Мне жаль! — I am sorry!
Жаль! — It’s a pity!
Очень жаль! — Too bad!
Я очень сожалею об этом! — I am very sorry about that!
Я очень огорчен — I am very much distressed.
Мне очень грустно — это слышать — I am very sad to hear that.
Я сочувствую (вам) — I sympathize (with you).
Я очень сожалею, что так случилось — I very much regret what happened.
Talking about movies.
Упражнения предлоги времени в английском языке.
Related topics:
- Перевод слова pityPity — жалость, сострадание, сожаление Перевод слова To have pity — пожалеть pity is akin to love — жалость сродни любви devoid of pity — безжалостный Once famous, he was now a mere object of Pity. Некогда знаменитый, теперь он лишь вызывал жалость. It’s a Pity you are not here. Жаль, что тебя здесь нет. ... Читать далее...
- Выражение согласия на английском языкеЯ согласен!. Yes. Да. Yes, indeed. Да, действительно. Yes, that’s true. Да, верно. That’s right. Верно. That’s alright. Все в порядке. I’m sure of that. Я в этом уверен. I’m absolutely certain of that. Я в этом абсолютно уверен. I see. Понятно. OK. Хорошо. Good. Ладно, хорошо. Very well. Очень хорошо. That’s a good idea. ... Читать далее...
- Перевод слова hearHear — слышать, услышать, слушать Перевод слова To hear a loud sound — услышать громкий звук there was nothing to be heard — ничего не было слышно she can’t hear very well — она не очень хорошо слышит glad to hear it — рад это слышать He is dull of Hearing. Он плохо слышит. Can ... Читать далее...
- Эмоции на английскомOh, my God! — О, Боже мой! What a good chance! — Какая удача! I don’t know what to say! — У меня нет слов! Oh, damn! — Черт возьми! Alas! — Увы! Really? — Действительно? What a pity! — Как жаль! I can’t believe it! Невероятно! I hope so. — Надеюсь, что это так. ... Читать далее...
- Gratitude. Благодарность. Выражение благодарности в английском языкеБлагодарность Thank you. / Thanks. / I appreciate it. Спасибо. Thank you very much. / Thank you so much. / Thanks a lot. Большое спасибо. Thank you very much indeed. Очень благодарен. Very much obliged. Я очень благодарен. I am grateful. Я признателен. How good / kind it was of you. Как это любезно с ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Forget it»A А I’m so sorry. I shouldn’t have thrown your violin away. I thought it was old and I’ve never seen you play it. Мне так жаль, я не должен был выкидывать твою скрипку. Я думал, что она уже старая, и я ни разу не видел, чтобы ты на ней играл. B Б That’s okay. ... Читать далее...
- Английский разговорник для туристов онлайн на тему «Выражение согласия и несогласия» с произношениемПо-русски По-английски Произношение Согласие (Agreeing) Да, конечно. Yes, of course. Ес, оф ко:с Совершенно верно. Absolutely correct. Эбсэлютли кэрэкт Я в этом совершенно уверен. I’m absolutely certain of that. Айм эбсэлютли се:тн оф зат Полностью с Вами согласен. I absolutely agree with you. Ай эбсэлютли эгри: уиз ю: Это очень хорошая идея. That’s a good ... Читать далее...
- Выражение чувств на английскомХорошее отношение 1. Влюбиться — fall in love 2. любить — love 3. любить — be fond of 4. любить / нравиться — like 5. предпочитать — prefer 6. уважать — respect 7. ценить — esteem 8. хвалить — praise Плохое отношение 1. ненавидеть — hate 2. ненавидеть — detest 3. не любить — dislike ... Читать далее...
- Перевод слова sureSure — уверенный, твердый; конечно Перевод слова Will you come? — Sure! — ты придешь? — Конечно! I am sure of that — я и этом убежден sure person — самоуверенный человек sure hand — твердая рука Are you Sure about that? Вы в этом уверены? I Sure am sorry about it. Я очень сожалею ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Телефонный Разговор» (Telephone Conversation)«Paradise» Hotel. Can I help you? Good evening, madam. I would like to talk to Mr. and Mrs. Miller from Room 745. Could you tell me your name, please? Sure. My name is Henry Adams. Thank you, Mr. Adams. One moment, please. Hold the line. I’ll put you through. * * * Hallo. Kelly Miller ... Читать далее...
- Выражение согласия и несогласия, лексика и слова по темеI agree with you. – Согласен с тобой. Exactly so. – Точно. That’s it. – Точно. Naturally. – Естественно. Definitely. – Определенно. Absolutely true. – Абсолютно верно. You’re quite right. – Вы вполне правы. That’s right. – Верно. I completely (totally) agree with you. – Полностью с вами согласен. Very well. – Очень хорошо. Of ... Читать далее...
- Выражение had better в английском языке с примерамиВ предыдущих темах были рассмотрены различные выражения в английском языке, а в этой теме вы сможете подробно изучить выражение had better. По своему значению had better похоже с should. Таким образом, можно сказать: I’d better do smth = I should do smth. То есть had better означает, что следует сделать что-то, а если этого не ... Читать далее...
