[all kinds of] {adj. phr.}, {informal} Plenty of. People say that Mr. Fox has all kinds of money. When Kathy was sick, she had all kinds of company. Compare: GREAT DEAL.
[by all odds] {adv. phr.} Without question; certainly. He was by all odds the strongest candidate. By all odds we should win the game, because the other team is so weak. Compare: FAR AND
[mend one’s ways] {v. phr.} To reform; change one’s behavior fromnegative to positive. He had better mend his ways or he’ll wind upin jail.
Идиома: eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too Перевод: пытаться совместить несовместимое; пытаться усидеть на двух стульях Пример: The man wants to eat his cake and
[draw a blank] {v. phr.}, {informal} 1. To obtain nothing in return for an effort made or to get a negative result. I looked up all the Joneses in the telephone book but I
Идиома: here and now Перевод: немедленно, прямо сейчас Пример: I want you to do that work right here and now. Я хочу, чтобы ты сделал эту работу немедленно.
[pep talk] {n.}, {informal} A speech that makes people feel good sothey will try harder and not give up. The football coach gave theteam a pep talk. Mary was worried about her exams, but
[make a point] {v. phr.} To try hard; make a special effort. – Usedwith “of” and a verbal noun. He made a point of remembering to gethis glasses fixed. He made a point of
Идиома: up someone’s alley / down someone’s alley Идиома: up someone’s alley / down someone’s alley разг. Перевод: быть в кругу чьих-либо способностей, интересов Пример: He is very good at solving difficult math problems;
[ham actor] {n. phr.}, {slang} An untalented actor; someone whotries so hard to act that his performance becomes foolishlyexaggerated. Fred is a ham actor who, instead of memorizing hislines, keeps moving around in a