Пословица / поговорка sticks and stones may break my bones but words will never hurt me — перевод и значение, пример использования

Пословица / поговорка: sticks and stones may break my bones but words will never hurt me

Перевод: палками и камнями можно поломать мне кости, но слова мне боли никогда не причинят

Пример:

The little boy yelled «sticks and stones may break my bones but words will never hurt me», when the older boy started to call him bad names.
Маленький мальчик прокричал «палками и камнями можно поломать мне кости, но слова мне боли никогда не причинят», когда старший мальчик стал оскорблять его.



Достопримечательности россии на английском топик.
Youth problems топик.


Пословица / поговорка sticks and stones may break my bones but words will never hurt me — перевод и значение, пример использования