Идиома: good sport Перевод: человек, ведущий себя по-спортивному, играющий честно, достойно принимающий победу и поражение, принимающий шутки над собой Пример: My friend is a good sport and he never complains about losing. Мой друг
[fellow traveller] {n.} A sympathizer with a political movement whodoes not officially belong to the political party in question. ManyGermans after World War II were innocently accused of being fellowtravellers of Nazism. During the
Идиома: feel at home Перевод: чувствовать себя как дома; чувствовать себя удобно и расслабленно Пример: I always feel at home when I visit my friend. Я всегда чувствую себя как дома, когда прихожу к
[out of touch] {adj. phr.} Not writing or talking with each other;not getting news anymore. Fred had got out of touch with people inhis hometown. On his island Robinson Crusoe was out of touch
[make it hot] {v. phr.}, {informal} To bring punishment; causetrouble. Dick threatened to make it hot for anyone who tied knotsin his pajama legs again.
[pack up] {v. phr.} To pack one’s suitcase for traveling; prepare apackage. Without saying a single word, the unhappy husband packedup and left.
[purse strings] {n.} Care or control of money. Dad holds thepurse strings in our family. The treasurer refused to let go ofthe club’s purse strings.
[drive someone bananas] or [drive someone nuts] or [drive someone ape] {v. phr.}, {slang} {informal} To excite someone to the point that he or she goes out of his or her mind; to drive
[keep after] {v.}, {informal} To speak to about somethingagain and again; remind over and over again. Some pupils will dosloppy work unless the teacher keeps after them to write neatly. Sue’s mother had to
[keep down] {v.} Keep from progressing or growing; keep withinlimits; control. The children could not keep their voices down. We hoe the garden to keep down the weeds. You can’t keep a goodman down.