переводом “Grab a bite to eat” Billie Билли Hello stranger! How are things? Привет, незнакомка! Как дела? Victoria Виктория Fine thanks, how about you? Хорошо, а как у тебя? Billie Билли Great. But what are you... ...
- Перевод слова lip Lip – губа Перевод слова To curl one’s lip – презрительно кривить губы to bite one’s lips – кусать губы (от волнения или стараясь удержать смех) upper lip – верхняя... ...
- Перевод слова remain Remain – оставаться, сохраняться Перевод слова If you take 3 from 8, 5 remains – если от 8 отнять 3, получится 5 let it remain as it is – пусть... ...
- Перевод идиомы hard feelings, значение выражения и пример использования Идиома: hard feelings Перевод: злоба, злость Пример: I don’t have any hard feelings toward my boss even though he fired me. Я не держу злобы на своего начальника, несмотря на... ...
- Значение идиомы put oneself in another’s place [put oneself in another’s place] or [put oneself in another’sshoes] {v. phr.} To understand another person’s feeling imaginatively;try to know his feelings and reasons with understanding; enter intohis trouble. It... ...
- Bosses versus workers When I take a long time, I am slow. When my boss takes a long time, he is thorough. When I don’t do it, I am lazy. When my boss... ...
- Problems at the Office Lucy: Hey Jeff, can I Pick your brain for a minute? Jeff: Sure, what’s up? Lucy: Well, I have a Sticky situation at work and I wanted to get your... ...
- Значение идиомы boss one around [boss one around] {v. phr.} To keep giving someone orders; to act overbearingly toward someone. “If you keep bossing me around, darling,” Tom said to Jane, “the days of our... ...
- Значение идиомы give someone his rights [give someone his rights] or [read someone his rights] {v. phr.},{informal} 1. The act of advising arrested criminals that they havethe right to remain silent and that everything they say... ...
- Значение идиомы express oneself [express oneself] {v. phr.} To say what you think or feel; put yourthoughts or feelings into words by speaking or writing. The boyexpressed himself well in debate. The mayor expressed... ...
- Значение идиомы explain oneself [explain oneself] {v. phr.} 1. To make your meaning plainer; makeyour first statement clear. When we didn’t understand Fritz, hewent on to explain himself. 2. To give a good reason... ...
- Значение идиомы give of oneself [give of oneself] {v. phr.}, {literary} To give your time andeffort to help others. You should give of yourself sometimes. During World War II, Governor Baldwin gave of himself by... ...
- Значение идиомы give one an inch, and he will take a mile [give one an inch, and he will take a mile] If you give some peoplea little or yield anything, they will want more and more; some peopleare never satisfied. I... ...
- Значение идиомы Bronx cheer [Bronx cheer] {n. phr.}, {slang} A loud sound made with tongue and lips to show opposition or scorn. When he began to show anti-union feelings, he was greeted with Bronx... ...
- Перевод слова silent Silent – безмолвный, тихий, бессловесный Перевод слова The silent falling of snow – бесшумный снегопад silent film – немой фильм silent prayer – безмолвная молитва The streets were Silent. Улицы... ...
- Значение идиомы in force [in force] {adj. phr.} 1. To be obeyed. New times for eatingmeals are now in force. Syn.: IN EFFECT. 2. In a large group. People went to see the parade... ...
- Значение идиомы give up [give up] {v.} 1a. To stop trying to keep; surrender; yield. Thedog had the ball in his mouth and wouldn’t give it up. Jimmy isgiving up his job as a... ...
- Значение идиомы give oneself up to [give oneself up to] {v. phr.} Not to hold yourself back from; letyourself enjoy. Uncle Willie gave himself up to a life ofwandering. John came inside from the cold and... ...
- Значение идиомы beside oneself [beside oneself] {adj. phr.} Very much excited; somewhat crazy. She was beside herself with fear. He was beside himself, he was so angry. When his wife heard of his death,... ...
- Значение идиомы wrong [wrong] See: BARK UP THE WRONG TREE, BET ON THE WRONG HORSE, GETOFF ON THE WRONG FOOT, GET UP ON THE WRONG SIDE OF THE BED, IN THEWRONG, LAUGH ON... ...
- Значение идиомы lay oneself open to [lay oneself open to] {v. phr.} To make oneself vulnerable to;expose oneself. If you don’t perform your job properly, you willlay yourself open to criticism....
- Значение идиомы muscle in on [muscle in on] {v. phr.} To intrude; penetrate; force oneself intoanother’s business or territory. The eastern Mafia muscled in onthe western Mafia’s turf and a shooting war was started....
- Значение идиомы to the letter [to the letter] {adv. phr.} With nothing done wrong or left undone;exactly; precisely. He carried out his orders to the letter. When writing a test you should follow the instructions... ...