Перевод слова portrait
Portrait – портрет Перевод слова
Full-length portrait – портрет во весь рост
half-length portrait – поясной портрет
portrait bust – скульптурный портрет
portrait gallery – портретная галерея
He painted that Portrait of his wife.
Он написал этот портрет своей жены.
His Portrait graces the wall of the drawing room.
Его портрет украшает стену гостиной.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Portrait Painting В топике Портретная живопись я хочу рассказать о самостоятельном жанре изобразительного искусства, целью которого является отображение визуальных характеристик модели. На портрете изображается внешний облик, а через него и внутренний мир конкретного, реально существующего человека. Главная задача художника-портретиста – добиться не только максимального внешнего сходства портрета с оригиналом, но и точно передать индивидуальные черты характера, создать […]...
- Перевод идиомы hit the wall / hit a wall, значение выражения и пример использования Идиома: hit the wall / hit a wall Перевод: наталкиваться на стену, биться о стену; сталкиваться с препятствиями Пример: We’ve just about hit the wall in terms of what we can do to balance the budget. Мы почти натолкнулись на стену в том, что мы могли бы сделать, чтобы сбалансировать бюджет....
- Перевод слова wife Wife – жена Перевод слова To take to wife – взять в жены house-wife – домашняя хозяйка disloyal wife – неверная жена He split with his Wife. Он порвал со своей женой. He met his Wife at work. Он познакомился со своей женой на работе. My Wife never worked. Моя жена никогда не работала. Интересные […]...
- Значение идиомы in one’s bad graces [in one’s bad graces] {adj. phr.} Not approved by; not liked by. John was in his mother’s bad graces because he spilled his milk onthe tablecloth. Don got in the bad graces of the teacher bylaughing at her hat. Compare: DOWN ON, IN BAD, OUT OF FAVOR. Contrast: IN ONE S GOOD GRACES....
- Перевод слова drawing Drawing – рисунок, чертеж, графика; протаскивание, вытяжка Перевод слова Blood drawing – взятие крови detail drawing – детальный чертеж locomotive drawing a long train of wagons – локомотив, который тащит за собой длинную цепь вагонов She made a Drawing of my house. Она нарисовал мой дом. Winter is Drawing on. Наступает зима. The Drawing is […]...
- Перевод идиомы beat one’s head against the wall / bang one’s head against the wall, значение выражения и пример использования Идиома: beat one’s head against the wall / bang one’s head against the wall Перевод: биться головой об стену; пытаться сделать что-либо безнадежное Пример: I am banging my head against the wall when I try to ask my boss for something. Я словно бьюсь головой об стену, когда пытаюсь попросить что-нибудь у своего начальника....
- Перевод идиомы climb the wall(s), значение выражения и пример использования Идиома: climb the wall(s) Перевод: лезть на стену (от раздражения, скуки, и т. п.) Пример: The woman began to climb the wall after only a few days at her new job. Женщина готова была лезть на стену после всего нескольких дней на новой работе....
- Перевод слова length Length – длина, протяженность Перевод слова To cut to the length of – нарезать по длине difference in length of sight – разница во взглядах dress length – отрез ткани для пошива платья a stay of some length – довольно длительное пребывание in length of time – с течением времени The Length of the table […]...
- The Oval Portrait на английском языке писателя Edgar Allan Poe The chateau into which my valet had ventured to make forcible entrance, rather than permit me, in my desperately wounded condition, to pass a night in the open air, was one of those piles of commingled gloom and grandeur which have so long frowned among the Appennines, not less in fact than in the fancy […]...
- Перевод слова gallery Gallery – галерея Перевод слова Picture gallery – картинная галерея railed gallery – галерея с балюстрадой fresco gallery – галерея, украшенная фресками He suggested a visit to the Gallery. Он посоветовал посетить галерею. The Gallery houses about 800 works of modern art. В галерее собрано около 800 работ современного искусства. Seven priced works have been […]...
- Having a Family Portrait Taken Dad: Okay, everybody, Take your places. Mom: We’re in our places. Can’t the Photographer just take the photo? Dad: We have To pose. The Whole point is to look natural. Mom: If you wanted a natural family photo, why are we in a Portrait studio in the middle of a Sitting? Dad: I want us […]...
- Перевод идиомы have something in mind, значение выражения и пример использования Идиома: have something in mind Перевод: быть на уме; планировать, собираться сделать Пример: What do you have in mind for your wife’s birthday? Что ты планируешь на день рождения своей жены?...
