[tighten one’s belt] {v. phr.} To live on less money than usual;use less food and other things. When father lost his job we had totighten our belts. Often used in the expression “tighten one’s
[fish out of water] {n. phr.} A person who is out of his properplace in life; someone who does not fit in. Because Ed could notswim, he felt like a fish out of water
[sore spot] or [sore point] {n.} A weak or sensitive part; asubject or thing about which someone becomes angry or upset easily. Don’t ask Uncle John why his business failed; it’s a sore spot
[out like a light] {adj. phr.}, {informal} 1. Fast asleep; to sleepvery quickly. Tom got so much fresh air and exercise that he wentout like a light as soon as he lay down. As
[sold on] {adj.} Approving of; well disposed toward; convinced ofthe value of. When Japanese cars first appeared on the market Andywas hesitant to drive one but now he is sold on them.
[blind date] {n.} An engagement or date arranged by friends for people who have not previously known one another. A blind date can be a huge success, or a big disappointment.
[talent show] {n.} An entertainment in which new entertainers tryto win a prize. Mary won the talent show by her dancing. Thepeople liked Bill’s singing in the talent show.
[deadbeat] {n.}, {slang} A person who never pays his debts and who has a way of getting things free that others have to pay for. You’ll never collect from Joe – he’s a deadbeat.
Идиома: hit one’s stride / reach one’s stride Перевод: показать свой наилучший результат, показать все, на что способен Пример: The woman has finally reached her stride as a very good sales representative. Женщина, наконец,
[step in] {v.} 1. To go inside for a quick visit. It was a coldnight, and when the policeman passed, we invited him to step in for acup of coffee. 2. To begin to