Оборот to be going to в английском языке

В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Оборот to be going to в английском языке.

Теоретическая часть.

Для того чтобы выразить намерение что-либо сделать в английском языке используется оборот to be going to. Как правило, на русский язык он переводится как собираться, намереваться.

Рассмотрим несколько примеров:
I am going to bring this picture – Я собираюсь принести эту картину.
He is going to be an engineer – Он будет инженером (он учится и намеревается стать инженером).
We are going to write a letter – Мы собираемся написать письмо.

Для того чтобы задать вопрос с использованием оборота to be going to мы ставим вспомогательный глагол to be перед подлежащим.

Пример:
Are you going to stay? – Вы останетесь (вы собираетесь оставаться)?
Is he going to do his homework – Он будет делать домашнюю работу (он собирается делать домашнюю работу)?
Am I going to cook? – Я собираюсь (буду) готовить?

Если вы задаете специальный вопрос, то порядок слов такой же, как и в общем вопросе, но в начале предложения необходимо поставить вопросительное слово.

Пример:
What are you going to do tomorrow? – Что вы делаете завтра (что вы собираетесь делать завтра)?
How long is he going to stay here? – Как долго он собирается оставаться здесь?

При употреблении оборота to be going to его не следует сочетать со следующими глаголами: to come, to go.

В таком случае необходимо употреблять The Present Continuous Tense.

When is she coming here? – Когда она придет сюда (когда она собирается прийти)?
Are we going home? – Мы идем домой (мы собираемся идти домой)?

В разговорном английском часто используется сокращение от going to – gonna.
I’m gonna buy a new laptop. – Собираюсь купить новый ноутбук.

На этом теоретическая часть заканчивается, приступим к практической и рассмотрим применение правила в текстах любимых песен.

Практическая часть

1) Рассмотрим текст песни английского рок-певца Elton John – I Think I’m Going to Kill Myself (Я думаю, я убью себя).
Использование правила вы можете увидеть уже в названии I’m Going to Kill Myself – Я собираюсь убить себя. В тексте фраза выглядит следующим образом.

… Think I’m gonna kill myself,
Cause a little suicide,
Stick around for a couple of days,
What a scandal if I died…
Перевод:
…Думаю, я (собираюсь убить) убью себя
Совершу самоубийство,
Несколько дней еще поживу
Какой будет скандал, если я умру…

2) Изучим слова песни американского исполнителя Will Smith – Miami (Майами).

… Bouncing in the club where the heat is on
All night on the beach till the break of dawn
I’m going to Miami
Welcome to Miami…
Перевод:
….Танцуя в клубе, где все время жара
Всю ночь на пляже, до самого рассвета
Я собираюсь в Майами
Добро пожаловать в Майами…

В данном примере вы видите использование оборота to be going to с “предполагаемым” глаголом to go. Обратите внимание, в третьей строке этот глагол не использован, о чем и упоминалось в теоретической части, было применено время The Present Continuous Tense.

3)Обратимся к словам легендарной группы The Beatles – Across the Universe (Сквозь Вселенную).

… Pools of sorrow, waves of joy
Are drifting through my opened mind
Possessing and caressing me
Nothing’s gonna change my world…
Перевод:
…Омуты печали, волны радости
Блуждают в моих мыслях
Овладевают мной и ласкают меня
Ничто не изменит (не собирается изменить) мой мир…

В данном примере вы можете увидеть использование краткой формы от going to – gonna. Nothing’s gonna change my world – Ничто не изменит (не собирается изменить) мой мир.

4) Рассмотрим слова песни американской рок-группы Disturbed – The Night (Ночь).

… In a world beyond controlling
Are you going to deny the savior
In front of your eyes?
Stare into the night
Power beyond containing
Are you going to remain a slave for
The rest of your life?…
Перевод:
…В мире, где нет контроля
Откажешься ли ты от спасителя
Перед твоими глазами?
Смотри в ночь
Сила, которую не удержишь
Собираешься ли ты оставаться рабом
На всю оставшуюся жизнь?…

Этот пример довольно-таки удачный, поскольку здесь содержится два вопроса с использованием оборота to be going to. Are you going to deny the savior – Откажешься ли ты от спасителя (собираешься ли ты отказаться от спасителя), Are you going to remain a slave – собираешься ли ты оставаться рабом. Как вы видите, для того чтобы составить вопрос с использованием оборота to be going to, глагол to be необходимо поставить перед подлежащим.

5) Рассмотрим текст песни британской поп-певицы Dido – Us 2 Little Gods (Мы – два маленьких бога).

… When’s he going to try and get a job”
“I’m just thankful for what we’ve got,” she said
Us 2 little gods with the world at our feet…
Перевод:
…Когда он попытается найти себе работу
Она сказала: “Я лишь благодарна за то, что у нас есть”,
Мы – два маленьких бога, и мир у наших ног…

В данном примере первую строку дословно можно перевести так: когда он соберется попробовать и найти себе работу. То есть здесь вы видите специальный вопрос с использованием оборота to be going to. Порядок слов такой же, как и упоминалось в теоретической части.

6) Обратимся к словам песни американской ню-метал группы Korn – Alone I Break (Тяжело в одиночестве).

…Is it always black in space?
Am I going to take its place?
Am I going to leave this race?…
Перевод:
…Всегда ли темнота в космосе?
Приму ли я это место?
Покину ли я эту гонку?…

Здесь в последних двух строках вы видите применение вопросов с оборотом to be going to. Дословно их можно перевести так: собираюсь ли я принять это место? собираюсь ли я покинуть эту гонку?

На этом практическая часть заканчивается, следует отметить, что этот оборот очень часто используется в речи, поэтому следует хорошо усвоить его применение. Слушайте любимые композиции и повторяйте нужные правила. Совмещайте приятное с полезным.

Из этого урока необходимо запомнить следующие слова:

Laptop [‘læptɔp] – ноутбук
couple [‘kʌpl] – пара, два
scandal [‘skænd(ə)l] – скандал
bounce [baun(t)s] – прыжок
heat [hi:t] – жара
dawn [dɔ:n] – рассвет, утренняя заря
pool [pu:l] – омут, заводь
sorrow [‘sɔrəu] – горе, печаль
to drift [tu: drift] – относить, гнать (ветром, течением)
to possess [tu: pə’zes] – владеть, иметь
to caress [tu: kə’res] – ласкать
control [kən’trəul] – управление, контроль
to deny [tu: di’nai] – отрицать, отвергать
savior [‘seiviə] – спаситель
power [‘pauə] – сила, мощь
to contain [tu: rən’tein] – содержать в себе
to remain [tu: ri’mein] – оставаться
slave [sleiv] – невольник, раб
rest [rest] – отдыхать
job [dʒɔb] – работа, труд
thankful [θæŋkful] – благодарный
race [reis] – гонка