[shoo-in] {n.}, {informal} Someone or something that is expected towin; a favorite; sure winner. Chris is a shoo-in to win ascholarship. Do you think he will win the election? He’s ashoo-in. This horse is
[skip out] {v.}, {informal} To leave in a hurry; especially aftercheating or taking money dishonestly; sneak away; leave withoutpermission. The man skipped out of the hotel without paying hisbill. “How did you get out
[blaze a trail] {v. phr.} 1. To cut marks in trees in order to guide other people along a path or trail, especially through a wilderness. Daniel Boone blazed a trail for other hunters
[play tricks on] {v. phr.} To make another the victim of some trickor joke. Al got angry when his classmates played a trick on him byhiding his clothes while he was swimming.
Идиома: all-out-effort Перевод: основательное усилие; много усилий Пример: We are making an all-out-effort to finish our work. Мы прилагаем все усилия, чтобы закончить работу.
Идиома: as usual Перевод: как обычно Пример: As usual, the girl forgot to bring her book to class. Как обычно, девочка забыла принести книги на занятия.
Идиома: all systems (are) go Перевод: все готово (часто используется при запуске ракеты) Пример: It was all systems go so we began the installation of the new computer system. Все было готово, так что
[rattle one’s saber] {v. phr.} To threaten another government orcountry without subsequent acts of war. It is considered an act ofdemagoguery on the part of politicians to rattle their sabers. Compare: YELLOW JOURNALISM.
[blow one’s mind] {v. phr.}, {slang}, {informal}; {originally from the drug culture} 1. To become wildly enthusiastic over something as if understanding it for the first time in an entirely new light. Read Lyall
[freak-out ] {n.}, {slang} An act of losing control; a situationthat is bizarre or unusual. The party last night was a regularfreak-out.