- Искусство (Art), лексика и слова по теме Architecture – архитектура, зодчество Crafts – ремесла Glassblowing – стеклодувное дело Ceramics – керамика Mosaics – мозаика Stained glass – витраж Painting – живопись Photography – фотография Sculpture – скульптура Icon painting – иконопись Carving – резьба Moulding – лепнина Embroidery – вышивка Tapestry – шпалерное искусство, гобелен Bronze – бронза Clay – глина Marble […]...
- Перевод сленгового выражения excess baggage, значение и пример использования Сленговое выражение: excess baggage Перевод: человек или вещь, которые мешают; обуза, с которой приходится мириться Синоним: fifth wheel Пример: Ed wants to leave his wife and kids – he feels like they are just excess baggage. Эд хочет уйти от своей жены и детей, он считает, что они для него обуза....
- Упражнения “Времена группы Past” (с ответами) 1. Преобразуйте следующие утвердительные предложения в отрицательные. By 6 o’clock the rain had stopped. We were having tea at 5 o’clock. They had been staying at the hotel since May. I was flying to London that morning. I had known Mark all my life. The waiter entered the dark kitchen. We arrived yesterday evening. He […]...
- Фразовый глагол pull in – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pull in Перевод: припарковаться, остановить машину у обочины Пример: Mark pulled in too quickly and crashed into the wall. Марк слишком резко остановился для парковки и врезался в стену....
- Перевод слова room Room – комната, пространство Перевод слова The table takes too much room – стол занимает слишком много места ben room – внутренняя комната central control room – центральная аппаратная senior common room – профессорская Tidy your Room! Приберись в своей комнате! Keep your Room tidy. Поддерживайте в комнате порядок. Have you a Room vacant? У […]...
- Перевод слова paper Paper – бумага, документ, газета Перевод слова Correspondence paper – писчая бумага высокого качества to cover a wall with paper – оклеивать стену обоями working paper – рабочий документ Paper is made from wood. Бумага изготовлена из натурального дерева. Make a hole in the Paper. Проделайте в бумаге отверстие. Have you seen today’s Paper? Вы […]...
- Перевод сленгового выражения buy the farm, значение и пример использования Сленговое выражение: buy the farm Перевод: умереть Пример: Lance bought the farm when he drove his motorcycle straight into a brick wall. Ленс погиб, когда он на мотоцикле врезался прямо в кирпичную стену....
- Перевод слова nail Nail – ноготь; гвоздь, забивать гвозди Перевод слова To drive a nail into the wall – вбивать гвоздь в стену to remove a nail – выдернуть гвоздь nail file – пилка для ногтей to break a nail – сломать ноготь I’ve broken my Nail. Я сломала ноготь. Strike the Nail home. Забей гвоздь до конца. […]...
- Перевод слова lorry Lorry – грузовик Перевод слова Tipper lorry – самосвал lorry driver – водитель грузовика lorry tire – грузовая автопокрышка lorry-borne – перевозимый на грузовом автомобиле The Lorry rumbled along the road. По дороге с грохотом проехал грузовик. The Lorry concertinaed when it hit the wall. От удара о стену грузовик сложился гармошкой. All goods were […]...
- Значение идиомы wall [wall] See: BACK TO THE WALL, BEAT ONE’S HEAD AGAINST A WALL, CLIMBTHE WALL, FORWARD WALL, HANDWRITING ON THE WALL, HOLE-IN-THE-WALL, STONE WALL or BRICK WALL, TO THE WALL....
- Guy goes to hell and is met by the devil Guy goes to hell and is met by the devil, who explains that the punishments are changed every thousand years and he is to select his first punishment. First room has a young guy on the wall being whipped. The new guy not keen on this asks to see the next room. The next room […]...
- Перевод слова painting Painting – картина, живопись, окрашивание Перевод слова Flemish painting – фламандская живопись a painting in oils – картина, написанная маслом a vivid painting of his impressions – живое описание его впечатлений crayons and water-colours can be used for painting – для раскрашивания можно пользоваться цветными карандашами и акварелью painting and decorating – малярные работы He […]...
- Значение идиомы in one’s good graces [in one’s good graces] or [in one’s good books] {adv. phr.}Approved of by you; liked by someone. Ruth is in her mother’s goodgraces because she ate all her supper. Bill is back in the goodgraces of his girlfriend because he gave her a box of candy. Compare:IN GOOD. Contrast: IN ONE’S BAD GRACES....
- Перевод слова helper Helper – помощник Перевод слова God being my helper – с божьей помощью a voluntary helper at the school – добровольный помощник в школе a lay helper – неквалифицированный подсобный рабочий I was a classroom Helper at the local primary school. Я был классным помощником в местной начальной школе. The carpenter measured the wall while […]...
