Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы whistle-stop
Значение идиомы whistle-stop
[whistle-stop] {n.} A small town where the trains only stop on aspecial signal.
President Truman made excellent use of thewhistle-stop during his 1948 campaign for the presidency.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы blow the whistle on [blow the whistle on] {v. phr.}, {slang} 1. To inform against; betray. The police caught one of the bank robbers, and he blew the whistle on two more. 2. To act against, stop, or tell people the secrets of. The mayor blew the whistle on gambling. The police blew the whistle on hot reading....
- Перевод идиомы wet one’s whistle, значение выражения и пример использования Идиома: wet one’s whistle Перевод: промочить горло, выпить Пример: They decided to stop at a bar on their way home from work to wet their whistle. Они решили остановиться в баре по пути домой с работы и промочить горло....
- Перевод слова whistle Whistle – свист, свисток, свистеть Перевод слова To whistle a song – насвистывать мелодию to blow a whistle – свистеть в свисток factory whistle – заводской гудок I heard this song on the radio and I’ve been Whistling it all day. Я слышал эту песню по радио, и я насвистывал ее весь день. The Whistle […]...
- Значение идиомы whistle for [whistle for] {v.}, {informal} To try to get but fail;look for that will not come. Mary didn’t even thank usfor helping her, so the next time she needs help she can whistle forit....
- Значение идиомы wet one’s whistle [wet one’s whistle] {v. phr.}, {slang} To have a drink, especiallyof liquor. Uncle Willie told John to wait outside for a minutewhile he went in to the cafe to wet his whistle....
- Перевод идиомы blow the whistle (on someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: blow the whistle (on someone or something) Перевод: 1. разоблачить; покончить; 2. донести властям (на кого-либо или что-либо), выдать; настучать, заложить (кого-либо) Пример: She was fired for blowing the whistle on the bank’s mismanagement of accounts, but she then sued the bank. Она была уволена из-за того, что разоблачила неправильное управление банка счетами, но […]...
- President Clinton, returning from a campaign stop President Clinton, returning from a campaign stop in Arkansas, is climbing the steps to board Air Force One. Under each arm he is carrying a souvenir of his trip – a live razorback. At the top of the jetway, he is met by the guard, a Marine sergeant, who issues a crisp salute. “I’d salute […]...
- Значение идиомы whistle in the dark [whistle in the dark] {v. phr.}, {informal} To try to stay braveand forget your fear. Tom said he could fight the bully with onehand, but we knew that he was just whistling in the dark....
- Значение идиомы stop cold [stop cold] or [stop dead] or [stop in one’s tracks] {v. phr.},{informal} To stop very quickly or with great force. The hunterpulled the trigger and stopped the deer cold. When I saw Mary onthe street, I was so surprised I stopped dead. The deer heard anoise and he stopped in his tracks....
- Перевод слова stop Stop – остановить; остановка, пауза, прекращение Перевод слова A dead stop – резкая остановка to stop haemorrhage – останавливать кровотечение to stop a leakage – устранять утечку Do Stop talking. Замолчи же. Stop acting a fool. Перестань строить из себя шута. Stop talking! Перестаньте разговаривать!...
- Значение идиомы stop off [stop off] {v.} To stop at a place for a short time while goingsomewhere. We stopped off after school at the soda fountain beforegoing home. On our trip to California we stopped off in Las Vegasfor two days....
- Значение идиомы stop short [stop short] {v. phr.} To suddenly stop. Jake stopped short whenhe heard somebody yell out his name loud but there was no one insight....
- Значение идиомы stop street [stop street] {n.} A street where cars must come to a full stopbefore crossing another street. Johnny was late because he traveledon a stop street. Contrast: THROUGH STREET....
- Перевод идиомы stop at nothing, значение выражения и пример использования Идиома: stop at nothing Перевод: ни перед чем не останавливаться; сделать все возможное, чтобы достичь чего-либо Пример: My friend will stop at nothing to get what she wants. Моя подруга ни перед чем не остановится, чтобы получить то, что она хочет....
- Значение идиомы stop over [stop over] {v.} To stay at a place overnight or for some othershort time while on a trip elsewhere. When we came back fromCalifornia, we stopped over one night near the Grand Canyon....
- Значение идиомы stop the show [stop the show] {v. phr.} To elicit such a strong applause from theaudience that the show is interrupted. Pavarotti’s rendition of “Osole mio” always stops the show....
- Buy machine factory An American manufacturer is showing his machine factory to a potential customer from Albania. At noon, when the lunch whistle blows, two thousand men and women immediately stop work and leave the building. “Your workers, they’re escaping!” cries the visitor. “You’ve got to stop them.” “Don’t worry, they’ll be back,” says the American. And indeed, […]...
- Handling a Traffic Stop I was having a great day until I saw the police car behind me with its loud Siren and lights Flashing. I Pulled off the road and waited for the officer to approach my car. Officer: May I see your Driver’s license, proof of insurance, and Car registration, please? Lindsay: Let me get them out […]...
- Blowing the Whistle at Work Becky: What are we going to do? Saeed: I don’t know. I need time to think about the Ramifications of Blowing the whistle. Becky: There are No two ways about it. If we Step up and do the right thing, we are putting our jobs On the line. Saeed: But we can’t keep quiet about […]...
- Перевод слова president President – президент Перевод слова Campaign for the president – кампания кандидата в президенты a consultant to the President on foreign policy – советник президента по внешней политике acting president – временно исполняющий обязанности президента incoming president – вновь избранный президент The President declared war. Президент объявил войну. He could end up as President. Oн […]...
- Значение идиомы flag down [flag down] {v.}, {informal} To stop by waving a signal flag or asif waving a signal flag. The signalman flagged down the freighttrain. A policeman flagged down the car with his flashlight....
