Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы until the cows come home, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы until the cows come home, значение выражения и пример использования
Идиома: until the cows come home
Идиома: until the cows come home разг.
Перевод: допоздна, до бесконечности, до конца
Пример:
It is my birthday today so I plan to stay out and party until the cows come home.
Сегодня мой день рождения, поэтому я собираюсь гулять и праздновать допоздна.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы till the cows come home [till the cows come home] {adv. phr.} Until sunset; until the last. The women in the country used to sit in the spinning room makingyarn out of skeins of wool, usually till the cows came home....
- Перевод идиомы have something in mind, значение выражения и пример использования Идиома: have something in mind Перевод: быть на уме; планировать, собираться сделать Пример: What do you have in mind for your wife’s birthday? Что ты планируешь на день рождения своей жены?...
- Перевод идиомы keep the home fires burning, значение выражения и пример использования Идиома: keep the home fires burning Перевод: поддерживать огонь в домашнем очаге, сохранять семью; поддерживать порядок вещей, пока кто-либо в отъезде Пример: “Don’t worry about anything. I will stay home and keep the home fires burning while you are on your holiday.” Ни о чем не беспокойся. Я останусь дома, и буду за всем приглядывать, […]...
- Перевод слова birthday Birthday – день рождения Перевод слова On a birthday – в день рождения on her tenth birthday – в день ее десятилетия birthday present – подарок ко дню рождения Happy Birthday! С днем рождения! Today is my Birthday! Сегодня мой день рождения! Примеры из жизни “Happy Birthday to You” (С днем рожденья тебя) – песня-поздравление […]...
- Перевод идиомы stay put, значение выражения и пример использования Идиома: stay put Перевод: оставаться на месте, не уходить Пример: I’m not going anywhere tonight; I’m going to stay put at home. Сегодня вечером я никуда не иду, я останусь дома....
- Перевод идиомы feel on top of the world, значение выражения и пример использования Идиома: feel on top of the world Перевод: чувствовать себя очень хорошо Пример: I feel on top of the world and I plan to go dancing tonight. Я чувствую себя замечательно, и сегодня вечером я собираюсь пойти на танцы....
- Перевод идиомы not believe one’s eyes, значение выражения и пример использования Идиома: not believe one’s eyes Перевод: не поверить своим глазам Пример: I did not believe my eyes when my father gave me a television set for my birthday. Я глазам своим не поверил, когда отец подарил мне телевизор на день рождения....
- Перевод идиомы see someone home, значение выражения и пример использования Идиома: see someone home Перевод: проводить кого-либо домой Пример: I saw my cousin home after her visit last evening. Вчера вечером я проводил свою двоюродную сестру домой после того, как она приходила к нам в гости....
- Перевод идиомы hit home, значение выражения и пример использования Идиома: hit home Перевод: попасть точно в цель, в самую точку; задеть за живое Пример: The president’s message seemed to hit home with most people who watched him on TV. Послание президента, похоже, задело за живое большинство людей, которые смотрели его по телевизору....
- Перевод идиомы as well, значение выражения и пример использования Идиома: as well Перевод: также, тоже Пример: I plan to take a computer course this summer as well. Также я собираюсь пойти на компьютерные курсы этим летом....
- Перевод идиомы bring something home (to someone), значение выражения и пример использования Идиома: bring something home (to someone) Перевод: сделать что-либо более ясным, понятным, очевидным Пример: Explaining everything in more detail helped to bring it home to him. Объяснение всего более детально помогло ему понять....
- Перевод идиомы make oneself at home, значение выражения и пример использования Идиома: make oneself at home Перевод: чувствовать себя, как дома Пример: She always makes herself at home when she goes to visit her friends. Она всегда чувствует себя, как дома, когда навещает своих друзей....
- Перевод идиомы on vacation, значение выражения и пример использования Идиома: on vacation Перевод: в отпуске Пример: I plan to be on vacation for the first two weeks of March. Я собираюсь отправиться в отпуск в первые две недели марта....