- Выражение родительного падежа при помощи предлога of в английском языкеКак известно, в русском языке шесть падежей, один из которых родительный. В русском языке при помощи падежей выражаются некоторые отношения между словами в предложении. В английском языке эти отношения могут быть выражены предлогами. Рассматривая родительный падеж в русском языке, необходимо запомнить, что в английском языке он выражается при помощи предлога of. Следует отметить, что предлог ... Читать далее...
- Мини-диалоги «Извинения» (Saying sorry)1. — I’m really sorry I’m late, Mr. Simpson. Please forgive me for keeping you waiting. The traffic is awful this morning. — That’s all right. No problem. Come in, take your seat and join our discussion. 2. — I’m terribly sorry, Lara. I forgot about your birthday because of my exams. Shame on me! ... Читать далее...
- Значение идиомы take pity on[take pity on] also [take pity upon] {v. phr.} To feel sympathy orpity and do something for. Mary took pity on the orphan kittens. The farmer took pity upon the campers, and let them stay in his barnduring the rain....
- Как выразить свои чувства на английском языкеЧеловек невозможен без проявления своей эмоциональной стороны. Порой, выразить свои чувства, бывает сложно даже родном языке. Мы приготовили для вас подборку готовых фраз, которые помогут справиться с различными эмоциями. Мы предоставляем вам выбор — используйте красочные выражения и оставайтесь неповторимы. Учимся выражать свои чувства по-английски. Happiness — Радость I’m mad with joy over it. — ... Читать далее...
- Ошибки, совершаемые при употреблении времени Past Perfect Continuous в английском языкеНаиболее распространенные ошибки Неправильно Правильно Перевод Объяснение I had working hard, so I felt very tired. I Had been working hard, so I felt very tired. Я много работал, и я чувствовал себя очень уставшим. Способ образования Past Perfect Continuous: Had + been + причастие настоящего времени I had been worked hard, so I felt ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Планы на выходные» (Weekend plans)— Helen, do you know our office is organizing a trip to the island? Are you coming? — Oh, that sounds great! Is it this weekend? — No, the next one. Do you have any plans for the next Saturday and Sunday? — What a pity! It’s not possible. I already have some big plans. ... Читать далее...
- Перевод слова sadlySadly — грустно, печально, прискорбно; больной Перевод слова To smile sadly — грустно улыбаться you are sadly mistaken — вы жестоко ошибаетесь he feels sadly — он плохо себя чувствует Sadly, my optimism proved unfounded. К сожалению, мой оптимизм оказался напрасными. The house is Sadly in want of repair. Этот дом, к сожалению, нуждается в ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Жалоба в отеле (Complaining At The Hotel)»По-английски Перевод на русский Receptionist: Good afternoon, sir. How may I help you? Портье: Добрый день, сэр. Чем могу вам помочь? Customer: Good afternoon. I’d like to make a complaint. Клиент: Добрый день. Я хотел бы подать жалобу. Receptionist: What’s the problem, sir? Портье: В чем проблема, сэр? Customer: My room number is 205. I ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «в английском языкеВ этом уроке: — Выражения — Диалог Популярные выражения Эти выражения точно пригодятся в повседневной речи. I agree. — Я согласен. I don’t care. — Мне все равно. I don’t know. — Я не знаю. I don’t like it. — Мне это не нравится. I don’t mind. — Я не против. I don’t understand. — ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Жалобы на плохой сервис в ресторане» (Complaining at a restaurant)— Are you ready to order, madam? — Well… actually I wanted to find something new in the menu as I haven’t been here for a year but I don’t see anything interesting today. — May I help you? What kind of dishes are you looking for? — I’ve tried all food here and I ... Читать далее...
- Выражение условия с помощью unlessУсловие можно выразить с помощью Unless — «Если не». Unless you give me the keys of the safe, you will be shot. Если ты Не дашь мне ключи от сейфа, я выстрелю. Unless you agree to my proposal, you cannot expect any help from me. Если ты Не согласишься на мое предложение, можешь не рассчитывать ... Читать далее...
- Перевод слова soonSoon — скоро, вскоре, рано Перевод слова Pretty soon — довольно скоро come again soon — приходите поскорее опять the sooner the better — чем раньше, тем лучше It’s a pity you have to leave so Soon. Как жаль, что вы уходите так скоро. I’ll get there as Soon as I can. Я буду там, ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Give us a heads up»Jean Джин Hey, these bonuses aren’t as big as last year. Слушай, эти скидки не такие большие, как в прошлом году. Ronnie Ронни No, not nearly as big. What a letdown! Нет, совсем нет. Какое разочарование! Jean Джин I wish they had at least Given us a heads up about this. Хотя бы Предупредили нас ... Читать далее...
- Предлоги перед существительными: выражение образа действияAt a flash — мигом at intervals — с интервалами at one blow /at one stroke — разом, одним махом at a stretch/at one time / at a time — одновременно at the wheel / at the helm — во главе at hand — под рукой at fault — виноват at a discount — со ... Читать далее...