- Перевод идиомы put a stop to something / put an end to something, значение выражения и пример использования Идиома: put a stop to something / put an end to something Перевод: положить чему-либо конец Пример: The company is trying to put an end to the personal use of computers during office hours. Компания пытается положить конец использованию компьютеров в личных целях в рабочее время....
- Перевод слова campaign Campaign – кампания Перевод слова Propaganda campaign – пропагандистская кампания campaign for equal rights – кампания по борьбе за равноправие campaign to curb alcoholism – кампания по борьбе с алкоголизмом advertising campaign – рекламная кампания A Campaign targets under-35s. Кампания направлена на людей младше 35 лет. You will Campaign in the Sudan. Вы примете участие […]...
- Перевод слова signal Signal – сигнал, команда, знак Перевод слова A signal of distress – сигнал бедствия light signals – световые сигналы at a pre-concerted signal – по условленному знаку He Signalled for coffee. Он подал сигнал, чтобы принесли кофе. The raid began at a given Signal. Рейд начался по сигналу. Don’t move until I give the Signal. […]...
- Значение идиомы whispering campaign [whispering campaign] {n.} The spreading of false rumors, or sayingbad things, about a person or group, especially in politics or publiclife. A bad man has started a whispering campaign against themayor, saying that he isn’t honest....
- Перевод слова excellent Excellent – отличный, превосходный, непревзойденный Перевод слова Excellent dinner – отличный обед excellent idea – великолепная мысль excellent liar – отъявленный лжец This wine rates as Excellent. Это вино признано отличным. The gown was an Excellent fit. Платье прекрасно сидело. Worms make Excellent fish bait. Червяки – отличная наживка для рыбы....
- This old lady walks out of the grocery store and goes to the bus stop This old lady walks out of the grocery store and goes to the bus stop. An old guy is sitting in the parking lot in his car. He drives over and says he’ll give her a ride home. On the way he looks her over and says “You’re a pretty good looking old broad. I’ll […]...
- Значение идиомы drop by [drop by] or [stop by] {v.} 1. or [drop around] To make a short or unplanned visit; go on a call or errand; stop at someone’s home. Drop by any time you’re in town. My sister dropped around last night. Don’t forget to stop by at the gas station. Syn.: DROP IN. 2. or [drop […]...
- Значение идиомы high sign [high sign] {n. phr.}, {informal} A silent signal of recognition, greeting, or warning; an open or secret signal between two persons. – Used with “get” or “give”. The Joneses saw us across the hoteldining room and gave us the high sign. John could see that Gracewanted to tell him something, but he got her attention […]...
- Значение идиомы in the know [in the know] {adj. phr.}, {informal} Knowing about things thatmost people do not know about; knowing secrets or understanding aspecial subject. Tina helped Professor Smith make some of the examquestions, and she felt important to be in the know. In a printshop, Mr. Harvey is in the know, but in a kitchen he can’t even […]...
- To stop her 4-year old daughter from biting her nails To stop her 4-year old daughter from biting her nails, her mother tells her it’ll make her fat. “I won’t do it any more, Mom,” says the daughter. Next day they are out walking when they meet a very fat man. “If I bite my fingernails, I’ll be as fat as that, won’t I Mom?” […]...
- Harry Truman Топик Гарри Трумэн рассказывает о 33-м президенте Америки (с 1945 по 1953 год). Гарри Трумэн продолжил социально-экономические реформы своего предшественника Франклина Рузвельта. Трумэн выступал за жесткое противостояние СССР, коммунистическим силам и за утверждение единоличного лидерства США во всем мире. В годы Второй мировой войны Трумэн приобрел общенациональную известность как председатель сенатского комитета, расследовавшего ход выполнения […]...
- Значение идиомы on the town [on the town] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} In or into a townto celebrate; having a good time or enjoying the amusements in a town. When the sailors got off their ship they went out on the town. Compare: PAINT THE TOWN RED....
- Turn Signal Neglect A Continuing Problem In The US A recent in-depth study by the Society of Automotive Engineers (SAE) of turn signal rates-of-neglect has yielded some surprising and somewhat disturbing results. The study reveals just how rampant the problem is and gives an idea of the number of accidents caused, or potentially caused, each year by improper usage of turn signals. Solutions to […]...
- Перевод идиомы in full swing, значение выражения и пример использования Идиома: in full swing Перевод: в полном разгаре Пример: The campaign to stop people from smoking is in full swing. Кампания по борьбе с курением в полном разгаре....
- Значение идиомы strike up [strike up] {v.} 1a. To start to sing or play. We were sittingaround the camp fire. Someone struck up a song, and we all joined in. The President took his place on the platform, and the band struckup the national anthem. 1b. To give a signal to start playing. When the team ran on the […]...
- Значение идиомы tell it to the marines [tell it to the marines] or [tell it toSweeney] {slang} I don’tbelieve you; Stop trying to fool me. John said, “My father knowsthe President of the United States.” Dick answered, “Tell it to themarines.”...
- Значение идиомы out on the town [out on the town] {adv. phr.} Going from one bar or restaurant tothe next in order to celebrate an event. They all went out on thetown to celebrate his promotion to vice president....
- Значение идиомы throw down the gauntlet [throw down the gauntlet] {v. phr.} To challenge, especially to afight. Another candidate for the presidency has thrown down thegauntlet....
- Значение идиомы paint the town red [paint the town red] or [paint the town] {v. phr.}, {slang} To goout to drink and have a good time; celebrate wildly; carouse. Itwas the sailors’ first night ashore; they painted the town red. Compare: ON THE TOWN....