- Перевод идиомы bring home the bacon, значение выражения и пример использования Идиома: bring home the bacon Перевод: 1. зарабатывать на жизнь, обеспечивать семью 2. преуспеть, добиться успеха Пример: My friend works hard to bring home the bacon for his family. Мой друг много работает, чтобы обеспечить свою семью. Yesterday their powerhouse basketball team brought home the bacon one more time. Вчера их энергичная баскетбольная команда еще […]...
- Перевод идиомы leave someone out in the cold, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone out in the cold Перевод: оставить кого-либо в стороне, не взять в свою компанию, не разрешить принимать участие в какой-либо деятельности; исключить кого-либо Пример: We made an effort not to leave my friend out in the cold when we were planning the birthday party. Мы постарались не исключать моего друга из планирования […]...
- Перевод идиомы feel at home, значение выражения и пример использования Идиома: feel at home Перевод: чувствовать себя как дома; чувствовать себя удобно и расслабленно Пример: I always feel at home when I visit my friend. Я всегда чувствую себя как дома, когда прихожу к своему другу....
- Перевод идиомы day and night, значение выражения и пример использования Идиома: day and night Перевод: день и ночь, все время, постоянно Пример: We worked day and night to finish the project before the end of the month. Мы работали день и ночь, чтобы закончить проект до конца месяца....
- Перевод идиомы all important, значение выражения и пример использования Идиома: all important Перевод: самое важное, срочное или необходимое Пример: The meeting is all important and I plan to attend it. Собрание очень важное, и я собираюсь посетить его....
- Перевод идиомы go on a diet, значение выражения и пример использования Идиома: go on a diet Перевод: сесть на диету Пример: I plan to go on a diet at the beginning of the year. Я собираюсь сесть на диету в начале года....
- Перевод сленгового выражения catch some z’s, значение и пример использования Сленговое выражение: catch some z’s Перевод: поспать; покемарить Синоним: get some winks Пример: I think I’ll stay home tonight and catch some z’s. Думаю, сегодня вечером я останусь дома и посплю. I really needed to catch some z’s after staying up late at the disco. Мне очень нужно было вздремнуть после того, как я допоздна […]...
- Перевод идиомы touch base (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: touch base (with someone) Перевод: поговорить с кем-либо (как правило, недолго, поверхностно) Пример: I plan to touch base with my cousin before I go to the wedding next week. Я собираюсь переговорить со своим двоюродным братом перед тем, как отправиться на свадьбу на следующей неделе....
- Перевод идиомы get in touch with someone, значение выражения и пример использования Идиома: get in touch with someone Перевод: связаться с кем-либо, выйти на связь с кем-либо Пример: I plan to get in touch with my friend when I arrive in New York in August. Я собираюсь связаться со своим другом, когда приеду в Нью-Йорк в августе....
- Перевод идиомы all the way, значение выражения и пример использования Идиома: all the way Перевод: полностью, совсем, от начала до конца, и т. п. Пример: I’m on your side all the way. Я во всем с тобой согласен. He ran all the way home. Он бежал всю дорогу домой....
- Перевод идиомы give something a shot, значение выражения и пример использования Идиома: give something a shot Перевод: попытаться, попробовать что-либо Пример: I plan to give golfing a shot during my summer holidays. Я собираюсь попробовать поиграть в гольф во время своего летнего отпуска....
- Перевод идиомы in the near future, значение выражения и пример использования Идиома: in the near future Перевод: в ближайшем будущем Пример: In the near future I plan to move to a smaller apartment and try to save some money. В ближайшем будущем я собираюсь переехать в квартиру меньших размеров и попытаться скопить немного денег....
- Some cows view each day as the last roundup Some cows view each day as the last roundup, others, merely as another opportunity to stampede. Most cows view the new day as an exciting new opportunity to eat grass and point in the same direction as the other cows....
- Перевод идиомы just in case (something happens), значение выражения и пример использования Идиома: just in case (something happens) Перевод: на тот случай, если что-либо случится; на всякий случай Пример: I plan to take my umbrella just in case it rains today. Я собираюсь взять с собой зонт на тот случай, если пойдет дождь....