- Mrs. Jones is having her house painted Mrs. Jones is having her house painted, and her husband comes home from work and leans against the freshly painted wall. The next day, she says to the painter, “You wanna see where my husband put his hand last night?” He sighs and says, “Look, lady, I got a tough day’s work ahead of me. […]...
- Перевод слова stick Stick – палка; втыкать, вонзать; наклеивать Перевод слова To stick a spade into the earth – воткнуть лопату в землю to stick a nail into the wall – вбить гвоздь в стену fencing stick – фехтовальная палка to stick bills – расклеивать афиши He seized a Stick and struck at me. Он схватил палку и […]...
- Перевод слова greedy Greedy – жадный, прожорливый, стремящийся Перевод слова With greedy eyes – жадным взглядом greedy feeding – обжорство greedy to know – жаждущий знаний, жадно стремящийся к знаниям His wife was Greedy for jewels. У его жены была страсть к драгоценностям. You Greedy pig, you ate all the candy! Ты жадная свинья, ты съел все конфеты! […]...
- Значение идиомы at length [at length] {adv. phr.} 1. In detail; fully. You must study the subject at length to understand it. The teacher explained the new lesson at length to the students. 2. In the end; at last; finally. The movie became more and more exciting, until at length people were sitting on the edge of their chairs....
- Перевод слова wall Wall – стена, барьер Перевод слова Garden walls – садовая ограда the Great Wall (of China) – Великая (китайская) стена a wall of silence – стена молчания tariff wall – тарифный барьер Walls have ears. И у стен есть уши. He stood up to the Wall. Он стоял, прислонившись к стене. The garden was Walled […]...
- Перевод слова poster Poster – плакат, объявление Перевод слова Cinema poster – киноафиша circus poster – цирковая афиша wanted poster – объявление о розыске преступника to put up a poster – вывешивать объявление She tacked a Poster on the wall. Она повесила плакат на стене. I ripped the Poster off the wall. Я сорвал плакат со стены The […]...
- Перевод слова ornament Ornament – орнамент, украшение, украшать Перевод слова Ornaments for a Christmas tree – елочные украшения a book on Gothic ornament – книга, украшенная готическим орнаментом to ornament a room – украшать комнату He is an Ornament to his profession. Он украшение своей профессии. She wore a hair Ornament. Она носила украшения для волос. The kids […]...
- Перевод слова multiple Multiple – кратный, множественный, многократный Перевод слова A man of multiple interests – человек с разнообразными интересами multiple collision – многократное столкновение method of multiple comparison – метод множественного сравнения a multiple killer – серийный убийца The inquest heard that she died from Multiple injuries. Следствие установило, что она умерла от многочисленных травм. My wife […]...
- Перевод слова liable Liable – ответственный; подверженный, склонный; вероятный, возможный Перевод слова To be liable for one’s children – нести ответственность за своих детей liable to ague-fit – подверженный приступам лихорадки liable to taxes – подлежащий налогообложению it’s liable to rain today – сегодня, вероятно, пойдет дождь Is a man Liable for his wife’s debts? Отвечает ли муж […]...
- Перевод слова mode Mode – режим, метод, способ Перевод слова Mode of distribution – способ распространения portrait mode – “портретный” режим mode selector switch – переключатель режимов работы The camera is in automatic Mode. Камера находится в автоматическом режиме. His Mode of writing was vicious. Его литературный стиль был плохим. He explained it in his usual solemn Mode. […]...
- Перевод идиомы head over heels, значение выражения и пример использования Идиома: head over heels Перевод: верх ногами, кувырком Пример: The boy fell head over heels when his bicycle hit the wall. Мальчик упал верх ногами, когда его велосипед ударился в стену....
- Перевод идиомы risk one’s neck, значение выражения и пример использования Идиома: risk one’s neck Перевод: рисковать головой Пример: I’m not going to risk my neck climbing over a twenty-foot wall! Я не собираюсь рисковать головой и перелезать через двадцатифутовую стену!...
- Перевод слова living-room Living-room – гостиная, столовая, общая комната Перевод слова Living-room interview – интервью с имитацией домашних условий kitchen living room – кухня-столовая living room spaces – жилые помещения He squired them to the Living-room. Он проводил их в гостиную. When the Living-room door opened, he could hear the bath filling. Приоткрыв дверь гостиной, он услышал шум […]...
- What God looks like A Kindergarten teacher was observing her classroom of children while they were drawing. She would occasionally walk around to see each child’s work. As she got to one little girl who was working diligently, she asked what the drawing was. The girl replied, “I’m drawing God.” The teacher paused and said, “But no one knows […]...