- Глагол to be в английском языкеВ этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Глагол to be в английском языке. Теоретическая часть. Глагол to be в английском языке используется в качестве смыслового глагола, вспомогательного глагола или глагола-связки. В этом уроке будет рассмотрено использование глагола to be в качестве смыслового и глагола-связки. Необходимо запомнить, что в любом предложении в английском языке должен быть ... Читать далее...
- Разговорные ответы на вопросыЯ не уверен. — I’m not sure. Не думаю. — I don’t think so. Боюсь, что нет. — I’m afraid not. Невероятно. — It’s incredible. Боюсь, что Вы ошиблись. — I’m afraid you’re mistaken. О, как жаль. — That’s too bad. У меня плохое настроение. — I feel blue. Это отвратительно. — It’s disgusting. Успокойся, ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Out of line»Bradley Бредли Hi, Rosemary. I wanted to talk to you about yesterday. Привет, Розмери. Я хотел с тобой поговорить о вчерашнем. Rosemary Розмери Oh, it was nothing. You don’t have to say anything. Да все в порядке. Тебе не нужно ничего объяснять. Bradley Бредли No, I really owe you an apology. I was way Out ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Командировка (Business Trip)»По-английски Перевод на русский Greta: How was your business trip, Liam? Грета: Как прошла твоя командировка, Лайам? Liam: It was great! I did everything that was planned and I still had some time for sightseeing. Лайам: Отлично! Я сделал все, что планировал и у меня все еще осталось время на поход по достопримечательностям. Greta: Wait, ... Читать далее...
- Популярные утверждения на английскомI agree. — Я согласен. I don’t care. — Мне все равно. I don’t know. — Я не знаю. I don’t like it. — Мне это не нравится. I don’t mind. — Я не против. I don’t understand. — Я не понимаю. I don’t want it. — Я не хочу это. I hate you. — ... Читать далее...
- Сложное дополнение (Complex Object) с глаголами восприятия в английском языкеВ этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Сложное дополнение (Complex Object) с глаголами восприятия в английском языке Теоретическая часть. В английском языке существует ряд глаголов, которые позволяют нам выражать восприятия органов чувств. К ним относятся: To feel – чувствовать to watch – наблюдать to hear – слышать to notice – замечать to see – видеть ... Читать далее...
- Разговорные фразы на английском на все случаи жизниI think so. – Думаю, что да. I am afraid so. – Боюсь, что да. I am sure of it. – Я в этом уверен. I am not sure of it. – Я не уверен в этом. I can’t say. – Не могу знать. I doubt it. – Я сомневаюсь в этом. I don’t know. ... Читать далее...
- Несогласие, отказ на английском языкеКак сказать «нет». No. Нет. Certainly not. Конечно нет. That isn’t true. Это не так. You are mistaken. Вы ошибаетесь. I don’t agree with you. Я не согласен с Вами. I don’t think so. Я так не думаю. No, I can’t tell you. Нет, я не смогу сказать Вам. I’m of a different opinion. Я ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Мой любимый вид спорта (My Favourite Kind Of Sport)»По-английски Перевод на русский Veronika: Hi, Betsy! Haven’t seen you for ages. What have you been up to? Вероника: Привет, Бэтси! Не видела тебя сто лет. Что новенького? Betsy: Hi, Veronika! Nice to see you. I’ve been working on my home work. I have a few tasks to do. Бэтси: Привет, Вероника! Рада видеть тебя. ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «Оплата счета в ресторане» (Paying a restaurant bill)— May I clear away the dishes? Would you like anything else? — No, thanks. I think that will do for me. Can I have my bill, please? I’m in a bit of a hurry. — Certainly. I’ll bring it to you in a minute. How would you like to pay: in cash or by ... Читать далее...
- ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИLook here — Послушайте. What can I do for you? – Чем я могу помочь Вам? Keep in touch. – He пропадай (будь на связи). Good job! – Молодец! It is a good idea. – Это хорошая идея. I don’t саге. – Мне все равно / наплевать. It doesn’t matter. – Не имеет значения. Look ... Читать далее...
- Полезные фразы для деловой переписки на английскомThanks for your quick reply. — Спасибо за Ваш быстрый ответ. Apologies for the delay. — Извинения за задержку. Sorry for the delay with the answer. — Извиняемся за задержку с ответом. Thank you for your letter. — Благодарю Вас за Ваше письмо. We thank you for your letter of the 10th of July. — ... Читать далее...
- Перевод идиомы take pity (on someone or something), значение выражения и пример использованияИдиома: take pity (on someone or something) Перевод: жалеть кого-либо или что-либо Пример: I took pity on the man who was begging and I gave him some money. Мне стало жалко человека, который попрошайничал, и я дал ему немного денег....
- Диалог на английском языке с переводом «Между полицейским и гражданином (Between Police Officer And Citizen)»По-английски Перевод на русский I I Police officer: Good afternoon, sir. Is this your car? Полицейский: Добрый день, сэр. Это ваша машина? Citizen: Hello. Yes, it is. Is there a problem? Гражданин: Здравствуйте, да моя. А что какие-то проблемы? Police officer: Not really. However, we are looking for the car similar to yours, which has ... Читать далее...
Выражение сочувствия на английском