- Перевод идиомы come hell or high water, значение выражения и пример использования Идиома: come hell or high water Перевод: что бы ни случилось Пример: Come hell or high water I plan to go to the concert next week. Что бы ни случилось, на следующей неделе я собираюсь пойти на концерт....
- Перевод идиомы at someone’s (earliest) convenience, значение выражения и пример использования Идиома: at someone’s (earliest) convenience Перевод: как или когда будет удобно кому-либо Пример: I plan to speak to the bank manager at his earliest convenience. Я собираюсь поговорить с менеджером банка, как только ему будет удобно....
- Перевод идиомы teach someone a lesson, значение выражения и пример использования Идиома: teach someone a lesson Перевод: быть уроком кому-либо, отплатить кому-либо за плохое поведение Пример: I plan to teach my friend a lesson for not telephoning me to cancel our appointment. Я собираюсь отплатить своему другу за то, что он не позвонил мне, чтобы сказать, что он не придет на встречу....
- Перевод идиомы burn the midnight oil, значение выражения и пример использования Идиома: burn the midnight oil Перевод: работать по ночам, засиживаться допоздна (занимаясь или работая) Пример: We burned the midnight oil for three nights in order to study for the exam. Мы три ночи учились подолгу, чтобы подготовиться к экзамену....
- Перевод идиомы from start to finish, значение выражения и пример использования Идиома: from start to finish Перевод: от начала до конца Пример: The welcoming dinner was a great success from start to finish. Приветственный ужин был успешен от начала до конца....
- Перевод идиомы night owl, значение выражения и пример использования Идиома: night owl Перевод: сова; человек, которому нравится поздно ложиться Пример: My friend is a night owl and stays up late every night. Мой друг – сова, и каждую ночь он сидит допоздна....
- Перевод идиомы keep one’s word, значение выражения и пример использования Идиома: keep one’s word Перевод: держать свое слово, обещание Пример: She never keeps her word, so I don’t believe that she will come to the party as she said. Она никогда не держит своего слова, поэтому я не верю, что она придет на вечеринку, как она сказала....
- Перевод идиомы so-so, значение выражения и пример использования Идиома: so-so Перевод: так себе, неважно Пример: I was only feeling so-so and decided not to go to a movie tonight. Я чувствую себя неважно, и поэтому решил не идти в кино сегодня вечером....
- Перевод идиомы tell someone to his or her face / tell something to someone’s face, значение выражения и пример использования Идиома: tell someone to his or her face / tell something to someone’s face Перевод: сказать что-либо кому-либо прямо, напрямую, в лицо Пример: I plan to tell my friend to his face about the problems that he has caused. Я собираюсь прямо сказать своему другу о тех проблемах, которые он причинил....
- Перевод идиомы let the cat out of the bag, значение выражения и пример использования Идиома: let the cat out of the bag Перевод: выпустить кота из мешка; проболтаться, выдать секрет, рассказать тайну Пример: “Don’t let the cat out of the bag about the surprise party for our boss.” Не проболтайся о вечеринке-сюрпризе для нашего начальника. People know we plan to elope. Who let the cat out of the bag? […]...
- Перевод идиомы cliffhanger, значение выражения и пример использования Идиома: cliffhanger Перевод: какое-либо событие (в спорте, кино, выборах, и т. п.), исход которого неизвестен до самого конца Пример: The playoff game was a cliffhanger and the most exciting game of the year. Плейофф был самой захватывающей игрой года, до самого конца было неясно, кто победит....
- Перевод идиомы turn over a new leaf, значение выражения и пример использования Идиома: turn over a new leaf Перевод: начать с чистого листа Пример: I am going to turn over a new leaf and begin to practice the piano every day. Я собираюсь начать с чистого листа и начать упражняться на пианино каждый день....
- Перевод идиомы (not) one’s cup of tea, значение выражения и пример использования Идиома: (not) one’s cup of tea Перевод: (не) то, что нравится, (не) быть по вкусу Пример: It is not my cup of tea so I think that I will stay home and not go to the art gallery. Мне это не по вкусу, так что, наверное, я останусь дома и не пойду в художественную галерею....