[pin money] {n. phr.} Extra money used for incidentals. She hasa regular full-time job but she earns extra pin money by doing a lotof baby-sitting.
[in the soup] {adj. phr.}, {slang} In serious trouble; inconfusion; in disorder. When his wife overdrew their bank accountwithout telling him, Mr. Phillips suddenly found himself really in thesoup. The police misunderstood Harry’s night
[whitewash something] {v.}, {informal} To explain a major, nationalscandal in soothing official terms so as to assure the public thatthings are under control and there is no need to panic. Many peoplein the United
Идиома: hang in there / hang on in there Идиома: hang in there / hang on in there разг. Перевод: держаться, не сдаваться Пример: You should hang in there and not quit your job
Идиома: the small hours (of the night / morning) / the wee hours (of the night / morning) Перевод: рассвет или время перед рассветом; часы после полуночи Пример: My father likes to read the
Идиома: on the ropes Перевод: на грани поражения, провала; в отчаянном положении Пример: His political career is on the ropes. Его политическая карьера на грани провала.
[break with] {v.} To separate yourself from; end membership in; stop friendly association with. He broke with the Democratic party on the question of civil rights. He had broken with some friends who had
[snow in] {v.} To block up or trap by much snow; keep inside, After the storm the farmer and his family were snowed in for threedays. The train went off the track and the
[keep the home fires burning] {v. phr.} To keep things going asusual while someone is away; wait at home to welcome someone back. While John was in the army, Mary kept the home fires
[put one’s hand to] or [set one’s hand to] or [turn one’s hand to]{v. phr.} To start working at; try to do. Hal does a good job ateverything mat he turns his hand to.